精品伊人久久大香线蕉,开心久久婷婷综合中文字幕,杏田冲梨,人妻无码aⅴ不卡中文字幕

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
該怎么用英文稱呼自己的老師?快來學一下吧!
01

Teacher 是中式英語


在中文里,大家習慣稱呼老師為“某某老師”,例如:王老師,陳老師。


所以很多同學在說英語時,會受到中文的影響,直接稱呼老師為 teacher,或者加上老師的名字來表示尊敬,比如:Teacher Wang, Teacher Chen。


我看過在許多綜藝節目或者現在很多的短視頻里,就有人會說“Teacher, teacher,這個詞該怎么讀?”類似這樣的話。大家千萬不要學進去!非常Chinglish!


其實在英語里,直接用 teacher 稱呼老師是一種比較不禮貌,而且也非常奇怪的說法。


雖然“老師”在中文里是一種尊稱,但在外國人看來,Teacher 是一種職業,而不是稱呼。


你想想看,如果有個老師用 Student Wang 來稱呼你,是不是想想也覺得哪里不對勁?


02

正確的稱呼是…


如果是男老師,可以稱呼為:


Mr. + Last name(對方姓氏)


如果是女老師,則要分為已婚或未婚兩種情況:


未婚:Miss + Last name(對方姓氏)

已婚:Mrs + Last name(對方丈夫姓氏)


關于丈夫姓氏這一點,由于現在中國沒有隨夫改姓的傳統,所以對于已婚女老師你還是可以直接用對方的姓氏來稱呼。但是在國外,或者遇到外國老師,記得就要用上對方丈夫的姓氏。


當然,一定會有不知道對方的姓氏這種狀況發生,但又想用一種禮貌的方式來稱呼對方,那么也不可以直接叫對方teacher,這時候你可以說:


Sir——男老師

Madam/Ma'am(口語)——女老師


Sir 和 Madam 在英文當中是普遍的一種表示尊敬的稱呼,不僅是對老師可以這么稱呼,對你不認識的長輩,或者走在路上想要問路、向陌生人搭話的時候,都可以用這兩種方式來稱呼對方。

當然,sir 和 madam 都用來指男性或女性,要是遇到一眼無法分辨出對方性別的時候,最好還是說:Excuse me。


03

其它不同類型的“老師”


Teacher 更多指傳統意義上的、狹義上的教師這個職業。在英文中的“老師”其實還有分為其它不同的類型。


Lecturer

/?lekt??r?r/

(大學)講師


許多人上了大學才知道,原來還有一種老師的身份叫“講師lecturer”。


這個單詞的詞根是:lecture,并不是“講座”,而特指大學里的“課”,那么在大學里授課的人就是 lecturer 了,中文一般翻譯為“講師”。


注意哦,是大學里的!


Tutor

/?tut?r/

家教


很多老師希望多賺點錢,會比別人付出更多倍的努力。白天在學校上班,下班后到會到學生家里進行課業的輔導,這種老師就可以稱為 Tutor。


培訓機構里進行一對一輔導的老師也可以叫作 Tutor。


Professor

/pr??fes?r/

教授


當上教授需要一定的能力和資格,要經過嚴格的評選才能當上的,所以對教師這個職業來說也是一種里程碑式的榮譽。


如果你知道哪位老師已經被評為了教授,那建議你不要再用文章開頭介紹的“Mr/Ms”這種方式來稱呼對方了,這時候可以稱呼對方為Professor,對方聽到你這么稱呼,除了備受尊榮之外,說不定還會在你額頭貼一朵小紅花。


在使用時,可以用“Professor + 對方姓氏”,例如:Professor Wang。


Mentor

/?ment?r/

良師,導師


如果你稱呼一個人為Mentor 時,那么他不一定是要從事老師的職業,但是一定對你的有精神層面帶來過不小的影響,甚至引導你的人生走向不一樣的道路。


My father has been a great mentor throughout my life.

我的父親是我人生的導師。


《奇異博士》里 Dr. Strange 也有一位“導師”古一。古一雖然會教奇異博士如何打怪升級,但更重要的是教會他如何正確使用自己的能力,如何面對壞人,如何做一個善良正義的人,更多的是精神層面上的指導,所以這里用的英文就是mentor 而不是 teacher。


04

做個總結


1. 英語里不要直接稱呼老師為“teacher”,是中式英語,而且不禮貌!

2. 正確的稱呼方式是:

男老師:Mr. + 姓氏

未婚女老師:Miss + 姓氏

已婚女老師:Mrs + 姓氏

男老師(不知道對方姓氏):Sir

女老師(不知道對方姓氏):Madam/Ma'am(口語)

3. “老師”在英語里還有分為許多不同的表達,如果遇到教授最好稱呼對方為 Professor + 姓氏。


Alright,今天和大家分享的內容就是這些,以后不要再用“teacher”來稱呼老師了,好嗎?
本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發布,如發現有害或侵權內容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
不要再叫老師teacher了!非常Chinglish!
說了十幾年的“teacher”,原來是中式英語!
別再直接喊老師"teacher"了,這樣稱呼才不會尷尬!
英語稱呼老師大全,卻不包含“teacher”,為啥?
不要喊老師"teacher"!老外都用這個稱呼... !
千萬別喊老師“Teacher”!
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯系客服!

聯系客服

主站蜘蛛池模板: 延长县| 长沙县| 内丘县| 临湘市| 邓州市| 威宁| 高平市| 屏山县| 桐乡市| 彭山县| 吉林省| 罗定市| 峨山| 神农架林区| 长乐市| 定西市| 宁都县| 合水县| 东乡族自治县| 禄丰县| 石景山区| 彭泽县| 开阳县| 阜康市| 武邑县| 阜南县| 曲靖市| 博乐市| 塔城市| 隆林| 灵石县| 盘山县| 无为县| 杭州市| 淮滨县| 西昌市| 四子王旗| 罗源县| 绥芬河市| 安陆市| 宁明县|