詞語:人艱不拆
解釋:人生已經如此艱難,有些事情就不要拆穿。
例句1:
——最近好多人喜歡說“我和我的小伙伴們都驚呆了!”這句話。是為了假裝有朋友嗎?
——人艱不拆。
例句2:
——其實世界上沒有女漢子這種生物,如果你長得好看,男人不會當你是漢子。
——人艱不拆。
例句3:
孩子,你再這樣宅下去,我真擔心你會不約而同。
什么不約而同?
就是‘因太久沒有被異性約而變成同性戀’的簡稱。
夠了,媽!
——沒有異性約還會有同性約?
——人艱不拆。
例句4:
——第二杯半價簡直是對單身狗物質與精神的雙重打擊,有沒考慮過我們弱勢群體的感受哇?
——單身狗就是吃虧,像我們單身豬就沒這個問題,我們一個人就能喝兩杯。
——人艱不拆……
例句5:
——哪TM有什么“選擇性困難癥”,還不是因為窮……
——人艱不拆……
例句6:
——有時候照鏡子覺得自己很好看,按了快門看一眼就想吐。
——人艱不拆。
例句7:
——每次一看到有些男生說很多女生虛榮只為了金錢談戀愛,我就覺得不公平,戀愛是很簡單的事,為什么要想的那么復雜呢。其實還是有很多女生很單純不向錢看的啊,她們看臉。
——人艱不拆。
例句8:
——你們干嘛老說別人為什么放棄治療或者不要放棄治療什么的,說得好像有得救一樣!
——人艱不拆。
例句9:
“為什么你要放棄治療?”“因為我不想放棄你。”“你治好后還是可以喜歡我啊!”“不。只有神經病才會喜歡你。”
——人艱不拆。
例句10:
——“愛笑的女孩,運氣都不會太差”,這句話指的是那種聽到笑話宛然一笑嬌羞低頭的女孩子,不是那種“臥槽笑尿了最后哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈”的女漢子啊!
——人艱不拆。
日本文部科學省直屬機構——國語審議會于近日就“女子”一詞應詢答申,指出該詞定義為“二十二歲以下女性”。二十三歲以上應為“歐巴桑”。
人艱不拆(抹淚)……