精品伊人久久大香线蕉,开心久久婷婷综合中文字幕,杏田冲梨,人妻无码aⅴ不卡中文字幕

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
《詩經》第一百一十七篇《椒聊》


【篇目】

  [作品介紹]

  [注釋]

  [譯文]

  [賞析一]~~[賞析五

【古風泊客一席談】

 椒聊


  
  [詩經·國風·唐風]

       椒聊之實,蕃衍盈升。彼其之子,碩大無朋。椒聊且,遠條且。
       椒聊之實,蕃衍盈匊。彼其之子,碩大且篤。椒聊且,遠條且。


[作品介紹]

《椒聊》,《詩經·唐風》第四篇,為先秦時代晉地漢族民歌。全詩二章,每章六句。一說贊美婦女多子,另一說是女子采椒之歌。


[注釋]

  1. ①椒:花椒,又名山椒。聊:同“莍”,亦作“朻”、“梂”,草木結成的一串串果實。聞一多《風詩類鈔》:“草木實聚生成叢,古語叫作聊,今語叫作嘟嚕。”

  2. ②蕃衍:生長眾多。盈:滿。升:量器名。

  3. ③碩:大。朋:比。

  4. ④且(jū 居):語末助詞。

  5. ⑤遠條:指香氣遠揚。一說長長的枝條。條:長。

  6. ⑥掬(jū 居):“掬”的古字,兩手合捧。又,《周禮·考工記·陶人》疏引《小爾雅》云:“匊,二升?!币嗤?。

  7. ⑦篤:厚重。形容人體豐滿高大。


[譯文]

花椒子一串串,繁多采滿一升。他那個人兒呀,高大與眾不同。一串串花椒呀,香氣遠遠飄動。

花椒子一串串,繁多采滿一捧。他那個人兒呀,體態粗壯厚重。一串串花椒呀,香氣遠遠飄動。

賞析

此詩為《詩經·唐風》第四篇,詩中所表達的意思,歷來說法不一?!?/span>毛詩序》和三家詩都以為是諷諫晉昭公,贊美曲沃桓叔勢力盛大子孫眾多的詩作;漢人應劭、第五倫則以為是贊美后妃多子的詩作。宋人朱熹以為“此詩未見其必為沃而作也”(《詩序辨說》),后人多懷疑而不信序說。今人解說此詩,因史料缺乏,詩的本事難以確考,都是更加寬泛地加以理解,不明言具體所指,有的以為是贊美男子的詩(高亨《詩經今注》、陳子展《詩經直解》);有的以為“欣婦人之宜子也”,是贊揚婦人碩大豐腴,健康而多子的詩(聞一多《風詩類鈔》、程俊英《詩經注析》)。產生這些說法的原因,主要是此詩沒有任何有力的內證說明其本義,更無有關史料可以按驗,因此說詩者仁智互見。然而,比較而言,高、陳等人的意見應當更為切合詩旨。因為《詩經》所產生的時代,屬于父系社會,男子早已享有無上的權威,這時期的生殖崇拜是以男性為主題的,稱贊子孫眾多,是對男性生殖能力的頌揚。把生育單純地歸之于婦女,囿于現代的認識習慣,不免惑于事物的表象了。再考察一下詩的本身,通觀全篇,并不存在一處描寫婦女某種特征的字句,況且“碩大無朋”、“碩大且篤”,不是描繪婦女的詞語。如果與《衛風·碩人》對婦女身材的描寫相對照,更可明了二者的區別。

此詩首先以興的手法,抒寫景物之美。粗大虬曲的花椒樹,枝葉繁茂,碧綠的枝頭,結著一串串鮮紅的花椒子,陣陣清香,隨風飄動,長勢喜人,豐收在望,采摘下來,足有滿滿的一升。接著,以此為鋪墊,以椒喻人,贊美那個高大健壯的男子,人丁興旺,子孫像花椒樹上結滿的果實那樣眾多。比喻新奇、妥貼,增強了詩歌的表現力和感染力。后兩句又回到了對花椒的抒寫上,但因有了中間比喻部分的過渡,已不同于前兩句的單純起興,而是比興合一,人椒互化,前后呼應,對人物的贊美進一步深化,含蘊雋永,有余音裊裊之感。而語尾助詞“且”的連用,更是增強了情感的抒發,企慕之意,可謂一往情深。

