第301條
陰病,始得之,反發熱,脈沉者,麻黃附子細辛湯主之。
【釋】少陰病以不發熱為常,始得之病在表,脈亦不當沉。今反發熱而脈沉,發熱為邪在表,沉為寒飲在里,故以解表而兼溫中逐飲的麻黃附子細辛湯主之。
【按】太陽篇謂“發熱而惡寒者,發于陽也。無熱惡寒者,發于陰也”。故少陰病以不發熱為常。脈沉主里有寒飲,本不宜發汗,今以始得之反發熱,則表邪明顯,故以兩解表里的麻黃附子細辛湯主之。《金貴》曰:脈得諸沉,當責有水。水在里者,熱反外郁,此少陰病始得之所以反發熱脈沉也。麻黃附子細辛湯,解表兼逐飲也。
【注】①反發熱脈沉中間不當斷句。反字貫徹發熱脈沉兩者。少陰病本虛,以不發熱為常。病在表,脈當見浮,發熱、脈沉均不尋常,故曰反。脈沉,當責里有水飲。反發熱的原因有二:一是邪在表,其人抗病能力較強;二是里有水飲。此亦同表陽證邪在表、里有水飲者,單純發汗不但表邪不去,且激動里飲而生變證,小青龍湯證即其例也。不管是表陽證,還是表陰證里有水飲者,必須解表逐飲同時實施。若是表陽證,先解表后逐飲,即有變證,尚容時調整方證。若表陰證,解表逐飲分步治之則不可輕視也,
必須同治。蓋虛寒之人里有水飲,并于里則轉太陰病之下利也。
②得少陰病的人本來就虛(津虛血少),即使用發汗藥解表,也得減輕麻黃的用量以小發其汗,且必加亢奮藥。若里有水飲,必加逐飲藥以兩解表里。本方附子細辛正為此而設,故曰“麻黃附子細辛湯”主之。
【按】本條為少陰病兼里有水飲者,乃變治方劑,下條才是少陰病的正治方劑。
第302條
少陰病,得之二三日,麻黃附子甘草湯,發微汗。以二三日無證,故微發汗也。
【釋】少陰病得之兩三日,以不傳里而無里證為常,宜麻黃附子甘草湯微發汗以解表。
【按】二三日無里證,說明少陰證本是表證。以其本虛,維持在表的時間甚短,四五日即常傳里,并發嘔吐下利的太陰病。若胃氣衰敗,則死也。外感而現少陰病,宜抓緊時間治療,稍有疏忽,極易轉屬太陰或厥陰而致死。
由上條脈沉而用麻黃附子細辛湯可知,本條脈不沉。本方為少陰病發汗主方,亦即傷寒無汗者的發汗劑。若中風汗自出的少陰病,當于桂枝加附子湯類求之,已詳于太陽病篇,故不重出。本條告人少陰病本是表證,以其多虛,傳變較速,很快傳里或半表半里,因此把少陰病看成里證是不對的。
【注】①少陰病津虛血少,即使發汗亦不可大汗,同時應加亢奮藥。麻黃附子甘草湯乃治少陰病的基礎方(主方),與太陽病發汗有麻黃甘草湯、桂枝甘草湯一樣。太陽篇21條“其人惡風,汗漏不止”,以桂枝加附子湯治之,其實也是少陰病,前后互參自明。
②病仍在表,故可微發汗解之。若病以傳里,并發太陰病,則不可再用汗法,急當救里矣。此為定法,需切記。(可與93條注互參)
【按】由此可知,少陰病脈微細當為浮而微細,因浮以應表也。
第303條
少陰病,得之二三日以上,心中煩,不得臥,黃連啊膠湯主之。
【釋】少陰病,得之二三日以上,心中煩,不得安臥入睡者,病已傳半表半里而為少陰少陽并病,故作虛煩,宜黃連阿膠湯主之。
【按】少陰病傳半表半里,以厥陰為常,然亦間有傳少陽者,今于二三日以上轉屬少陽。以其本虛,上焦復有熱故使心中煩,不得眠也,黃連阿膠湯主之。
【注】①二三日以上,指四五日或五六日言,為內傳之期。
②心中煩,乃上焦胸中有熱擾。不得臥,乃血虛煩甚,不得安臥入睡也。梔子豉湯證是下后里已不實,但有熱擾心胸,為虛煩不得眠,不是真正的虛煩,而是偏于熱也。本方證則是真正的虛證,又有熱擾心胸,可見是真虛煩不得眠也。
③病由少陰表證傳半表半里,因虛而有熱,即使傳少陽也不顯柴胡證。這與由太陽傳少陽常顯柴胡證者顯然有別,故以黃連阿膠湯主之。
【胡老按】久利或下利腹痛、便膿血、血便、咯血以及吐血等諸失血證,凡心中煩不得眠者,用本方均有驗。本方治心中煩不得臥,頗似梔子豉湯證,但本方偏于治虛煩不眠兼有以上諸血證者,梔子豉湯則無此功效。
【按】本方證為少陽方證,而非少陰方證。冠以少陰病,乃始得之的為證。
第304條
少陰病,得之一二日,口中和,其背惡寒者,當灸之,附子湯主之。
【釋】里有寒則口中和,胃中有飲,則背惡寒。少陰病一二日即見此候,急當溫中逐飲,緩則必并于太陰而吐利也,故當灸之,并以附子湯主之。
