精品伊人久久大香线蕉,开心久久婷婷综合中文字幕,杏田冲梨,人妻无码aⅴ不卡中文字幕

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
SCI論文翻譯,如何避免中式英語?

為了讓論文順利發表,除了完善內容之外,論文翻譯也是不可忽視的一個環節,翻譯質量的好壞,將直接影響到審稿結果。

而論文翻譯過程中,語言表達是一個很重要的方面,由于習慣性,寫作者在翻譯論文的時候容易無意識地出現中式英語,導致被拒稿。那么SCI論文翻譯過程中,究竟該如何避免中式英語呢?

1、寫作時態和語態

英文中的寫作時態很多,其中常用的主要有三種:一般現在時、一般過去時和將來時。我們在翻譯論文時,如果不能正確選用時態,很容易改變文章所要表達的意思,從而影響論文質量。

另外,寫作語態也是需要注意的地方,運用得當,也會為論文添彩。比如,在描述研究過程、實驗結果的時候,最好使用被動語態來書寫,這樣可以更好地突出研究的客觀性及普遍性。

2、表達方式

SCI論文翻譯,在對語言進行修飾之前,要先確保譯文能夠準確表達出原文的意思。

大部分時候論文翻譯的用詞和其他文章寫作時無異,但鑒于SCI論文的學術風格,一些用詞需要更加正式,比如像and so on等,我們平時使用似乎很正常,但在英語國家中,是不會用這種表達方式的。

3、句子連貫性

英文句子中經常會需要用到各種關聯詞,否則前后兩個半句之間就會顯得孤立。而關聯詞又分為好幾種,常見的有并列關系(and、besides)、轉折關系(but、neverless)、因果關系(due to、thus)、總結關系(in conclusion、briefly)等等。

4、英文標點的使用

中英文的標點符號使用也有一定的區別,比如,英文中沒有頓號,也沒有書名號;又比如,英文中的省略號是三個點,如果后面還要加句號,則是四個點,其中省略號和句號之間需要空一格。

因此,要掌握一些常用的標點符號的使用方式,才能在翻譯時不犯錯誤。

最后,再介紹一種提高效率的方法:機翻+人工校對。畢竟如今互聯網技術發展迅速,機翻產品也完善了很多,不失為一種好方式。

尤其是像翻譯狗這樣的網站,專業做文檔翻譯,翻譯之后還可以在線預覽、校對,比起自己從頭開始翻譯省事多了~


*本文由翻譯狗文檔翻譯編輯撰寫

內容來自今日頭條
本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發布,如發現有害或侵權內容,請點擊舉報
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
發表SCI論文需要潤色,到底該怎樣潤色?
sci論文英文寫作技巧!
SCI論文英文潤色到底難在哪里呢?
SCI論文語言潤色
英文SCI寫作首先搞清楚時態和語態
干貨:一次解決SCI最讓人頭痛的三件事:讀、寫、投
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯系客服!

聯系客服

主站蜘蛛池模板: 林芝县| 滦南县| 贵阳市| 文安县| 伊川县| 凤庆县| 乌苏市| 桐城市| 贡觉县| 嘉黎县| 鹤庆县| 攀枝花市| 油尖旺区| 伊吾县| 金昌市| 奉化市| 恩施市| 荔浦县| 武平县| 鸡泽县| 九龙县| 吉水县| 久治县| 长沙县| 陵水| 叙永县| 赣榆县| 克拉玛依市| 松原市| 宜宾县| 嘉荫县| 墨脱县| 兴隆县| 博客| 湘乡市| 昭通市| 沈阳市| 平舆县| 镇沅| 鹰潭市| 九寨沟县|