此詩的第二章幾乎是第一章的再現,只是調換了兩個字,這種復沓的修辭手法,通過對某種事物的反覆吟誦,可以收到一唱三嘆、情意深致的藝術效果。此詩另一個更為突出的特點,是成功地運用了比興的藝術手法,比是“以彼物比此物也”,興是“先言他物以引起所詠之辭也”(朱熹《詩集傳》)。比興的運用,不但使詩的開篇較為自然,沒有突兀感;而且以人所共知的美好事物喻人,較含蓄通俗地表現出被贊美主體的品性內涵,易于為人理解、認同。這在《詩經》中運用得極為廣泛,“善鳥香草以配忠貞”(王逸《楚辭章》),也為后世的文學作品所普遍接受。

佚名


賞析

 

      當今社會,有很多女人,可以說是大部分的女人把減肥做為“終身奮斗的大事”,而“骨感美”早已成為當下社會的主要審美趨向??墒?,在古人心目中卻并非如此。在《國風·唐風·聊》中這樣寫道:

  聊之實,

  蕃衍盈升。

  彼其之子,

  大無朋。

  聊且,

  遠條且。

  聊之實,

  蕃衍盈。

  彼其之子,

  大且篤。

  聊且,

  遠條且。

  初看這是一首寫“聊(山的子)”的詩。從字面意思上解讀,則是說山結子很多(蕃衍盈升,蕃衍盈),山的子很大(大無朋)子很厚實(大且篤)。但是,為什么要用一首詩歌來贊頌一個山?連基本的生活都無法保證,這樣大費周章的來寫一個山,這未免有些小題大做了吧。那么,這首《唐風·聊》的真正寓意是什么呢?

  聞一多在《風詩類鈔》中這樣解釋《唐風·聊》:“即花。草木實聚生成叢,古語叫作聊,今語叫做嘟嚕,‘聊之實,蕃衍盈升,’是說一嘟?;?/span>椒子兒,蕃衍起來,可以滿一升。類多子,所以古人常用來比女人?!焙笫赖弁鹾箦淖√幈环Q為房。在漢代,稱皇后為房,其實是贊美皇后多子的意思。宋書功在《詩經-情詩正解》中解釋說:“房即蜂房之房,一房有很多子,因此,房就是指一串串的子,這是對女人最好的稱呼,故用以稱皇后。”

  由此可見,《唐風·聊》中所贊美的并不是“聊”,而是有著和聊一樣能多子的女人。這一點,在古字“美”中亦有體現,古字“美”就是羊字下面一個大肚子的女人的象形字。說到“維納斯”,絕大部分人想到的是那尊斷臂的維納斯雕像,修長的身材,柔和的流線型曲線美,好看的臉,然而奧地利也有一尊被稱為“維納斯”的雕刻——維綸堡的維納斯,只是這位“維納斯”一眼看去,就是兩個巨大的乳房,一個巨大的肚子。實在讓人無法與美產生任何的聯想,甚至可以說是丑極了!1983年秋天,在遼寧左縣東山嘴,首次發掘出一些裸體女性紅陶人體塑像,同“維綸堡的維納斯”類似,這些塑像中的女性身體曲線豐滿,生殖(乳房、肚子)特征十分突出。

  其實,這些都是生殖崇拜的象征。在生存環境惡劣、人口稀少、生產力低下的原始社會,人類面臨著各種各樣的傷害,因此需要更多的人來抵抗災難和死亡。趙國華在《生殖崇拜文化論》中有這樣一段話:“人口的增加意味著人手的增加,從而,人類自身的殖就成了原始社會發展的決定性因素。處于對作為社會生產力的人的再生產的嚴重關切,原始人類中出現了生殖崇拜。換句話說,生殖崇拜深刻反映了一個絕對莊嚴的社會意志——作為社會生產力的人的再生產?!币虼?,衍后代成為一項特別莊嚴神圣的事情?!兑住は缔o》:“天地缊,萬物化醇;男女構精,萬物化生。人承天地,施陰陽,故設嫁娶之禮者,重人倫,廣繼嗣也。”聞一多說:“在原始人類的觀念里,婚姻是人生第一大事,而傳種是婚姻的唯一目的?!薄敖Y子的欲望在原始女性是強烈的非常,強烈到恐怕不是我們能想象的程度?!薄皞€人的存在是為他的種族存在而存在的,一個女人是在為種族傳遞并衍生機的功能上面存在的?!薄霸谀撤N社會狀態之下,凡是女性,生子的欲望沒有不強烈的??刹灰阉托缘臎_突混雜起來,這是一種較潔白的、閃著靈光的母性的欲望,與性欲不同。”