【按】《金貴》“夫心下有留飲,其人背寒冷如掌大。”少陰病本虛,得之一二日尚未傳里,但口中和,背惡寒,里寒有飲,法當溫中以救里,止吐利于未萌,此良工治未病手段至于灸何穴,書中沒有明文,諸家有謂膈關(第七椎下兩旁三寸陷中)及關元穴(腹中線任脈臍下三寸),存以待證。
【注】①得之一二日,且不見吐利之證,此尚未傳里也。
②口中和,指口不干,不苦無黃苔等,是虛寒的標志。背惡寒,是胃有停飲,比一般惡寒重。少陰病見此證,若不早治,必傳太陰為防傳變,溫中去飲正當其時,防患于未然也。
③本證不用麻黃附子細辛湯者,以表證不明顯,亦不發熱之故。白虎湯證亦可有背惡寒,但其證口舌干燥,本證則口中和,這是兩者的主要區別點。
【按】本方較真武湯增加了附子的用量,以無吐,去生姜,加人參健胃補虛,防病傳里。主證和組方均有別也。
本方術附合用,共走皮中以逐水氣,為治濕痹的要藥,根據需要可以加茯苓。若去人參,留芍藥以緩攣急,可治關節痹痛。
第305條
少陰病,身體痛,手足寒,骨節痛,脈沉者,附子湯主之。
【釋】中氣內虛則手足寒,有水氣則脈沉。身體疼,關節痛,知為濕痹而無關外邪,當屬太陰虛寒證,故以附子湯主之。
【注】①身體痛、骨節疼屬表證,形似外邪,雖冠以少陰病,但有無少陰病的其他脈證,故實非少陰病也。以身體骨節疼痛為主要表現者屬痹癥。
②手足寒,是因中氣內虛、胃氣不振。脈沉,為寒飲在里之應。體痛、骨節痛,為寒濕之痹。
③寒濕在里而有身痛、骨節疼痛,雖無下利、嘔吐,亦當屬太陰虛寒證。治之之法,不應解外而應溫中逐飲,故以附子湯主之。
【按】麻黃附子細辛湯證亦有脈沉,也是內有水飲,因而(反)發熱,說明表邪重,故用小汗法以解表。本方證手足寒,里虛已反映出來,故屬太陰,即不得小發其汗,亦不亦四逆輩,用附子湯溫中健胃去飲,以除寒濕痹痛也。
另外,風寒濕邪和而為痹,尤以關節痛為常見,并且常以表證的形式表現出來,或太陽或少陰,臨證需分陰陽以治之。寒濕痹痛而脈沉者多屬本方證,尤以下肢拘急、屈伸不利者更驗。
第306條
少陰病,下利便膿血者,桃花湯主之。
【釋】少陰病轉屬太陰,下利便膿血久不止者,宜溫中止利,桃花湯主之。
【按】下利便膿血,即今之痢疾的黏液膿血便。若脈微乳沉細而無里急后重,滑泄不止者,可與本方止之。若脈滑數而里急后重,多屬實熱,非溫澀所宜,不可輕試本方。
【注】①此當有少陰病的脈微細、但欲寐,而又下利、便膿血,是少陰病傳里而轉屬太陰的虛寒下利。便膿血是下利日久,寒濕浸淫大腸,以至滑脫經久不愈,故下利不止。無熱象,應不渴而口中和。
②這種下利宜溫中固脫,故以本方主之。陽
性病之下利,因正氣不衰或里實,故一般有里急后重,萬不可上來即用止瀉藥,使毒素潛伏于體內留下后患。
【按】臨床用本方的機會很少。本條為證不全,應與下條互參。
第307條
少陰病,二三日至四五日,腹痛,小便不利,下利不止便膿血者,桃花湯主之。
【釋】少陰病,二三日至四五日常傳里轉屬太陰,其腹痛、下利不止、小便不利、便膿血者,桃花湯主之。
【按】此承上條而詳申其證也。以上兩條均指脈微細、但欲寐的少陰病并于太陰,便膿血下利不止,即所謂陰證下利,故以溫中固脫的桃花湯治之。
【注】①少陰轉屬太陰,里有寒則腹痛。里虛寒,水谷不別,水不走前陰而入腸道,故小便不利而下利不止。若下利不止,津水傷,亦可使小便不利。二者互為因果,均可造成虛脫。
②虛寒陰證的下利急需固脫止利,故仍以桃花湯主之。
第308條
少陰病,下利便膿血者,桃花湯主之。
【釋】少陰病,下利便膿血者,除以溫中固脫的桃花湯主之外,亦可用針刺輔助治療。刺何穴,如何刺,書中無明文。
【按】可刺,乃可用針灸之法作輔助治療。愚以為用灸法輔助之更妥。不管針灸還是湯藥治療,此等下利萬不可用苦寒之法。
第309條
少陰病,吐利,手足逆冷,煩燥欲死者,吳茱萸湯主之。
