每天一元錢,聽一波說
顏之推,著有《顏氏家訓(xùn)》,后世稱此書為“家教規(guī)范”。這部家庭教育教科書不僅內(nèi)容廣泛、學(xué)術(shù)性強(qiáng),而且舉例多、可信性強(qiáng),對(duì)今天的教育學(xué)、文學(xué)都有巨大的貢獻(xiàn)。
顏之推認(rèn)為家庭教育要及早進(jìn)行,有條件的還應(yīng)在兒童未出生時(shí)就實(shí)行胎教。 01
兒童早期教育
原文
人生小幼,精神專利,長成以后,思慮散逸,故須早教,勿失機(jī)也。
譯文
人在幼小的時(shí)候,精神專注敏銳,長大成人以后,思想容易分散,因此,對(duì)孩子要及早教育,不可坐失良機(jī)。
02
胎教
原文
懷子三月,出居別宮,目不邪視,耳不妄聽,音聲滋味,以禮節(jié)之。
譯文
顏之推認(rèn)為胎教不是使腹中的胎兒聽音樂、詩歌等來增加智力,而是使胎兒的母親避開邪視妄聽,飲食娛樂要有節(jié)制。
不論是在兒童早期教育方面還是胎教方面,顏之推為了用儒家思想教育子孫,以保持自己家庭的傳統(tǒng)地位,總結(jié)出了他這一生的治家、處事、教育的經(jīng)驗(yàn),在家庭教育發(fā)展史上起到了極大的作用。
03
主要教育主張
原文
父母威嚴(yán)而有慈,則子女畏慎而生孝矣。
譯文
為父要有父親的威嚴(yán),不該與子女過分親昵、不分禮節(jié),同時(shí)父親必須給子女以愛撫、關(guān)心,不能讓父子之愛過于簡略。顏之推的這種辯證的“嚴(yán)而有慈”的教育主張,在今天看來仍然是相當(dāng)科學(xué)合理的。
原文
凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪惡但重于訶怒,傷其顏色,不忍楚撻慘其肌膚耳。當(dāng)以疾病為諭,安得不用湯藥針艾救之哉?
譯文
普通人不去教育子女,并不是要將子女置于犯罪作惡的境況中,而是不希望看到子女因?yàn)槭艿截?zé)罵而難過的臉色,不忍心用荊條抽打而讓他們的肌膚受苦。這里應(yīng)該用生病來打比方,難道不用湯藥和針灸就能治好病嗎?
原文
夫風(fēng)化者,自上而行于下者也,自先而施于后者也。
譯文
要教育子女形成良好的道德品質(zhì)和良好的行為習(xí)慣,長輩應(yīng)該注意自己的言行舉止,為子女做好表率。
聯(lián)系客服