  現在回過頭來看《唐風·聊》就能明白,字面上贊頌的是山結子多,其實是古人的生殖崇拜。在《詩經》中有很多詩歌都涉及到了生殖崇拜,例如《國風·周南·斯》,《國風·周南·芣苡》,《國風·召南·采》等都有體現。

佚名


賞析

     

對于本詩,古今人的看法甚有分歧?!对娦颉芬詾椋骸啊督妨摹罚虝x昭公也。君子見沃之盛強,能修其政,知其蕃衍盛大,子孫將有晉國焉?!贝苏f遵之者甚多,影響也很大。但其立意所指,詩中無據,不能完全令人信服。朱熹《詩集傳》謂本詩:“椒之蕃盛則采之盈升矣。彼其之子則碩大而無朋矣。椒聊且,遠條且,嘆其枝遠而實益蕃也。此不知其所指,《序》亦以為沃也?!笨磥恚熳觾H僅是對詩歌作了一點分析。至于其立意所指,他既不同意《序》說,自己又無新的觀點,慎重其間,只好說“此不知其所指”了。今人聞一多先生《風詩類鈔》認為:“《椒聊》喻多子,欣婦女之宜子也?!贝苏f一改古人風氣,使本詩另辟一解。且基本合乎詩意,對后人多有啟迪。高亨先生不同意聞一多先生的說法,但在“平民化”的說詩方向上,與聞先生無異。其《詩經今注》斷定:“這首詩是贊美一個男子?!痹废壬对娊涀g注》認為:“古代勞動人民的審美觀念是與勞動觀念聯系在一起的,青年男子選擇的愛人是體格強壯的姑娘?!痹撜f與聞先生的說法稍有差異,然而在贊美女人這一點上是相通的。無怪乎有人也認為本詩是“贊美一個婦人”,此說又與高先生的說法相左。當代《中國文學大詞典》,贊同聞先生的看法?!对娊洶倏妻o典》認為本詩:“是寫一位高大健壯的姑娘,引起了一個年輕小伙子的興趣,他正在追求她。至于是單相思呢?還是在熱戀之中呢?是見到椒聊而聯想起姑娘呢?還是姑娘和椒聊同時出現在小伙子眼前呢?那就不得而知了?!?/span>

綜觀以上諸說,聯系詩意,我認為,本詩是一首寓意深邃的情詩。它在贊美女性體格美的同時,表達了古人對于婚戀對象的審美標準。詩作者似乎有許多不便明言的苦衷,都將它寄愚在對“椒聊”這個具體“喻體”的歌詠之中了。依筆者愚見,本詩最不便明言的就是年輕小伙子有關“性”(實質上是“生育”)的沖動與想象了。詩中作者以“椒聊”比喻“年輕而處于婚育年齡的姑娘”,小伙子對她非常愛慕。她也非常符合當時人們對于婚姻對象的審美需要,她“碩大無朋”、“碩大且篤”,身體強健結實而且性感,不但能夠勞動,而且能夠“多子”。這是古代男子最滿意的婚戀對象。小伙子癡癡地想象著,他們結合以后,會像“椒聊”一樣──“藩衍盈升”、“蕃衍盈匊”,進而子孫滿堂;“椒聊且,遠條且”,后世不但人丁興旺,而且枝庶眾多,源源不斷,萬古流馨。這就是古人對于婚姻的審美觀念,它是與“多子多?!边@樣的心理相銜通的。因為,在古代簡單低下的農業生產耕作時代,“人”是起決定因素的勞動元素。人越多,對自然的征服程度越深。故而古人一再的祈求“多子”,這是當時一種非常普遍的心理特征。而要“多子”,其戀愛的對象就必須能夠“多生育”。但是如果僅僅只是能夠“多生”,尚不足以達到“完美”的程度。最好還要能夠從事正常的甚至非正常的“生產勞動”。要能達到這兩個要求,其婚姻對象就必須“碩大無朋”、“碩大且篤”。詩中抒情主人公所歌詠的這位女子,正好符合這個要求。于是,小伙子想到這么好的一個姑娘,倘若和自己結合以后,他們共同努力,好好生活,亦必將“藩衍盈升”、“蕃衍盈匊”,甚而至于“椒聊且,遠條且”。但是對于這些內心的想法,她又不好直接向姑娘明言,于是他借“椒聊”以“詠其心聲”。將“生育”與“性”的想法掩藏在對具體的“喻象”(“椒聊之實,藩衍盈升”、“椒聊之實,蕃衍盈匊”)的歌詠之中。

