前一陣有一篇《意大利人這個風靡世界的蜜汁手勢,再一次被各國網友玩壞了...》的文章風靡全網,吐槽了意大利人極其鐘愛這個手勢 ?
那么這個手勢到底什么意思?歐洲還有哪些有意思的手勢?出去玩兒當然或多或少要了解一些。
意
大
利
-ITALY-
“
左手或右手所有手指的指尖挨在一起,直立起來,并且上下揮動。
說起意大利人,人們總會提起這個典型的意大利手勢。一般來說這個手勢表達的意思是“你到底在說些什么鬼東西?”、“你到底想要干什么?”、“你還要我怎樣~要怎樣?”(咳咳,一不小心唱出來了)但是意大利人太愛用這個手勢了,以至于打電話、說話,甚至表達各種情緒的時候,這個動作就情不自禁地出來了。
被惡搞的異形 vs 意形
“
手臂伸出,做出切東西的動作,上下揮舞;臉上也通常伴有甜美的微笑。
如果意大利人做出這個動作,那就意味著他們在說:請你以一種團成一個團的姿勢,然后慢慢地、比較圓潤的方式離開。翻譯一下就是,他在用委婉的方式表達著“滾(ノ`Д)ノ”的意思,外加一張【呵(tian)呵(mei)】臉。
“
一只手置于下巴處,指尖抵著脖子,而后迅速的旋轉手腕,使指尖指向對方。
這個動作可不是說要干掉誰或者砍誰的頭,而是在表達著一種不耐煩、反感、毫不關心的情緒,比如“關我什么事”、不情愿做某事等等。總之,就是說,這一切的一切,it's none of my business。
可能是意大利的手勢太多了,一位意大利的藝術家Alfredo Cassano把這些常用手勢畫成了三張圖。有趣的是,在第一張圖上,他還特意寫了“Just a few”,是不是后來覺得僅僅12個動作也太“a few”了,所以才有了第二趴和第三趴呢?
< 左右滑動="" 點擊查看大圖="" ="">>
西
班
牙
-SPAIN-
“
食指和中指豎直朝向眼睛并上下移動。
這個手勢不是說“Someone is watching you”,而是在哭窮,告訴對方,我現在很拮據,沒有錢。看著我真誠的雙眼,我說的都是真的,窮得就剩兩根兒蠟燭了,嚶嚶嚶(╥╯^╰╥)……哎呀,一不小心,戲精上身……
“
聚攏一只手或者雙手手指。
誒嘿?這個不是剛剛說的意大利人常用的手勢么?沒錯,從動作來看確實比較相似,但是含義卻不同。在西班牙這個手勢是在說“這兒的人可真?多啊!”感覺這意思好適合中國啊,比如春運的時候,跟西班牙小伙伴兒比個這個手勢,意義不言自明。
“
伸出拇指和小指,將拇指比在嘴前,手向上傾斜,同時可以伴隨著微抬頭。
西班牙人是一個無時無刻不在吃吃喝喝的民族。吃,一天五頓;喝,隨時隨地,而這個手勢就是喝東西的意思。走,我們去(酒吧 / 廣場 / 草坪 / ……)喝一杯去。
“
用手拍臉。
這是一個厚臉皮的人。
“
將手橫放在額頭。
簡直了,真的是夠了!(表情包不太準確,應該是五指并攏橫在額頭前,手與額頭呈90°角)
德
意
志
-GERMANY-
“
伸出右手食指,按住右眼下眼皮,做下拉的動作,直至部分白眼球顯露。
瞧你那傻樣兒,還敢再二點兒不。不過總覺得這個手勢配上伸舌頭的動作才完整,略略略~~~
“
伸出右手,平攤手掌,在眼前晃一晃。
這一手勢的意思大約可以翻譯為'你耍我呢?'、'什么玩意兒?'、“誰信呀?”,很不以為然或者可信度很低,非常地嗤之以鼻。贊簡單一點來說,用一言以蔽之就是“切(ˉ▽ ̄~) 切~~”,很輕蔑的語氣,最好再翻上一個白眼兒,完美。
“
右手握拳,伸出食指,輕輕敲打額頭。
這個手勢的意思跟中國比較類似,就是“你是不是sa?”、“腦子有問題吧?”、“白癡!”在歐洲其他國家也有類似的手勢表達相同的含義。
不過,在德國最要注意的是,有一個動作千萬不能做,那就是高抬右臂45度,手指并攏向前,這是納粹禮。前一陣有新聞報出兩名中國游客在德國國會大廈前行納粹禮被拘捕事件,兩人被指控“使用非法組織符號”,在每人繳納500歐元保釋金后被釋放。這一手勢是被寫在德國的法律里明令禁止的。
除了不同國家有不同的手勢外,同一個手勢在中國和歐洲也可能表達著不同的意思。
豎
大拇指
中國
表示很棒、很贊、夸獎的意思。在歐美,豎大拇指通常用來表示搭車,所以有許多中國游客也會在街邊豎起大拇指表示求搭車。
希臘、意大利
在希臘和意大利,豎大拇指意味著滾蛋,帶有侮辱性意味,甚至等同豎中指。
比
剪刀手
中國
自拍、賣萌、游客照必備佳品,當然,也可以用來表示勝利、耶等積極的含義。
英國
手背向前表示羞辱。
這一說法源于英法百年戰爭之亞金科特戰役,法國人揚言將砍掉英國弓箭手的中指和食指,讓他們不能再射箭。英軍勝利后,英國人伸直中指和食指,掌心向內,向法國俘虜示威,表示“我們的手指頭是完整的”。后來這個動作延伸成是羞辱對方的意思。
希臘
希臘與英國恰恰相反,在希臘用此手勢時則必須把手背向對方,否則就表示侮辱、輕視對方之意。一種說法是,在希臘,過去人們常用兩根手指向罪犯扔東西,所以這個手勢被認為帶有侮辱意味;另一種說法是,在希臘V字手勢一般代表了視對方為惡魔、邪惡之人。
交叉
食指和中指
中國
在中國,這個手勢并不常見,只是有時用一只手比數字“十”時,會做出這個動作。
歐洲
這個動作源于西方人辟邪需要靠耶穌救世的十字架(cross),做出交叉手指的動作,似乎就有十字架的辟邪、祈福功效了。God bless you。
而如果放在背后偷偷“交叉手指”,那就意味著這個人不誠實,在說假話。
做
牛角狀
中國
表示搖滾。Yo yo,切克鬧,煎餅果子來一套~
意大利、葡萄牙、西班牙、部分巴爾干半島
極具冒犯性。如果對一個男人比出這個手勢,那就相當于說他被綠了。
表示
數字
中國
如圖
歐洲
歐洲人比數字,一種如上圖所示;另一種1-5跟中國一樣,6-10就是一只手的1-5,加上另一只手的1-5。
以前一直以為中國的數字手勢是全球通用,然而后來才知道,那時候圖樣圖森破啊!
歐洲還有哪些特殊的手勢?請在下方留言討論~