論語連載(78)《里仁篇》第12章,“放于利而行,多怨”。
子曰:“放于利而行,多怨。”
【注釋】
放:解除約束,放開自己,再引申出“放縱、放肆”之義,與上一章的“刑”的“約束”相對。利:自身的“利益”,與上一章的“惠”字義相近。
怨:埋怨,怨恨。
【白話翻譯】
上一章說“君子懷刑,小人懷惠”,孔子在本章進一步解釋。
孔子說:“如果一個人放開對自己的約束,一切為了自己的恩惠利益放縱做事,一定會招致很多的埋怨和怨恨,導致他難以立足社會。” 唯利是圖之人猶如“過街老鼠”難以立足
【解讀】
本章緊接著上一章,上一章說“君子懷刑,小人懷惠”,孔子怕大家對“刑”和“惠”理解不透,所以又做了補充說明。什么是“刑”,就是要有所約束,使之不敢為所欲為。如果解除束縛約束就叫做“放”,放的極致就是放縱放肆,為了自己的小恩惠小利益什么都敢做,必然招致別人的埋怨甚至是怨恨,這就叫做“放于利而行,多怨”。【給我們人生的啟示】
唯利是圖的人在社會上肯定招人煩,如果人人唯利是圖,你算計人家,人家也算計你,大家都以能否獲利為依據,哪里還有誠信可談?
本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發布,如發現有害或侵權內容,請
點擊舉報。