【作品介紹】 《蝶戀花·淚濕羅衣脂粉滿》的作者是李清照,也題作《蝶戀花·晚止昌樂館寄姊妹》被選入《全宋詞》。這首詞是李清照從青州赴萊州探夫途中晚上宿昌樂縣(今屬山東)驛館時(shí)懷念其家鄉(xiāng)姊妹而作。全詞雙片六十字。上片通過“脂粉滿”的描繪,“千千遍”的夸張,“山又?jǐn)唷钡谋扔鳎奥勎⒂辍钡臍夥蘸嫱校憩F(xiàn)雨中傷別的境界;下片從正面對作者的心理作了更細(xì)膩的刻畫。此詞通過詞人自青州赴萊州途中的感受,表達(dá)她希望姐妹寄書東萊、互相聯(lián)系的深厚感情。
惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺。好⑾把⑿音書憑過雁,東萊不似蓬萊遠(yuǎn)。
①濕:《翰墨大全》、《留青日札》、《詩女史》、《彤管遺編》、《花草粹編》、《名媛璣囊》、《林下詞選》、《歷代詩余》等作“揾(wèn)”。
公元1120年(北宋宣和二年庚子)趙明誠知萊州,李清照未與之同去,仍居青州。公元1121年(宣和三年辛丑)秋天次年起身赴萊州與丈夫團(tuán)聚,行到昌樂,遇雨宿于旅館中,一時(shí)難以見到久別的丈夫,又思念家中姊妹,寂寞凄苦中寫了這首《蝶戀花·晚止昌樂館寄姊妹》。
李清照,是北宋著名的女詞人,號易安居士,濟(jì)南(在今山東省)人,從小受到父母的熏陶,愛好文藝,結(jié)婚后,與丈夫趙明誠共同從事金石書畫的收藏和研究工作。她擅長詩文,詞的成就很高。她的詞格調(diào)清新,語言樸素,長于白描,自成一格。前期主要寫女子的生活和感情。一一二七年金兵南下,北宋滅亡后,她逃難到南方,經(jīng)受了國破家亡、顛沛流離之苦,這在她后期的詞中有所反映。
“淚濕羅衣脂粉滿”,詞作開首詞人即直陳送別的難分難舍場面。詞人抓住姊妹送別的兩個(gè)典型細(xì)節(jié)來作文章:“淚”和“脂粉”,詞人淚流滿面,自然要要袖子去擦拭,結(jié)果衣服上滿是淚水,滿是脂粉,當(dāng)然,這其中也包括了自己無限的傷感。次寫“四疊陽關(guān),唱到千千遍。”熱淚縱橫,猶無法表達(dá)姊妹離別時(shí)的千般別恨,萬種離情,似唯有發(fā)之于聲,方能道盡惜別之痛,難分難舍之情。“四疊陽關(guān)”,蘇軾《論三疊歌法》中的說法可參為注解:“舊傳《陽關(guān)》三疊,然今世歌者,每句再疊而已。若通一首言之,又是四疊。皆非是。若每句三唱,以應(yīng)三疊之說,則叢然無復(fù)節(jié)奏。余在密州,文勛長官以事至密,自云得古本《陽關(guān)》。每句皆再唱,而第一句不疊,乃知古本三疊蓋如此。及在黃州,偶得樂天《對酒》云:‘相逢且莫推辭醉,聽唱陽關(guān)第四聲。’注云:‘第四聲勸君更盡一杯酒’。以此驗(yàn)之,若一句再疊,則此句為第五聲;今為第四聲,則第一句不疊審矣。”由此觀之,“四疊陽關(guān)”的說法無誤。“千千遍”則以夸張手法,極力渲染離別場面之難堪。值得注意的是,詞人寫姊妹的別離場面,竟用如此豪宕的筆觸,一來表現(xiàn)了詞人的筆力縱橫,頗具恣放特色,在其《鳳凰臺上憶吹簫》一詞中有“這回去也,千萬遍《陽關(guān)》,也即難留”,似同出一機(jī)杼;二亦展現(xiàn)了詞人感情的深摯。“人道山長山又?jǐn)啵捠捨⒂曷劰吗^”,詞人的筆觸在結(jié)拍處一折,紛亂的思緒又轉(zhuǎn)回現(xiàn)實(shí)。臨別之際,姊妹們說此行路途遙遙,山長水遠(yuǎn),而今自己已行至“山斷”之處,不僅離姊妹們更加遙遠(yuǎn)了,而且又逢上了蕭蕭夜雨,淅淅瀝瀝煩人心境,自己又獨(dú)處孤館,更是愁上加愁。詞作上片從先回想,后抒寫現(xiàn)實(shí),從遠(yuǎn)及近,詞脈清晰。 下片,詞人的思緒又回到離別時(shí)的場景,但筆觸則集中抒寫自己當(dāng)時(shí)的心境。“惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺”,直陳自己在臨別之際,由于極度傷感,心緒不寧,以致在餞別宴席上喝了多少杯酒,酒杯的深淺也沒有印象。這是和上片“四疊陽關(guān),唱到千千遍”相呼應(yīng)的。她的姊妹曾唱著“勸君更盡一杯酒”的歌詞,為她斟酒送別。一般說來,同親人分手的種種情景,常常是難以忘懷的。特別是思念心切時(shí),更會去搜索記憶。詞人以記不起飲別時(shí)的“酒盞深和淺”這一典型細(xì)節(jié),真切而又形象地展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)難別的心境,同時(shí)也是“方寸亂”的最佳注釋。歇拍二句:“好把音書憑過雁,東萊不似蓬萊遠(yuǎn)。”詞人的思緒依然飄蕩在那令人難忘的別離場合,但詞作的筆力卻陡地一振,奏出與前面決然不同的充滿亮色的音符。詞人告慰姊妹們,東萊并不像蓬萊那么遙遠(yuǎn),只要魚雁頻傳,音訊常通,姊妹們還是如同廝守在一起。詞作至此,已不僅僅表現(xiàn)的是離情別緒,更表現(xiàn)了詞人深摯感人的骨肉手足之情。“蓬萊”,傳說中的仙山。李商隱《無題》詩有:“劉郎已恨蓬山遠(yuǎn),更隔蓬山一萬重。” 此詞不僅有李清照詞作特有的抒寫心理細(xì)膩、敏感的特點(diǎn),更有筆力健拔、恣放的特色。以此特色來寫離別之情,對一個(gè)女詞人來說,尤顯難能可貴。
蝶戀花,商調(diào)曲;原唐教坊曲名,本采用于梁簡文帝樂府:“翻階蛺蝶戀花情”為名, 又名《黃金縷》、《鵲踏枝》、《鳳棲梧》、《卷珠簾》、《一籮金》。其詞牌始于宋。雙片共六十字,前后片各四仄韻。 《蝶戀花》此詞牌作者一般以抒寫纏綿悱惻或抒寫心中愁的情感為多。雖有部分山水,但還是寄情于物的表現(xiàn)。
雙調(diào),上下片同調(diào),押仄聲韻。共六十字,前后片各四仄韻,其規(guī)范格律如下: 例詞:【北宋】晏殊《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》 檻菊愁煙蘭泣露。 羅幕輕寒,燕子雙飛去。 明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。 昨夜西風(fēng)凋碧樹。 獨(dú)上高樓,望盡天涯路。 欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處? 中仄中平平仄仄(韻)。中仄平平,中仄平平仄(韻)。中仄中平平仄仄(韻),中平中仄平平仄(韻)。
惜別傷離方寸亂,忘了臨行,酒盞深和淺。好把音書憑過雁,東萊不似蓬萊遠(yuǎn)。 |