這個吳茱萸湯以吐為主呀,吐的厲害,這個吳茱萸湯證候我遇到多了,真是這個樣子,以前我有個鄰居呀,一看這個病,一點也起不來,就是吐,同時頭暈厲害,就是先前講的那個水飲上沖的那個暈,頭眩暈的厲害,他說不時時自冒,與那個病是一樣的,手足逆冷,他一吃藥就好了,我就給他吃這個吳茱萸湯,他這一次給記住了,一看病呀就找我說“我還吃那個辣藥”,這個方子又苦又辣,辣的很,所以這個雖然說是吐利,利并不厲害,以吐為主的,當然他里頭的水多,它既吐,下邊也利,不是一點也不利,同時手足厥冷,這個氣沖的厲害,手足厥冷不一定是胃氣全敗了,你得看情形,那么假設胃氣敗,他手足厥冷,那么頭前的就是的,肢燥,燥煩,不得安寧,那個始終是那樣的。那么這個手足厥冷,他這個氣往上,這個水氣沖逆的太厲害了,這個胸中的大氣受阻礙,他手足也逆冷,這個用吳茱萸湯,我常用,不但治這種病,而且在臨床上西醫說的美尼氏綜合病的頭暈,這個方劑很多呀,他只是暈得厲害又吐,那準是吳茱萸湯證,這個方子非常好使,這個方子他是個溫中健胃祛水,這個吳茱萸湯專治水氣上沖,可這些藥是大溫大熱,真正有熱可不行,你像咱們柴胡劑那個,那個嘔,那不行,那吃了就壞了,陽明篇里有嘛,食谷欲嘔者屬陽明也,吳茱萸湯主之,得湯反劇者,那就是屬上焦也,那就是柴胡證,所以說真正有熱的嘔,越吃嘔越厲害,在這個太陽篇里有,那么這一段呢,它在少陰里也擱了,因為少陰篇經常的有嘔吐下利,這是一個危險的證候,這一個并發太陰病,但是也有似是而非的,那么這個就是,這個當然也是中虛有飲,這肯定的,那么這個不是說的這個,是煩燥欲死,象,要死之證,這是沖那節說的,這種病很多,這個病不要緊的,今天就講到這了。……少陰病,少陰篇你好好看看,這一篇最不好懂,他這個文字也有關系,你看這二段,他一個煩燥與這個燥煩,它都擱在這個地方了,它容易誤解的,那么吐逆,手足逆冷,燥煩則死,為什么還要治呢?一般說這個病與那個是絕然不同,這個不是個重病,這個不是說那個煩燥欲死的,……
第310條
少陰病,下利,咽痛,胸滿,心煩,豬膚湯主之。
雖然也冒一個“少陰病”呀,這里它是少陰病傳入半表半里而發為少陽病,心煩、胸滿、咽痛這都是熱上炎的一個證侯呀,可見下利也是熱利,而不是寒利,不是虛寒的下利,它用豬膚湯主之,豬膚這個藥就是用豬皮一味,這個藥潤燥解熱,它是去熱不是去寒的,它又加白蜜,凡是甜藥都能夠緩痛,加白密就治嗓子痛,這里加白粉,白粉就是米粉,這是以治胃,養胃的法子,這個病很輕,這個主要的是往下講咽痛,那么這個病就是這個少陽病呀以傳厥陰太陰為常,但是也有兼傳陽明,陽明少陽也,這一段呢,它是傳少陽,他也是表證,所以表證傳里,可以為陽明證,也可以為里陰證,太陽以傳陽明、少陽為常,也兼有傳太陰和厥陰的,一樣,這個陰陽兩種病呀,陰病以傳陰為常,因為它虛,根本就虛,所以傳里以傳太陰和厥陰為常,也有傳少陽、陽明的。這個書上也是這樣的,這就是其間的一個例子了。
第311條
少陰病,二三日,咽痛者,可與甘草湯;不差,與桔梗湯。
這里也是,少陰病這咽痛呀,大概古人把它擱在少陰篇里他有用意的,臨床上扁桃體發炎我們常遇到的,這種病來呀都帶著感冒,也是開始發熱怕冷,那么咽痛呢,輕的沒關系,重的不能發汗,忌發汗,發汗封喉嘛,總之要用清涼解熱的法子,所以擱在少陰篇里頭有用意的,擱在太陽篇里頭,容易當太陽病發汗,少陰病發汗的機會不太多,按理說應擱在少陽篇里頭,這個口苦咽干目眩呀,眼暈
耳聾,都屬于少陽,是孔竅的病都應該屬于少陽,那么這個書呢它擱在少陰篇里頭,是不是原書就這樣子,還是王叔和弄到這里,我們都不知道,但是我們要知道,就是有少陰病的外觀,也是少陰病里傳少陽而發生咽痛,可以這樣理解,那么一般的咽痛呀,都是指的一側局部痛,后面的“咽中痛”,整個嗓子都痛,那是重的,這個局部咽痛就是咱們平時說的這個一側紅腫呀,就是扁桃體發炎這類的疾病,輕的話,就是甘草湯就行,就是甘草一味,甘草,要是生甘草,它也解熱解毒止痛,要是重一點的,要是紅腫輕,吃甘草湯是可以好的,那么腫的厲害一點,吃甘草湯不行再加桔梗,桔梗這個藥呀,它有利于咽痛,后世說它開脾,就是脾氣,不對的,它這個藥就是一個排痰排膿,嗓子要是痛又覺得這個地方不利落,可以加桔梗,這是輕癥,要是重癥呀,只是用桔梗湯也是不行的,桔梗就是甘草加桔梗。
咱們一般在臨床臨床上治這個扁桃體發炎呀,常用這個,常用小柴胡湯加石膏,加桔梗,小柴胡湯里面就是甘草嘛,很好使,但是特別重的,如果是扁桃體化膿的,那就不行了,就是小柴胡加石膏合用桔梗湯,是不行的,那就得想法子用增液湯這類的,就是白虎增液,或者用玉女煎這類的方子,加上馬勃呀,或者其它的祛痰治嗓子痛的藥都可以的,這是我們經常見的病,這是都說治這個。
