精品伊人久久大香线蕉,开心久久婷婷综合中文字幕,杏田冲梨,人妻无码aⅴ不卡中文字幕

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
西游記的原稿早就丟失了,那我們現在看到的這本名著是怎么來的

 

你可能讀了一本假的《西游記》

歷史堂官方團隊作品   文:王劍

 

相信很多人都看過電視劇《西游記》,但你真的看過《西游記》小說的原著嗎?很多人也會說,“我看過。

 

真的嗎?你真的看過“鯉魚吐精”的《西游記》嗎?

 

Mao主席在延安時曾說過一個《西游記》的故事:

“我們希望各人擴大自己頭腦中的馬列根據地,縮小宗派的地盤,以靈魂與人相見,把一切不可告人之隱都坦白出來,不要像《西游記》中的鯉魚精,打一下,吐一字。”

 

Mao主席引用的了一個“鯉魚精,打一下,吐一字”的故事。但這個情節在我們今天見到的百回本小說《西游記》里卻沒有。

 

說明,在民國時代應該有一種別樣的《西游記》在流傳,而且還流傳的很廣,要不然Mao主席也不會引用這個情節。

 

蔡鐵鷹在《西游記資料匯編》中,提到一個有四本九十七出西游記劇目,其中有這樣一出,第四本后部:“渡江落水,木魚吐經,觀音救苦”。

 

《西游記》相關鯉魚精插圖


另外民國時的一套《西游記》條掛畫中,就有一幅畫,“像是在岸上,孫悟空騎在一條金色大鯉魚精的背上,正在用棒子敲打魚背,鯉魚精從嘴里吐出一卷一卷的經書,而豬八戒則從魚精的肚子里往外拽,唐僧坐在旁邊。”估計毛澤東引用的鯉魚精的故事,估計就是這一情節。


而這個情節,今天的《西游記》則沒有,難道毛主席看的是“假的”《西游記》。Mao主席生活得年代比我們早,更接近于小說《西游記》創作的年代,按理Mao主席看的應該是真的才對。

 

那到底是誰看的是“真的”《西游記》呢?

 

實際上,隨著時間不一樣,《西游記》原著和原著也不一樣。小說《西游記》有不同的原著,他們內容不同,字數不同,名字也不同。我們和民國時代的人看的小說《西游記》,許多內容都和我們今天看的不一樣。那為什么會出現這種情況呢?


世德堂本西游記插圖


我們都知道《西游記》是明代的作品,普遍認為作者是吳承恩,但吳承恩的原稿早就沒有了。現存最早的就是刻于明萬歷二十年(1592年)金陵世德堂的“新刻出像官板大字《西游記》”,簡稱“世德堂本”或“世本”。


我們現在很多人看的一般都是人民文學出版社出版的《西游記》,就是根據北京圖書館所藏 “世德堂本”的攝影微縮膠卷為底本,又參考了清代六種刻本,進行校訂整理的,于一九五五年第一次出版,以后印過多次。一九八零年又重排,還是用世德堂本為底本,作了復校,并用新發現的明崇禎本作了校核,改正了一九五五年初版時的一些疏誤。可見即便是人民文學出版社的《西游記》,一九五五年的版本和一九八零年的版本,二者都不一樣。

 

更何況歷史上有那么多出版商都出版過《西游記》,就出現了一個現象,那就是都說自己是《西游記》,但你翻開看,哇,內容全不一樣。

 

明代西游記插圖


解放以前,假設一位老師讓學生回家去買一本《西游記》,第二天帶到學校,老師要講,第二天會帶來各種都叫《西游記》的書,有的有60萬字,有的有40萬字,有的則只有十幾萬字,甚至有的只有幾萬字,但都叫《西游記》,學生問老師,“老師,為什么我們的《西游記》都不一樣啊?到底那本是真的《西游記》呀?”老師說:“對不起,我也不知道!”