詩里雖然有不便明言的“苦衷”,但是整篇詩歌卻籠罩著一種“男女間的溫馨與美好”。詩中對女子碩大健壯的贊美,實際上也包含著多子多孫、多子多福、家族興旺的良好愿望。這些,都反映了上古初民的婚姻觀念、擇偶標準。他們對女子的要求,是從一種功利的需求出發,與勞動、生活緊密相關。他們的“人體美”的標準,來源于生活,來源于勞動。這些基本的生活哲學,就是本詩所透露給我們的遠古的信息。詩歌在藝術上,區別于《詩經》其他篇章的是:全詩上二句和末二句“皆興而比”,只中間兩句寫人。寫人也極簡略,只是簡單地勾畫出其體貌特征,此外并無贅言。詩歌后面的“興與比”,與詩歌前面的“興與比”相呼應,更加完美地表現了抒情主人公內心的所思所想。一般情況下,《詩經》里的“比興”只在章節的開頭,引起下文。或者有時也出現在句中、章中,說明所興之“源”,或者表明“喻體”,并不占據詩歌的主體地位。很少有像本詩這樣“喧賓奪主”,既出現在章首,又出現在章末。而真正的本體敘述,只占了兩句,好像有點“本末倒置”了。然而,這正是本詩在藝術上的獨特之處,它把對人物的強烈的感情,大部分移寓于對“喻體”“椒聊”的贊美之中。如此,方不至于過于明目張膽,也能較為妥帖的表達詩人的心思;使所要伸張的“苦衷”得到了有效的表現,卻不至于太過露骨,惹人苛責。也正是因為作者使用了這樣的藝術手法,才使本詩含蓄而雋永,委婉而多味,讓人咀嚼不盡,回味不盡,聯想不盡。這樣,更適合傳達抒情主人公欲掩且欲露,欲露卻還羞的強烈的思想感情。這種以“詠物”代替“詠人”,而“詠物”又是為“詠人”服務的藝術表現方法,最適宜于表達諸如本詩這樣“欲隱還露”、“含蓄不盡”的思想感情了。

佚名


賞析

一、題解與詩序講解:

【1】《毛詩詁訓傳》未解題目“椒聊”之義,但在注首句“椒聊之實”時曰:“椒聊,椒也。”如此說來,則“聊”字似乎只是虛辭,而毫無意義。但是,“椒聊之實”確可指“花椒之實”,“椒聊且”似乎并非只是以“聊”為虛辭,而且,題目之“椒”亦必有深義。

“椒”字中之“木”與“叔”,亦頗耐人尋味?!敖贰币喾Q“茮莍(音交求)”,但是,“椒”字“從木”,而“茮莍”二字皆“從艸(音草)”,可見,“椒木”介于“木”與“草”之間,絕非“成材之木”,其主要之用在于其果實——“花椒”。

如果與“晉昭公(或稱昭侯)”之叔父“桓叔”相聯系而言,“桓叔”受“昭侯”之封,而得封地于“曲沃”?!皶x國”之君應是“昭侯”,而不應是“桓叔”,但是,而今“曲沃”之“桓叔”日漸強盛,謂“如草之椒”竟然生長而至于猶如成材之木矣。

再者,“椒木”本非“成材之木”,即使高大如木,亦不足以當“棟梁”。然而,“桓叔”竟勝于“君”矣。“椒木之實”者,花椒也。花椒無法成為糧食,而只能作為調味料之一?;ń分銡?,可以誘使人來,然而,“椒”終非長久可以依賴者。