它凡是咽痛呀都是說局部,很輕,所以用甘草湯類的,甘草湯不好用甘草桔梗湯,甘草湯就一味二兩,用水三升,煮取一升半,去滓溫服七合,就是分二次服,二兩就是六錢,分二次,就是一次三錢,平時用量就是三四錢,現在用克計算就是10克12克的樣子就行了,桔梗湯呢就是甘草加桔梗,這個量更較輕,甘草還是那么重,桔梗輕,桔梗為甘草的一半,也就是甘草各三錢,桔梗就是一錢半。
第312條
少陰病,咽中傷、生瘡、不能語言、聲不出者,苦酒湯主之。
這個就重了,這個咽中,就是整個嗓子,而且生瘡,就是有潰破的地方,那么這個就是進一步的化膿之后了,不能語言,這個重的很,他這個不能語言有幾種,一種是疼的厲害,一種是粘痰呀膠著嗓子這個地方,吞吐不出,這個嗓子疼得的厲害,所以聲不出,苦酒湯主之,這個法子挺妙呀,這個半夏這個藥,在古人說是下氣治咽痛,它這個以半夏為主的,它擱十四枚,就是重用這個半夏,雞子,就用雞子清,把黃去了,它這個煎法也挺別致,黃去了,蛋清仍擱在雞蛋殼里頭,然后它底下有說法,右二味以半夏,著苦酒中,以雞子殼置刀環中,它是什么意思呢?它就是在雞蛋殼里頭擱上苦酒,即是醋,那里頭還有蛋清,連雞蛋清帶苦酒,然后半夏也擱在里頭,它那個古人利用這個當時的情景,它也是個秘方,大概古人也有個說法,那個刀后頭都有一個環,那時候古人有腰刀,后頭有一個把,把上有一個圓的,為綁一個綢子或者布什么的,它那雞蛋正好擱那里頭,掉不下去,它那環也不大,然后再擱在火上,它就是利用這個雞蛋殼,令三沸,要時間長了,雞蛋殼就糊了,所以一看開三開就行了,把這個滓子不要了,少少含咽之,它少少含咽也有用意的,讓這個藥久久的在嗓子處存在,咱們吃六神丸也是一樣的,六神丸也不能一下子咽下去,要含著,那么它要你少少含著,在嗓子地方一點一點潤,不差,更作三劑,假設吃一次,都是這個做法,不好,可以連續這么作,吃它三劑,大概可以好的,這個雞子清這個藥呀,它是……的,咱們以前唱戲的人都知道,嗓子不好,他在后臺喝雞蛋清,馬上嗓子就痛快,所以這個方子很妙,它這個醋是收斂,斂瘡瘍,這個較比以前的嗓子是重。
第313條
少陰病,咽中痛,半夏散及湯主之。
它都大量用半夏,那么這個呢,它是外有風邪,所以它用桂枝甘草湯的基礎呀,加半夏,那么這類的嗓子疼呀,這都是特別兇,它也寫個咽中痛,它不是用咽痛呀,全嗓子都疼,這個古人把這類的嗓子疼呀叫纏喉風,這在現在不常見,這個說死人就死人的,這個喉腫的厲害,這個相當的兇,所以這個它也有外證,不是沒有的,所以它用桂枝甘草湯它也是解外,同時用大量的半夏,來治這個嗓子疼痛,這個半夏治咽痛,是古人說的,這個桂枝也治咽痛呀,桂枝這個藥呀,你們看一看神農本草經里有,治喉痹,所以桂枝這個藥也止痛,所以身疼痛沒有不用桂枝的嗎?它也治喉痹這種痛,那么這個藥現在很少有人用了,遇到嗓子疼呀,大概都是在解熱這方面,滋陰解熱這方面下手,但是有這種病我認為還是要用這個方子還是能好的,它說這三味呀,等分,各別搗篩已,就是要搗碎篩細的意思,合治之,然后擱在一起,白飲和,服方寸匕,日三服,若不能服散者,以水一升,煎七沸,內散兩方寸匕,更煮三沸,下火令小冷,也是少少咽服,半夏有毒,不當散服,是指生半夏了,生半夏是有毒的,現在咱們的半夏都是制的,也有拿姜制的,也有礬制的,用姜制是最好了,與生半夏差不多,但是毒性沒有了,那么以前呀,咽痛都出這些方子,我們要是治咽痛呢,頭前那二個小方子常用的,這個咽痛生瘡用這個苦酒湯,這個我試驗過,就是這個人嗓子痛,聲不出,的確的效,后面這個我沒用過,但是嗓子痛以后邊二個為最重。
第314條
少陰病,下利,白通湯主之。
這個少陰病下利,這就要跟頭前講的太陽陽明合病必下利,葛根湯主之是一個道理,那個必下利不是說太陽陽明合病必定下利,不是這么個解釋,這個書內面有很多內容,這種話,例如桂枝湯證,頭痛者必衄與這個太陽陽明合病必下利是一樣的,它是沖著方劑上說的,說太陽陽明合病,怎么個合病呢,必須有太陰病,同時有下利,必須得這樣,沒有下利,那太陽、陽明證候多呀,不一定下利,必須有下利才能用葛根湯主之,象我們說頭痛,不是說凡頭痛就要鼻衄的,如果頭痛而鼻衄者仍用桂枝湯,因為桂枝的應用呀,全是在津液喪失之后,如自汗呀,時汗出呀,鼻衄也喪失津液,桂枝湯是甘溫養胃益氣的作用。那么這里說的,與那個葛根湯是一致的,少陰病同時有下利,少陰病也是表證,這個下利以表證出現,這個病還是要欲表解的一種反應呀,所以用白通湯主之。
