精品伊人久久大香线蕉,开心久久婷婷综合中文字幕,杏田冲梨,人妻无码aⅴ不卡中文字幕

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
[熱點推薦]文森特:《狼圖騰》: 狼的誘惑



《狼圖騰》: 狼的誘惑

作者:文森特 編輯:學妹

高中時《狼圖騰》這部小說很火,讀時發現講的是文革,情節瑣碎還老喜歡“講道理”,就扔掉了。這次趁著《狼圖騰》電影上映我耐著性子把原小說從頭讀到了尾。在看過法國導演拍攝的電影版之后,一句話的感受就是:一流的電影,二流的小說。這倒沒有什么稀奇,二三流文學經常會改編成經典電影,但是經典小說改編成一流電影卻屈指可數。說到底文字和視聽是兩種文藝表現形式,太“小說”就一定太“不電影”了,反之亦然。


《狼圖騰》小說實際涉及兩個話題,一個是“世界話題”,一個“中國話題”。世界話題是蘊藏在文學故事之內,是其不可分割的意識形態,即“大命小命”生態平衡哲學。中國話題是文學故事“本體”之外延展出來的一個觀念討論:即中國(準確地說是漢民族的)國民缺乏“狼性”的問題。電影很討巧也很明智選擇了“世界話題”,那個“中國話題”只在電影里稍微提到,而這部小說發表之后所有的爭議都圍繞后者。因此這篇評論我將電影和小說分開一一評說,將“世界話題”和“中國話題”各做言說。


一、與狼共舞,滄浪之歌


《狼圖騰》交付給讓-雅克·阿諾這么一個法國人來拍據說是因為他是全世界最懂“拍動物”的導演(《虎兄虎弟》《熊的故事》)。讓-雅克·阿諾在法國有點類似李安之于中國——法國人覺得他是一個國際導演,而好萊塢又把他當做法國導演。阿諾之前拍過兩部電影和中國有關,一個叫《情人》,一個叫《西藏七年》。前者因為是杜拉斯同名小說改編、梁家輝主演而廣為人知,后者則因為“抹黑中國”成為“禁片”而默默無聞。這次阿諾重新來中國拍一個中方主導下的一部華語片,我在網上搜到了他公開的道歉(類似曾經“傷害了中國人民的情感”)


法國人真是一個浪漫的民族,不僅僅表現在男女之間,而且還表現在人和動物之間。耳熟能詳的動物題材紀錄片《鳥的遷徙》《帝企鵝日記》《微觀小世界》《海洋》……都是法國人拍攝。更令人欽佩的是法國人拍動物時的那種專注、耐心與精致。《鳥的遷徙》為了讓鳥類能適應飛機緊跟在后邊航拍時的非自然環境,劇組在孵蛋時就開始給那些鳥蛋每天播放一定頻率的飛機發動機聲音……《狼圖騰》為了能讓蒙古狼配合拍戲又不喪失野性,特意請了全世界最專業的“馴狼團隊”,也是從狼崽子開始養起……法國人的這份敬業與專注精神是浮躁的中國電影界所極度缺少的。


盡管對電影有一定期待,但我也一直給自己打預防針——畢竟這是一個沒啥情節的故事,“動物世界”進大熒幕又能怎樣?可是沒想到觀影過程是如此盡興,大大超出預期。看過這么多3D電影,發現《狼圖騰》是在技術形式和故事內容達到最佳匹配的之一:遼闊蒼茫的草原外景邀你入境,蒼穹四時變化如此真切,慘烈的狼馬大戰宛在眼前……即便是特寫鏡頭在逼真畫面前也深深感染你,讓你融入人物或動物的情感之中。小說故事情節雜亂瑣碎,電影劇本去粗取精,最精彩的情節都囊括其中在敘述上又更加通暢——《霸王別姬》編劇蘆葦為電影操刀。電影改編有一點很明顯就是增加了“戲劇性”電影戲劇沖突更明顯(人狼沖突密集,陳陣養狼和身邊人的矛盾),人物性格更典型(馮紹峰演的陳陣對狼更“癡”),加了愛情戲……當然這些都符合電影改編規律,也讓電影多了不少觀賞性。



套用幾句流行語,電影講的是——馮紹峰和竇驍這兩個知青好基友插隊到了內蒙古大草原,馮紹峰很快拋棄了好基友,以“霸道總裁”的強攻沒能俘獲“女漢子”芳心,卻化身“暖男”愛上了“女王大人”——蒙古狼(到底是公的還是母的?),用生命進行了一次“愛的供養”,于是“羊”愛上了狼,愛得瘋狂。其實電影的主角是狼群,其他所有演員都是配角,甚至連配角都不算——僅僅是配音演員,借他們的臺詞讓觀眾了解狼的內心、狼的世界。所以說這幾個演員表演都不怎么出彩那就對了,出彩就“搶戲”了。


