是什么讓我們的人生過得健康幸福呢?如果你覺得是名望,金錢,那么你和很多人一樣——但精神科醫(yī)師羅伯特·沃爾丁格并不這么認(rèn)為。
沃爾丁格是一項關(guān)于成年人發(fā)展的研究項目的負(fù)責(zé)人,該研究已經(jīng)進(jìn)行了75年之久。
沃爾丁格史無前例地揭示了真正的幸福背后的秘密。
在這次題為What makes a good life? Lessons from the longest study on happiness的演講中,他分享了該項研究的三個重要結(jié)論,這些結(jié)論就像那些古老而又實用的知識一樣,告訴我們該如何過得幸福長壽。
- The first is that social connections arereally good for us and that loneliness kills.
- 第一條是,社會連結(jié)真的對我們有益,而孤獨卻有害。
- So the 2nd big lesson that we learned is that it’s not just the number of friends you have, and it’s not whether or not you are in a committed relationship, but it’s the quality of your close relationships that matters.
- 所以我們學(xué)到的第二條信息是,起決定作用的不是你擁有的朋友的數(shù)量,不是你是否在一段穩(wěn)定的親密關(guān)系中,而是你的親密關(guān)系的質(zhì)量。
- And the 3rd big lesson that we learned about relationships on our health is, that good relationships don’t just protect our bodies, they protect our brains.
- 第三條我們學(xué)到的關(guān)于關(guān)系對我們健康的影響是,良好的關(guān)系不僅只是保護(hù)我們的身體,也能保護(hù)我們的大腦。
- there isn’t a time, so brief his life, for bickerings, apologies, heart-burnings, callings to account. There is only time for loving.
- 生命如此短暫,我們沒有時間爭吵、道歉、傷心。我們只有時間去愛。