那么白通湯是什么藥呢,你看這個方劑就知道了,蔥白四莖,四根蔥白是很大的分量呀,干姜一兩,附子一枚,蔥白是個發汗藥,辛溫發汗,那么擱上這個溫中,亢奮機能的藥呀,干姜附子是大熱的藥,它是有陰證的,跟我們頭前講的麻黃附子甘草湯、麻黃附子細辛湯,這個一樣,這也是少陰病的發汗的一個方劑,由于干姜附子溫中都有治下利的作用,所以它用這個發汗,發少陰的表證之汗,這個利當自止,這跟葛根湯治太陽陽明合病是一個手段,那么我們遇到下利呀,又有太陰病脈浮者可發汗宜桂枝湯,與太陽陽明合病,必下利而用葛根湯,都是一樣的。我們在臨床上遇到下利,如果有表證,要是現無汗脈浮緊的這種情況,用葛根湯,如果汗出脈弱,那就要用桂枝湯,如果現像陰證的這種情況,脈反而微細,當然也有表證存在呀,就用白通湯,但是下利沒有表證,那千萬不可用白通湯,所以中醫就是講辨證,不是說發汗能治下利,下利而以表證出現者,那你就要發汗,所以這個方劑呀是個發汗的方子,因為這個豆豉加上蔥則發汗,如蔥豉湯,一般的解表,這是千金里的方子,我們家鄉常這樣,就用點蔥,用點姜,擱點紅糖等,感冒就拿這煎一煎,喝了就好了。右三味,以水三升,煮取一升,去滓,分溫再服。我們為什么講這么詳細呢,就是為了下面這一段,你們好好看看下面這一段。
第315條
少陰病,下利,脈微者,與白通湯。利不止,厥逆無脈,干嘔煩者,白通加豬膽汗湯主之。服湯脈暴出者死,微續者生。
那么這段是有問題的,歷來注家都這么說的,少陰病下利,脈微者,應該用白通湯,同上面一樣呀,那么吃完白通湯利不止,厥逆無脈,干嘔煩者,這不是藥有所誤,就因為這個病呀,太寒了,突然一下吃熱藥,反而拒而不受,所以發生這類的情形,那么怎么辦呢,古人就有一個說法,就是熱以寒用,說這個藥太熱了,加點寒藥,加點豬膽汁,這樣一吃就可以好了,這種說法我以前也不信,我學傷寒的,我也這樣,其實這是大錯。
怎么錯呢,你看看本文,頭前說少陰病下利,沒說脈微呀,那么這段他說少陰病,下利,脈微者,這個不能與白通湯,與白通湯,不但利不止,還出現底下這個逆治的,壞病的樣子,厥逆無脈,干嘔而煩,而且這個病,有生死的關系,你看后來,吃了這個藥,脈暴微者死,微續者生,多么嚴重呀,外邊沒有津液,不能發汗,一發汗,再次亡陽,虛極,一定轉入陰寒重證,那就是底下的這種情況。這個歷來注家做方才那個解釋,他們認為白通湯不是發汗藥,他們認為蔥白呀,也是辛溫嘛,可是他真發汗。如果脈微,如果不發汗,那么即便他有下利,那也只能治里,不能夠再攻表,所以與白通湯他是誤治呀,不但利不止,而且厥逆無脈,干嘔而煩,厥逆無脈是虛脫的樣子,以前他并沒厥逆無脈,這是吃這個藥加重了,哪是個割據不受呀。以后的白通加豬膽汁也有問題呀,那么既然是這樣了,還可用白通加豬膽汁湯嗎?我認為這也錯了,這個應該是通脈四逆加豬膽汁,這后頭有,這個厥逆無脈,哪有還用白通湯呀,白通湯還發汗呀,再發汗他非死不可,那么加豬膽汗,也應加在通脈四逆湯里頭,不能加在白通湯里頭,你們好好研究研究這段,這是我這么講的,應該是通脈四逆湯,這個白通加豬膽汁湯呀,這是個錯誤,傳抄錯誤,因為他這個書呀,現在差不多一千七八百年了,開始沒有印好的書,都是傳抄,把白通湯加豬膽汁與通脈四逆加豬膽汁給搞錯了,那你看看后面就知道了,為什么通脈四逆湯可以復脈。可是服完通脈四逆湯而脈暴出,脈暴出者死,這就像這個油燈,油沒有了,這個燈就那一亮就滅了,所燈欲滅而焰反彰呀,這是常識,拿到這來做比喻,暴出者就是虛極暴脫的樣子,所以脈一出馬上就沒有了,這非死不可,微續者生,一點一點脈在往回恢復,這是生氣欲復之象,這個必活。
所以這個白通加豬膽汁,應該是通脈四逆加豬膽汁,為什么這樣講呢,你看看方劑后面的作用就看出來了,那么如果虛寒到了極點,想要去這種沉寒,扶陽,非用附子干姜,他這個書前后可以看出來,那么這個白通湯你看看這個干姜附子,用量比較輕,比四逆湯還輕,與通脈四逆更比不了,那么已經厥逆無脈而用這個分量就是不行,你再加上發汗那更不行了,所以這個我認為是一個很爭論的一段,所以我注解這本書,把有的地方給改了,里面擱了個豬膽汁這個藥是什么藥呢,這個藥是個苦味亢奮藥,有亢奮作用,但是不能加到白通湯里頭,這個人尿,在通脈四逆湯里頭沒有人尿呀,這個人尿大概也起亢奮作用吧,即使現在也這么說,是尿中含有“荷爾蒙”,就是“激素”。所以這個還難說,這個科學還沒考驗,可是人尿的確可治人一時的虛脫。
