(接上篇)可是我們?cè)谔?yáng)病篇,在講太陽(yáng)表證的時(shí)候,從來(lái)沒(méi)有提到過(guò)四肢關(guān)節(jié)劇烈的疼痛這個(gè)癥狀呀,這個(gè)癥狀甚至作為一個(gè)病人的主訴癥狀,你能把它忽略成太陽(yáng)表證輕的一種現(xiàn)象嗎?所以不行。
如果是太陽(yáng)表證很輕的話,那么我們通過(guò)和解少陽(yáng),就可以解決這種太陽(yáng)表證啊,我們前面還說(shuō)了傷寒中風(fēng)有柴胡證,“但見(jiàn)一證便是,不必悉俱”,你在這里為什么要配桂枝湯用?
所以,這一條文所講太陽(yáng)、少陽(yáng)的邪氣都不重,只是因?yàn)橛兄Ч?jié)煩疼這個(gè)癥狀,光用小柴胡湯不能解決問(wèn)題,所以必須要配合桂枝湯,因?yàn)楣鹬惺柰ń?jīng)絡(luò)、緩急止痛的作用。
它有桂枝、甘草,疏通經(jīng)絡(luò)。它有芍藥、甘草,來(lái)緩急止痛。柴胡桂枝湯這張方子,是桂枝湯和小柴胡湯兩個(gè)方子的相合,并且減少藥量,桂枝一兩半,這個(gè)方子是三次治療量,一次用了8克,黃芩8克,人參8克,甘草5克,半夏8克,芍藥8克,大棗2枚,生姜8克,柴胡20克。
不難看出,柴胡它是個(gè)主要的藥,盡管它沒(méi)有寫在第一位。要求以水七升,約1400毫升,煮取三升,約600毫升,去滓,溫服一升,約200毫升。這是三次治療量,不過(guò)我剛才念的這個(gè)劑量,是一次的治療量。《傷寒論》開的這個(gè)方子,是三次治療量。
大家注意到了沒(méi)有,沒(méi)有要求去滓再煎,所以它的目的不在于和解。凡是和解劑都要求去滓再煎,這里的沒(méi)有要求去滓再煎,它的主要目的不是和解,顯然是通絡(luò)止痛。柴胡桂枝湯我們今天在臨床上用于什么證候呢?
首先說(shuō),和小柴胡湯一樣,第一種類型,是各種發(fā)熱性的疾病,伴有四肢關(guān)節(jié)疼痛的,光用小柴胡湯不行,要和桂枝湯一起用;第二類型為各種消化系統(tǒng)的疾病,又伴有痹證的、關(guān)節(jié)疼痛的,用柴胡桂枝湯有很好療效;第三類是精神、神經(jīng)系統(tǒng)的疾病。
過(guò)去在門診經(jīng)常見(jiàn)到一些老年婦女,全身串疼,我作為一個(gè)醫(yī)生,什么地方疼呢,我就要去摸一摸。她就說(shuō)了:“大夫,我這個(gè)疼啊,你是摸不到的,一會(huì)兒胸疼,捶著捶著它就跑到肚子這里了,你按一按呢,又跑到腿上了,你捏一捏呢,說(shuō)不準(zhǔn)放個(gè)屁就不疼了。”
我說(shuō):“那你這叫個(gè)什么病啊。”
她說(shuō):“大夫,我就是肝氣竄的。”
“肝氣竄”?這個(gè)在中醫(yī)書上沒(méi)有,西醫(yī)書上沒(méi)有,是北京的老太太自己給起的名字,“所以我一生氣,這個(gè)疼就滿身亂竄。”開始我用逍遙散,沒(méi)有效果,又用柴胡疏肝散,還是沒(méi)效果,既然是肝氣竄,我用疏肝的為什么就沒(méi)效果了呢?
以后就問(wèn)劉老。劉老說(shuō):“嗨,這個(gè)方子最好的就是柴胡桂枝湯。”因?yàn)橛辛颂弁戳耍蜕婕暗窖}不和的問(wèn)題,它不光是在氣分,不光是在氣郁,所以你光疏氣,效果并不好,你應(yīng)當(dāng)加一些活絡(luò)脈的藥,那就是柴胡桂枝湯。
用柴胡桂枝湯以后,這些“肝氣竄”的老太太們,都覺(jué)得吃這個(gè)方子很好,然后疼痛就減輕許多了。后來(lái),我看劉老也經(jīng)常用這個(gè)方子,治療肝氣郁結(jié)又伴有周身竄痛的證候。我們?cè)俜治霾窈鹬@張方子,它里頭有桂枝、甘草這一組藥,這一組藥是補(bǔ)心陽(yáng)的,經(jīng)柴胡為首的加上辛溫的生姜、半夏,有疏肝解郁的作用(轉(zhuǎn)下篇)。
聯(lián)系客服