文字的誕生讓中國古代進入了一個大飛躍的時期,它不僅是一種記錄的工具,更是一個民族文化的載體,因此推廣文字成為一個國家發展的重中之重,秦始皇的“書同文”就是這樣的道理。
自秦始皇統一中國之后,改變的不僅是中國政權的格局,還有文化、經濟和教育等方面。如今的東南亞地區的一些國家深受漢文化的影響,就跟當年秦始皇有著很大的關系。
其中關系最為密切的便是越南,古時候的越南屬于百越的雒越之地。秦始皇攻打下百越之后,在這里設置了象郡對其進行管轄。此時中原的漢文化就開始深入越南當地,其中影響力最大的便是漢字。
歷史沿革
其實早在遠古時期,越南就已經開始有人類活動的痕跡了。在這里還考古挖掘出了“和平文化”和“北山文化”,表明當時越南的祖先利用石器、竹木器、陶器等從事狩獵活動。
自古以來,越南與中國都有著千絲萬縷的關系。古代的越南北部處于百越,駱越是越南主體民族京族的祖先。
秦始皇統一六國之后,派兵征服了廣西、廣東和福建等諸多部落,并在此設立郡縣,越南就歸屬于象郡管轄,后來為了發展這里的經濟,秦始皇下令大批中原移民到達這里。
秦末動蕩不安的時期,秦朝的南海尉趙佗在越南自立為王,稱“南越武帝”,都城設立在今廣州一帶。劉邦建立漢朝之后,南越王派使臣來朝貢,至此后越南一直作為各朝代的藩屬國而存在。
漢武帝時期南越國被滅,他在此設立了交趾、九真、日南三郡。后來越南中北部地區一直歸屬于中國的歷朝歷代管轄,朝代沿革從西漢、東吳、晉朝、南朝、唐朝和南喊,歷時一千多年。
越南人將這個時期稱為“北屬時期”或者“郡縣時代”。時間來到五代十國的分裂時期,越南利用中國內亂擺脫了控制。經歷了“白藤江之戰”后,吳權建立“吳國”,標志著越南正式脫離中國。
吳國之后是“丁朝”,這個政權的建立才是越南正在獨立的開始,北屬時期之后越南一直作為藩屬國而朝貢中國,這個現象一直持續到了清朝末期。
雖然越南獨立了出去,不再隸屬于中國管轄。但是長達一千多年的歸屬期,讓漢文化徹底地滲透到了這個地區。以至于后期很長一段時間越南未能脫離中國文化的影響,依舊使用漢字,效仿中國政治制度等。
漢字在越南
越南第一次接觸漢字是從秦始皇征服百越之后,當時秦始皇不僅輸出人口到這邊定居繁衍,同時也將“書同文”、“車同軌”等統一政策帶到了這里。
原本此處都是蠻荒之地,中原文化的滲透讓這里立即脫離了原始文化的桎梏,從而進入一個飛速發展的階段。根據越南史籍《大越史記全書》的記載,在北屬時期的一千多年里,越南一直都在使用漢字。
漢武帝時期,他更是在越南當地大力地推行漢文化的使用。他要求越南當地的人民,無論是貴族還是平民都要用漢字書寫。現如今在越南留存的古典文集也是用漢字進行編纂的。
文字的推廣是促進民族融合的力量,漢武帝這樣做其實也是想展現自己的君主地位。要讓越南民族快速地融入中原這個大家庭,推廣漢字可以說是一項非常有效的手段。
然而隨著時代的發展,到越南獨立出來之后,這種現象卻發生了一些改變。雖然他們擺脫了中國的控制,但中國文化依舊影響著當地民眾的生活,當他們覺得漢字太過復雜深奧,于是便創立了一種“喃字”。
喃字是從漢字的基礎上發展起來的,是模仿漢字的基本結構和原理,依據越南當地的語言京語所創造出來的文字。喃字創造出來之后,起初僅在民間流行使用,官方的書寫還是沿用漢字。
直到1572年葡萄牙的傳教士來到越南,創造了用于轉換越南語的羅馬字,后來得到逐步的推廣、修改和整合。
到17世紀的時候法籍傳教士亞歷山大·羅德出版了《越葡拉字典》后,標志著越南國語字的誕生。
廢除漢字
一個文化經過幾千年的發展,已經是根深蒂固了,想要一朝改變是不可能的。清末時期,越南淪為法國殖民地之后,法國人為了更好的統治當地,便大力的推廣這種國語字。
于是在1919年,越南宣布廢除漢字。但這種改革是一個循序漸進的過程,本身漢字已經被使用了這么久了不可能一夜之間憑空消失,所以越南廢除漢字之路一走就是76年。
直到1945年的時候,第二次世界大戰結束后,越南結束了殖民地的日子。胡志明一上臺就頒布了一項重要的命令,那就是將“國語字”作為越南的常用字推廣和使用,此時的漢字才正式退出越南。
而胡志明這么做,無非是不想讓越南再深受中國文化的影響,想打造專屬于自己國家的文化。因為當地的史學家對“北屬時期”一直諱莫如深,所以導致了他們想擺脫中國所有的“控制”。
但是他們低估了文化的影響力,新型文字的推廣可以通過一代又一代的教化來達到目的。但是一些深耕在民間的民俗文化傳統是很難改變的,比如越南當地人在春節貼春聯的習俗還是跟中國一樣。
因此即時廢除了漢字,但是在貼春聯的過程中,有三個字是怎么也廢不掉的,那就是“福祿壽”三個字。在中國人的傳統觀念里“福祿壽”有著非常美好的寓意,也是春聯中常用到的字。
本來春聯就承載了人們對美好生活的向往,所以越南人即使不再使用漢字但也不愿意拋棄這個三個字。可以理解為中國文化其實依舊在深深地影響著越南的人們。
中國文化源遠流長,不僅對越南有著深刻的影響,對東南亞各國、日本、韓國和朝鮮等也一樣。現如今在這些國家都能看到漢文化的影子,日本的片假名就是根據中國漢字來進行改造的。
如今許多中國傳統文化都被列為世界非物質文化遺產的類目里了,許多外國人都崇尚著過中國節。而作為中國人,既要做好民俗文化的傳承者,也要做好漢字的傳播者,共同將中國文化發揚光大。