有時婦人產后昏迷,常用童子尿給她灌,就是解決問題,我也親眼看到過,那么這個需要研究的,是不是這個藥有這個作用,象我說的是不是里頭有少量的激素,這也不一定。即使加這些藥,加膽汁和人尿,也要加到通脈四逆,也不能加到白通湯里頭,這個要確定。因為他不對頭,他這里的脈微不是隨便擱的,頭一個,少陰病,下利,當然脈不是微,這一段特提出個脈微,這不是隨便說的,這個注家也把這個脈微給抹了,就認為前后是一個病,不是一個病,所以這一段呀很成問題,你們好好看看各注家,自己再好好考慮,這個值得研究。
第316條
少陰病,二三日不已,至四五日,腹痛、小便不利、四肢沉重疼痛、自下利者,此為有水氣,其人或咳、或小便利、或下利、或嘔者,真武湯主之。
這個或下利不對,因為前面有個“自下利”,還“或下利”,這語意重復,不對頭,應該“或不下利”,這樣語意者相符,這段就是說內有停水,小便不利。小便不利在太陽也好,少陰也好,表不解,二三日不已者,那么二三天以前是要麻黃附子甘草湯發汗的,以二三日無里證嘛,故微發汗也,他擱個不已,就是雖然服了麻黃附子甘草湯,而病不已,為什么不已呢,根本是由于小便不利,里有停水,你不先去水呀,則表不解,所以他這個書前后有些病理的關系先后是一致的,沒有說這會兒這么講,那會兒那樣講,咱們講太陽病里頭,與“服桂枝湯或下之,仍頭項強痛,翕翕發熱,頭汗,心下滿,微痛,小便不利者”是一樣(41:15),那個就因為小便不利,表不解,就象無汗的表證似的,而心下滿微痛呢,是水不往下行,往上撞,就象里有所實似的,所以你發汗、下之,都不能解,你非利小便不可,他用桂枝湯去芍藥加茯苓白術就好了,這段也是這樣,二三日所以不已,就由于小便不利,里頭有水氣,這個少陰病要是小便不利,里頭有水氣呀,一到四五天傳里,非下利不可,所以到四五天,傳里了,腹痛,四肢沉重疼痛,自下利,那么由于小便不利,到四五日,你看看,四肢沉重疼痛,他這個表還不解,不過他這個不解,里頭有濕呀,四肢沉重,他不光痛,他這個郁于表的這個水分都存在,里頭也有水呀,而且不能收攝,他自下利呀,轉到太陰病,這就變成少陰太陰的并病,可是主要由于里頭停水,那么這就說明了二三日所以不已,四五天所以四肢疼痛、自下利,一個原因就是因為小便不利,里頭有停水,所以肯定下一個結論,“此為有水氣”,都是這一個主要原因,其人或咳,這種水氣呀,表也沒解,濕邪郁肺,他
也“或咳”,或者也許有小便利,頭前不是有小便不利嗎?或者也小便利,或者不下利,他小便利就不下利,小便不利則水走腸間呀,這個應該是不下利,不是要或下利,那么或者至里水上犯而嘔,無論或然以下的證侯有無,只要有以上“小便不利,四肢沉重疼痛,腹痛自下利,”只要有這個,就可以用真武湯,這個書呀,你們從頭前看,凡是有或然的都給弄一個加味的方子,這個方子絕不是張仲景的,因為有些很不合理,這是后人所補,他這個說是什么方主之呀,他是沖這個主證說的,這個客證有無,你把水氣去了,都能好的,去水氣以解表嘛,表也解了,水氣也去了,這個真武湯也是個附子劑,用于陷于陰證,這是少陰病呀,太陽病只是用一般的利尿就行了,這個利尿之中加附子的,所以他也用茯苓術,加生姜他是止嘔了,加芍藥治腹痛,那么這個水氣只是在胃,沖逆于上,或者嘔,或者下利,腹痛,他都治,但是陷于陰證,不加附子是不行的,這個方子非常有用,
右五味,以水八升,煮取三升,去滓,溫服七合,日三服。底下這個“若咳者,加五味半升,細辛、干姜各一兩。”這些都要不得呀,他是根據小青龍湯那套,加五味、細辛、干姜,其實這不對,“若小便利者,去茯苓。”“若下利者,去芍藥”也不對,芍藥這個藥呀,雖然它不是個酸收斂藥,但是……,你們看大瀉下藥,都不用芍藥,如承氣湯里頭沒芍藥,他起收斂作用,可是下利藥里頭,他用芍藥,他治腹痛,如建中湯里面用芍藥。這個陰證哪有去附子的,這都亂說,所以這個去加方法要不得。
第317條