電影從頭到尾表現的是一種蒼涼遼闊壯麗的野性之美。讀過那么多“邊塞詩”,卻依然不懂“雄渾”之美。唐人司空圖《二十四詩品》第一品“雄渾”篇寫道——“大用外腓,真體內充。反虛入渾,積健為雄。具備萬物,橫絕太空。荒荒油云,寥寥長風。超以象外,得其環中。持之匪強,來之無窮。”


其實我個人覺得這部電影特別符合中國式審美:借景抒情,情景交融。倒沒有多少“托物言志”,所謂的環保生態主題似有若無,許多人能感受到可能和執政黨“生態文明建設”的政治宣傳有關吧,假如這真的是一部環保宣傳片,那簡直和那些主題先行的“主旋律”電影一樣弱爆了。這部電影其實是“奇觀片”——那些你聽過卻沒見過的風景、動物、天地人,當這些一一在你面前展示時,沒有誰不浮想聯翩嘆為觀止的!


二、當“文明”愛上“野蠻”——“東方主義”與“邊疆想象”


正文內容可以多行編輯喲!全角輸入兩個空格就可以做到首行縮進了。 這一部分來評說小說另一部分“中國命題”——蒙漢“華夷”/游牧農耕的優劣對比,對國民性的思考等問題。首先我想說用一部小說來講這么大的“道理”一來很自不量力,二來很不專業。通過閱讀小說你會發現作者其實對“狼事”沒那么多關注,他關注的是“國事”。他利用自己在草原上的經歷打通“任督二脈”對二十四史進行了一次解構,編出一部以“狼性”為發展動力的中國史(作者認為漢文化能夠延續至今是游牧民族不斷對其進行“狼性輸血”,據他“考證”:龍圖騰是由狼圖騰演化而來,漢民族敬天也是延續游牧民族崇拜“騰格里”),甚至人類史(作者認為人類從猿猴進化到直立行走是被狼群追趕,世界先進民族都是游牧民族的后代)。姜戎原名呂嘉民,從他的筆名來由也可以一窺其這些傾向:“姜戎”取自范文瀾《中國通史簡編》中的一句話:“炎帝姓姜……姜姓是西戎羌族的一支,自西方游牧先入中部。”作者這種“本質主義”的歸因還真有點類似于《貨幣戰爭》——將拿破侖戰爭之后所有的世界歷史歸因于一個叫做羅斯查爾德家族的操縱的“陰謀論”般幼稚可笑。


姜戎在內蒙古草原插隊了11年,有豐富的田野調查經驗和資料,他之后也受過專業的社會科學研究方法訓練(中國社科院研究生)。如果真有話要說,他完全用“民族志”( 是人類學獨一無二的研究方法,是建立在人群中田外野地工作基礎下第一手觀察和參與之上的關于習俗的撰寫。或者通常說是關于文化的描述,以此來理解和解釋社會并提出理論的見解)研究方法寫一部嚴謹規范的社科專著,可是他卻寫一部長篇小說,但是又不甘于僅僅是寫一部長篇小說抑或一篇小說無法涵蓋他的思想,于是我們就見到了這個奇葩的文本:作者在小說中不停的“講道理”,而且大部分道理在我看來都是“昏道理”經不起推敲。這樣一個以人文學科書寫形式進行社會科學研究的文本,于社會科學來講太不科學,于小說而論又太不專業,所以我說這是一部二流的小說。這部不合格卻意外成為暢銷書的小說一直不被主流文學界所認可,不是文學界有意排斥而是它真的不夠格。



以一個城里漢人知青的身份進入牧區,對草原和蒙古狼愛得“死去活來”,這份感情也是值得懷疑的。這是一個“文明”對“野蠻”的建構過程,盡管漢人史書對游牧民族有偏見,姜戎的這種“糾偏”描述又是真實嗎?小說最大的建構是“狼圖騰”,蒙古人和狼生活在一起,敬狼愛狼學狼也殺狼,但是壓根沒有狼圖騰這回事——蒙古人沒有圖騰崇拜。姜戎只是借這個“狼圖騰”建立了一套自己的思想體系,他的著力點在漢人不在蒙古人,小說中作者借用有的李白表達了這個意思“草原狼的性格加上漢文明的精粹,竟然可以攀至如此眩暈的高度!”而且用一個社會物質財富極其缺少、人和自然斗爭殘酷的生態里的生存經驗來指導社會物質異常發達的文明,有意義嗎?就像今村昌平的電影《楢山節考》里刻畫的那樣(日本信州深山的一個小村子里,由于貧困沿襲下來的傳統是,活到70歲的老人要被長子背到楢山上丟棄,曰“參拜楢山神”),解決中國人口和養老問題的不二法門難道就是把老年人拉去喂狼嗎?所謂國民性和歷史文化傳統以及現實政治制度密切相關,這是一個大的命題,不是這種“地理決定論”的自然主義狂想曲所能解答的。


