Taylor Swift-Love Story
We were both young when I first saw you
第一次見到你的時候我們都很年輕
I close my eyes and the flashback starts
我閉上眼晴那一幕又閃現(xiàn)了
I'm standing there on a balcony in summer air
我站在陽臺上感受著夏天的氣味
See the lights, see the party, the ball gowns
看這燈光,看著舞會和那些禮服
See you make your way through the crowd
我看見你穿過擁擠的人群
And say hello,
向我打招呼問好
little did I know,That you were Romeo
我只知道你叫羅密歐
You were throwing pebbles
你扔石子(敲打窗戶來找我)
And my daddy said stay away from Juliet
我爸爸說:“離朱麗葉遠點”
And I was crying on the staircase
我在蹲在樓梯里不停地哭泣
Begging you please don't go
心里乞求著你不要離開
And I said
我說
Romeo, take me somewhere we can be alone
羅密歐,帶著我去一個我們可以在一起沒有人干擾的地方
I'll be waiting, all there's left to do is run
等待著這一天,現(xiàn)在唯一能做的就是逃離
You'll be the prince and I'll be the princess
你就會成為王子,而我也將會是公主
It's a love story, baby, just say yes
這是一個愛情故事,親愛的,你只需答應(yīng)我
So I sneak out to the garden to see you
是,我偷偷地到公園去見你
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
我們保持低調(diào)因為被他們知道的話我們就死定了
So close your eyes,
所以請閉上你的眼睛
escape this town for a little while
從這個城逃出去哪怕只有短暫的時間
Oh ohCause you were Romeo, I was the scarlet letter
因為你是羅密歐,我就像紅字里的女主角,和你有世仇不能在一起
And my daddy said stay away from Juliet
我爸爸說:“離朱麗葉遠點”
But you were everything to me
但是你對于我來說是我的全部
I was begging you please don't go
我在心里乞求你,不要離開
And I said
然后我說
Romeo, take me somewhere we can be alone
羅密歐,到這我去一個我們可以在一起沒有人干擾的地方
I'll be waiting, all there's left to do is run
我將會等待這一天,現(xiàn)在唯一能做的就是逃離
You'll be the prince and I'll be the princess
到那時我們就在童話世界,你將是王子,我將是公主
It's a love story, baby, just say yes
這是個愛情故事。親愛的,只需要答應(yīng)我
Romeo, save me,
羅密歐,救救我
they're trying to tell me how to feel
他們嘗試告訴我怎樣去感受
This love is difficult, but it's real
雖然這樣的愛很困難,但它是真實的
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
別害怕,我們會度過這一關(guān)的
It's a love story, baby, just say yes
這是個愛情故事,親愛的,只需答應(yīng)我
I got tired of waiting,
我厭煩了等待
wondering if you were ever coming around
想知道你是否曾來過
My faith in you was fading
我堅定我們會在一起的信念漸漸在褪去
When I met you on the outskirts of town
當(dāng)我在城郊區(qū)里的再次看見你
And I said
然后我說
Romeo save me, I've been feeling so alone
羅密歐,救救我,我已經(jīng)不想再感受孤獨的痛苦了
I keep waiting for you but you never come
我一直在等這你,可是你從來也沒來
Is this in my head, I don't know what to think
這只是我一廂情愿嗎,我不知道該如何去思考
He knelt to the ground and he pulled out a ring
夢中的他他跪在地上然后遞給我一個戒指
And said
他說,
Marry me, Juliet, you'll never have to be alone
嫁給我吧,朱麗葉,你將永遠也不會感到孤單
I love you and that's all I really know
我所知道的就是我愛你
I talked to your dad,
我和你父親交談過
you'll pick out a white dress
去買了白色的婚紗吧
It's a love story, baby, just say yes
這是愛情,親愛的,你只需要答應(yīng)我
We were both young when I first saw you
因為我第一次見到你的時候,我們都很年輕