少陰病,下利清谷,里寒外熱,手足厥逆,脈微欲絕,身反不惡寒,其人面赤色,或腹痛,或干嘔,或咽痛,或利止,脈不出者,通脈四逆湯主之。
少陰病下利清谷,這就是說這個少陰病傳里轉屬太陰了,里虛寒之極了,食谷不化,下利清谷,他這個里寒外熱是指的下面的證侯說的,下利清谷,手足厥逆,這是里寒,身反不惡寒,其人面赤色,這是外熱。那么這個少陰病,里頭虛寒之極,所以下利清谷,而手足厥逆,這個病常常有這個情形,真正到這個危重的時候,一點一點的浮陽都現于外了,里面是一片沉寒,這個病最重,那么這個人應該惡寒呀,而反不惡寒,面色也不就赤,而反赤,這個面色赤不是前面的表不解、不得小汗出的那個浮陽在面,這是真正的虛候,里頭極寒,把人身上的一點熱量都弄到外面去了,有虛脫之象,那么也有些特征出現,下利嘛,或者是寒刺激腸子,肚子也痛,或者里頭的水,上逆故干嘔,他有時下利傷陰太重,咽干,也可以咽痛,或利止脈不出者,這個利止脈不出,就是無可再下了,沒有脈,脈不出,這就是一個虛脫之象,只能用通脈四逆湯,所以叫通脈四逆,脈沒有了,能使它復通,所以頭前那個應該用通脈四逆。我們看看通脈四逆,就是四逆湯,也是甘草附子干姜,但是附子干姜都加大用量了,附子也是用一個“大”,附子有大小之分,那可相差很多很多,我問了他們藥房,附子大的有一兩的,甚至一兩多的,一般的小附子輕得多,干姜擱三兩,你們看白通湯,干姜才一兩多,差太多了,而且是分溫再服,分二劑,那么干姜這個藥三兩就是9錢,一劑是4.5錢,這很重了,要是強人還要加干姜(底下注了),用四兩,一劑藥里頭就是6錢了,現在就是18克了,所以通脈四逆湯就是在四逆湯的基礎上而增量附子干姜,溫中祛寒,而且附子這個藥呀,附子、干姜都有這個作用,都起這個亢奮作用,這個機能沉衰,就象現在的虛脫,以致于心力衰竭,都能振起這個機能的,你看他這個書它這里面沒擱人參,人參這個藥也是個亢奮藥,也是個補藥,可是它不宜寒,真正到這個沉寒痼冷,到了陰虛之候,人參用不得,咱們現在還有個最迷信的獨參湯,遇到這個時候這個獨參湯就來了,用一個死一個,這我見得多了,只能用通脈四逆這個法子,輕一點的,也得用四逆湯,這個講義上講到火論病的時候呀,這個例子多的很。這里也有些或然的證侯,也用一些加減方,這個加減方呀,一點也沒道理,這個時候你還加蔥9莖,要是脈微欲絕,或者脈不出,你再發汗那還不是速其死嗎,所以他這個加減一點也沒道理,這個好好看一看就知道了。
第318條
少陰病,四逆,其人或咳,或悸,或小便不利,或腹中痛,或泄利下重者,四逆散主之。
這個不是少陰病,這個根本就是少陽病,由于氣的閉塞,而發生四逆,就是心下的部位,這柴胡是祛胸脅苦滿的,胸脅苦滿再加上心下閉塞,阻礙人的氣血,也現四逆,但是很少,那么這個方劑,它祛熱,因為它以柴胡為的,治少陽,它不治寒,不應該擱在三陰篇里頭,擱在少陰篇里頭還是不行,那么這個古人總是就這個外觀呀,看到四肢厥逆的這種情形,也有時腹中痛,也有治下利的作用,認為這種腹痛下利的少陰病轉屬太陰,這種看法,其實不是的,他這個下利是個熱利,不是寒利。
這個四逆散我常用,這個方子最常用了,凡是大柴胡湯證,大柴胡湯心下急嘛,郁郁微煩嘛,這個方子也有心下悸、郁郁微煩,但是不嘔,故沒有半夏、生姜,沒有大黃,不可下,你就用它沒錯的,其它都象大柴胡湯證,而且這個方劑呀很少有四逆,因為有枳實呀,這個氣閉寒的厲害,或者有,但是不一定有,所以四逆在臨床上很少見,雖然名為四逆散,但四逆很少見,那么由于氣不得下行,這個枳實是疏氣的藥,上逆于肺,也有時候咳,凡是柴胡劑大概都治咳,柴胡劑這個藥呀,是疏理胸膈這一帶,或者悸,悸是指心下悸,或小便不利,因為枳實這個藥,枳實、厚樸,這類藥消脹,也有祛水、祛濕,那么小便不利呢,行氣也利水,或者腹中痛,這個方中有芍藥甘草湯,枳實芍藥湯二個合起來,枳實芍藥湯是行氣緩腹痛的,這個金匱要略里有,腹滿腹痛,芍藥甘草湯、枳實芍藥散全治的,再就是婦女產后腹中痛,一般要是沒有瘀血,大概都是用枳實芍藥散就好的,行氣它也有止痛,所以它這個藥也治腹中痛,根本就是治,不用加味,或泄利下重者,有這個芍藥甘草湯,芍藥甘草湯就治下利呀,芍藥甘草湯這二味藥,那么如果再有熱,柴胡清熱,所以這也是治熱利嘛,熱利心下閉塞而有下利的,這個方子也治,所以這個方子有治下利的機會。