 

大家也發現了這個問題,可惜“寶寶做不到”,當時沒有條件把所有的,不同版本的《西游記》都聚集在一起,進行比對,只有是政府行為。

 

可試想清末動亂,民國時軍閥混戰,日寇入侵...,直到新中國成立,才有精力和實力去統一《西游記》,這才有了一九五五年的人民文學出版社的《西游記》的第一次出版發行。


相信很多人家里的《西游記》,都是下圖這個

 

人民文學出版社出版的《西游記》


現在大家普遍認為是吳承恩創作的《西游記》,那就只有吳承恩寫的才是“真”的《西游記》,其他都是“假”的。可惜的是吳承恩寫的小說《西游記》的手稿或者叫原稿、底稿,“沒有了。”現在能找到的最早的“世德堂本”,也是吳承恩死后幾十年的了。

 

那在“世德堂本”之前還有沒有別的版本呢?答案是,“有”,但“對不起,找不到了,在歷史上消失了。”

 

中國人都知道王羲之的《蘭亭集序》,很多人都臨摹過,據傳唐太宗李世民酷愛其書法,認為《蘭亭序》是“盡善盡美”之作,死后將它一同葬入昭陵,之后流傳下來的歷代書家摹本不下幾十種。


褚遂良摹本


馮承素摹本


歐陽詢摹本


虞世南摹本

 

看到了吧,每個人的摹本都不一樣?那請問,哪個是真的《蘭亭序》?

 

我們今天大多人臨摹用的,實際上是唐人馮承素雙鉤填墨而成,又叫“神龍本”。馮承素相比其他歐陽詢、褚遂良、虞世南等名手,名聲最小,故“二次創作”的內容不多,此本摹寫精細,筆法、墨氣、行款、神韻,都得以體現,公認為是最好的摹本。現藏于北京故宮博物院。此外,還有臨本傳世,后乾隆將自己收集的八種《蘭亭序》的摹本刻在圓明園八根柱子上,這就是有名的“蘭亭八柱”。他按摹本年代,封虞世南本為八柱第一柱,褚遂良第二,而世所公認的最接近真跡原貌的馮承素本為第三柱。

 

所以,我們今天所有的《蘭亭序》,其實都是假的。而且我們也知道,真正的王羲之的《蘭亭集序》永遠的深埋于地下了。王羲之到底寫的是什么樣?誰也不知道,我們只能通過各種的摹本來想象王羲之的原作。在我們學習《蘭亭序》之前,書法老師都會提前告訴你,這并不是王羲之的原作。

 

清代西游記插圖


可問題是我們臨摹《蘭亭序》時就知道這不是王羲之的真跡,但《西游記》就不是這樣,吳承恩寫的小說《西游記》的手稿或者叫原稿,同《蘭亭序》一樣,永遠消失了,現代留存的《西游記》其實也都各不相同,但是很少有人知道,都以為我們從正規書店買回來的《西游記》就是吳承恩寫完時的樣子。

 

有不少人,對著從書店買回的那部《西游記》,還以為那就是吳承恩就是寫的,還在那“解碼、品讀、解讀、揭秘”《西游記》,等于都是扯淡。

 

罕見清代木刻五彩套印《西游記》


殊不知拿來做底本的這部最早的明萬歷二十年出版的“世德堂本”《西游記》本身,是不是就和吳承恩的《西游記》一樣,本身就有疑問。

 

關于“世德堂本”,出版后流傳的怎么樣?社會反響怎么樣?是不是一炮而紅,一時洛陽紙貴,大家爭相購買。對不起,不知道!

 

我們只知道的是這個世德堂本的《西游記》之后在中國失傳了。甚至很長時間都不知道這部書的存在。

 

本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發布,如發現有害或侵權內容,請點擊舉報
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
最全王羲之法帖(帶釋文)
蘭亭序\王羲之 蘭亭序(褚摹,明陳鑑摹本)
王羲之蘭亭集序—褚遂良摹本
馮承素臨王羲之《蘭亭序》
王羲之《蘭亭集序》虞世南摹本欣賞。
褚遂良摹本—王羲之蘭亭集序
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯系客服!

聯系客服

主站蜘蛛池模板: 东兰县| 黄浦区| 安达市| 黄石市| 乡城县| 东乌珠穆沁旗| 襄城县| 兰西县| 富源县| 城步| 利川市| 潼南县| 六枝特区| 囊谦县| 黄大仙区| 隆尧县| 文成县| 滁州市| 平阳县| 梅河口市| 亚东县| 都匀市| 象州县| 定南县| 旌德县| 景宁| 绥阳县| 龙口市| 庆元县| 曲松县| 安乡县| 阜阳市| 哈巴河县| 瑞丽市| 龙口市| 科技| 大竹县| 株洲市| 双鸭山市| 弥渡县| 肇州县|