“傷寒五六日,已發(fā)汗而復下之,胸脅滿微結(jié)、小便不利、渴而不嘔、但頭汗出、往來寒熱、心煩者,此為未解也,柴胡桂枝干姜湯主之。”
已發(fā)汗,病未好,津液傷,熱邪仍在;復下之又傷血,并引熱入里,邪熱結(jié)于胸脅;胸脅結(jié)滯阻遏津液下行故小便不利;邪熱傷津故口渴;胃無水氣故不嘔;津液不足故但頭汗出,余處無汗;往來寒熱是正邪分爭的表現(xiàn),正勝邪則邪退到表部,人即惡寒,邪勝正則邪離表入里人即惡熱;心煩是少陽熱邪擾心。
柴胡用于胸脅滿往來寒熱,天花粉用于渴而不嘔、但頭汗出(天花粉清熱生津,從栝蔞桂枝湯治痙可知栝蔞根生津),牡蠣用于痰熱粘滯胸脅,并助栝蔞根止渴,桂枝助柴胡散邪出表(水濕氣其性凝滯,若單用涼藥,則熱去濕凝,故與桂枝溫通宣散水氣以助柴胡祛邪出表),黃芩清少陽邪熱,干姜助牡蠣化飲(與桂枝溫助柴胡以利散水同義),甘草清熱補津。全方用藥有的放矢,反應了“觀其脈證,知犯何逆,隨證治之”的藥證指導思想。
本站僅提供存儲服務,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。