雖然它是一個或者見證,但是這個我們都把它當成主證看是可以的,用這個方子,假設說有柴胡證,那么有這些問題,尤其這個腹中痛,或者有下利的這種情況,這個跟我在一起看病的人都知道,我們治肝病有大便不好的,我常用四逆散,四逆散合用當歸四逆散,肝區痛的厲害的,加郁金、香附,我在臨床上常這么用,從哪來的呢,就根據這條,就是下利腹痛,所以我們在慢
性病里頭,就是治
肝炎呀,我們不能不用柴胡,因為它疏理肝嘛,但是它要是下利,你用柴胡桂姜湯就不行,柴胡桂姜湯它是治大便干,你用這個倒是很好的,就是這個方子合用當歸芍藥散加減,肝功能不好的,你可以加丹參、人參,總而言之,你用這個方子,你得熟,你到時候合用或是化裁,心里就明白一些,它不嘔嘛,你就不要擱半夏,要嘔,就是大柴胡湯把大黃去了就行了,那我也常用過,它底下這些,這些加減更要不得,
第319條
“少陰病,下利六七日,咳而嘔、渴,心煩不得眠者,豬苓湯主之。”
這個更不是少陰病,這個根本是沒道理,下利六七日,咳而嘔、渴,心煩不得眠,這個純粹是水谷不別,水谷不別的有自下利,起碼得有小便不利,……咳而嘔渴,心煩不得眠用豬苓湯是不行的,也不知道怎么搞到少陰病來了,我想這個也許這里頭有錯誤。豬苓湯是最常用的方子,豬苓湯這個藥和五苓散是不一樣的,五苓散有氣上沖,五苓散常是表不解,是在桂枝湯的基礎上,這個豬苓湯還有表不解的情況,這個放到少陰篇一點意思都沒有。這個豬苓湯它是個利尿消炎,就是利尿去熱,所以我們是由于利尿有問題而有炎性癥的急轉,大家用這個方子都好。你像咱們用這個泌尿系感染這類的病,這方子是常用的,就用這個豬苓湯加生薏仁就行,那么熱的的比較厲害,小便特不利,也可以稍加大黃,大黃這味藥呀,雖然我們從大小便往下行,他能誘導旁壁的炎癥,你像咱們在臨床中常見的,像
肝炎吧,真正實證也有用大黃的時候,他雖然往下泄,但是誘導其他的炎癥,消失,因為大黃這味藥是個好藥,但我們對泌尿系這方面不要重用,要少用,不能過一錢,那么最常用的呀就是這個豬苓散加生薏仁,這個你在臨床上可以試驗,對這種泌尿系感染的,我認為比咱們西醫要快的很,可以說百發百中。加上大黃呢,對尿結石有很好下的作用,這個生薏仁不要忘了。
第320條
少陰病,得之二三日,口燥咽干者,急下之,宜大承氣湯.
這個少陰病傳里的時候一般傳里傳太陰,但是也有特殊情況,也有傳陽明的,少陰病根
本就是津液虛,那么它要傳陽明呢他一化熱就了不得了,所以津液枯竭和大便燥結特別迅速,所以要有少陰的外觀,而發生陽明病,大概都要急下。它這段就是,少陰病只是二三日的時間,開始的時候在表,二三日之后要傳里,那么就突然間口燥咽干,咱們講太陽病是口燥咽干不可發汗,說是熱盛津液虛衰的一種反應,所以急下之。那么這個要稍一延誤,津液有枯竭的危險。咱們講陽明病也講了,陽明病本來沒有死證,假設津液虛竭之后,那你就攻補兩難了,正虛而邪實。你攻邪吧病人受不了,你扶正吧邪還在里擱著呢,越補越實,所以陽明病這個實呀,全是熱實津液虛竭,這個少陰病一來就有這種情況,所以沒有其他情況開始就是口燥咽干,這不可輕視,若不急下,轉過來就是一個內里頭實得厲害,津液再虛竭就不可措手了,所以需要急下,宜大承氣湯。這是二個方面看問題,仲景把他擱少陰病,一方面就是我剛才講的這個,原來是少陰病,那么到二三日了,急劇傳里發生陽明病,有這種情況。另一方面,我們在臨床上,假設遇上一般的感冒,咱們說是外邪了,在初作很短暫的時間內馬上發生一個,他口燥咽干呢,外表上就是脈微細,但欲寐,就是有少陰病的征候出現,與這個是一樣的。那么他一出現就發生里熱太厲害了,所以他是口燥咽干,津液馬上就要虛竭而且人馬上就表現出虛衰的外象,以少陰病的形式就發現出來了,所以這條從不同角度說,根據具體事實來研究,那么他并沒有開始發生少陰病這種情況,那么突然發生這種情況,也屬于少陰病傳里為陽明病的,一樣治療,也得用大承氣湯,用在這里就是要說明這個,病來的非常猛,津液有立刻枯竭之勢,這類的陽明病伴有虛衰征候可了不得,所以要治病當急嘛,這個時候你要迎頭急下以存津液,否則轉瞬惡證逢起,那就不可救藥了,所以有這些問題呀,就得急下,沒有其它的什么辦法,你象咱們講陽明病那個三急下,與少陰的三急下都是這個情形。