文藝作品中有不少“文明”愛上“野蠻”的故事,單就我看過的電影而論,有《最后的武士》《與狼共舞》《金剛》《人猿泰山》以及耳熟能詳的《阿凡達》。“文明”對“野蠻”從來都是一種“同情式欣賞”,他是不對等的甚至別有用心的。巴勒斯坦裔美籍學者薩義德提出了一個著名概念“東方主義”,用來形容西方對東方的研究,大意是說,西方知識、制度和政治、經濟政策中,長期積累的那種將東方假設并建構成異質的、分裂的他者,所以東方被認為是西方的對立面,是他們的反面。“東方主義”有兩個特色:第一是敵視,就是專注于他者的威脅性和可恨性。比如說他們可能是暴君、野蠻人、恐怖主義,尤其東方男性成為墮落、無恥而且無能的象征。第二是出于一種善意,把東方看成異域,異域就一定有吸引力的一面,經常將東方女子看做美麗溫順或者蛇蝎婦人,然后西方男子扮演一個征服者的角色。大家腦海里搜羅一下華裔男女演員在好萊塢電影里的形象幾乎可以得到印證。


學者甘陽曾經表示:“西方人以西方為中心并沒有什么錯,難道要他們以中國為中心?西方反對西方中心論的人更危險,因為他們以為自己免除了自己的偏見,是最公正,代表全人類的。我寧可西方人老老實實主張他們的西方中心論,不要說他們反對西方中心論而主張什么世界主義,他們說這話就表明他們是西方中心論”。


藏族作家阿來在一篇文章引申到:今天不但西方人對東方有“東方主義”,中國社會的內部,也分出等級。有一些是多數,有一些是少數,有一些是文明的發達的,有一些野蠻的落后的,在這種情況下就造成了內部的差異,內部的差異就有內部的“東方主義”。多數來看少數,中心來看邊疆,所以產生中國的“東方主義”。我們不能按照邊疆一帶的社會現實跟社會人生本來的面貌去看待他們,不能從現實的、科學的、客觀的角度去觀察這個社會,而是聽從那些未經考證的、未經詳細體驗的、未經仔細調查分析的偏見。我將這種“東方主義”地區化的現象命名“邊疆想象”,在我看來《狼圖騰》就是這樣“邊疆想象”的完美文本。英國作家毛姆這么評價過一個把他惹毛的專欄作家:“一派感傷主義的胡言亂語……庸俗,勢利,貞潔得令人震驚,虔誠地無恥露骨。將才華浪費在這些垃圾上也就罷了,更可怕的是他寫的每一個字都發自內心”,這也是我對姜戎《狼圖騰》小說的真切感受。


最后問一個問題,為什么大城市的文藝青年都喜歡旅行,而旅行的目的地90%第一選擇都是西藏,或者大理、香格里拉、鳳凰、稻城等少數民族聚居地?


本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發布,如發現有害或侵權內容,請點擊舉報
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
《狼圖騰》開機16只蒙古狼入組 預計2014年完成
《狼圖騰》首映 新鮮出爐影評
【隨筆】由電影《狼圖騰》所想到的
《狼圖騰》導演讓雅克阿諾專訪
視點——《狼圖騰》:只有狼,沒有圖騰
狼性是奮進型的
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯系客服!

聯系客服

主站蜘蛛池模板: 利川市| 博兴县| 威海市| 卫辉市| 岱山县| 濉溪县| 布尔津县| 华宁县| 中阳县| 盐城市| 延庆县| 新余市| 凉山| 蒙城县| 台北市| 富蕴县| 宿迁市| 临朐县| 凤庆县| 贡嘎县| 玉门市| 米泉市| 临猗县| 东方市| 洱源县| 吴旗县| 瑞丽市| 昂仁县| 富民县| 平昌县| 冷水江市| 太白县| 高淳县| 泰兴市| 长白| 天祝| 高阳县| 永清县| 吴江市| 伊金霍洛旗| 漯河市|