【2】《說文解字》曰:“聊,耳鳴也,從耳,卯聲。”所謂“耳鳴”,是“鳴聲來自耳內”,而非“來自耳外”;“耳鳴”是令人痛苦之噪音,縱然塞耳不聞亦枉然。“晉國”之“桓叔”勝過“昭侯”,國人紛紛投奔“曲沃桓叔”,對“昭侯”而言,亦如“耳鳴”矣。

解“聊”為“耳鳴”,蓋與“卯”有關。“卯”者,東方之正位,春季之二月,是萬物發生之時位也。如此說來,與其說是“從耳,卯聲”,不如說是“從耳,從卯”,亦即“聲自耳內而生”之“耳鳴”也。此解是以“耳”與“卯”并重。

《博雅》曰:“聊,茍且也?!币嘤小肮们摇薄ⅰ皶呵摇敝x焉?!对娊洝ぺL·泉水》有句曰“聊與之謀”,意謂愿意暫且愿意與之相謀劃。所謂“愿意”,是因“卯”本與“生”相關,雙方皆欲以此各自“謀生路”也,此解側重于“卯”之象。

何以有“暫且”、“茍且”、“姑且”之義也?“謀劃”,只是出于一方之口,入于對方之耳,尚未踐行,亦未必終能踐行,而且如此“謀劃”是各謀私利,未必合乎正道。以其未必能踐行則謂之“暫且、姑且”,以其未必合乎正道則謂之“茍且”。此測總“耳”之象。

“桓叔”能強盛而國人投奔,貌似有德而已,如此則應當是“暫且”、“茍且”之事,終難以長久;如若“昭侯(晉昭公)”能修己之德、修國之政,則國人、國民必能回心轉意,復歸于故土,歸附與“昭侯”。如若“昭侯”不知悔改,則“暫且”便可轉為“長久”。

“聊”亦有“賴”之義,如“民不聊生”、“百無聊賴”之“聊”。然而,此所謂“賴”,非“長久可賴”,而是“暫時依賴”。五谷可以作為糧食,而花椒終究不能作為糧食,是故,終非長久可以依賴者,由此而可知,“桓叔”并非可以長久依賴者。

【3】晉國之人民,所當依賴者,在于“昭侯”而非“桓叔”;當然,“曲沃”之人民,所當依賴者,在于“桓叔”,當更應當依賴“昭侯”。然而,“昭侯”不修其德、不修其政,而“桓叔”貌似有德,有利民之政,國人因此而投奔“桓叔”,故“刺晉昭公”也。

“椒木”非棟梁之材,然而,可以枝杈眾多、四處伸展?!扒只甘濉豹q如“椒木”,正在日益繁茂伸展。然而,無論如何繁茂,終究不能成為“晉國”之棟梁;無論如何伸展,皆如漫流于街道之淫水;無論花椒如何豐收,終究可謀一時之利,而不能替代糧食。

然則,如此之“桓叔”何以能“子孫將有晉國焉”?如此之“椒木”何以能如此“蕃衍盛大”?真一道子先生曰:“正邪不兩立。正者能自立則邪者退避;正者不能自立則邪者趁機而強盛?!笔枪?,《詩序》不責“曲沃桓叔”,而“刺晉昭公(昭侯)”也。

刺之者,救之也。寫“桓叔”之強大,義警示“昭侯”也。作詩者之“思無邪”也?!罢押睢比裟芗皶r修德修政,則如松柏,椒聊之木終究不能取而代之;若拒絕諍諫之忠言,則如蓬蒿,椒聊之木終究取而代之,豈非必然?史實之中,“桓叔”之后,“晉武公”代“晉”矣。

二、《椒聊》講解:

【1】第一章原文曰:“椒聊之實,蕃衍盈升。彼其之子,碩大無朋。椒聊且(音居),遠條且。”其意曰:椒木矮小如酸棗,一時結果味芬芳。椒木繁茂枝條眾,一簇所采升難裝。晉國曲沃有桓叔,無人可比強且壯?;ń废銡鈧魉姆?,椒木枝條正遠揚。

以下詳言之?!敖妨闹畬崱保^一時所產之花椒?!稗苡保^椒木繁茂,枝條眾多,因而一時之間,花椒豐收;其果實群生如花團錦簇,僅僅一簇即能獲得花椒滿滿一升——十分之一斗。此二句所言,皆是“花椒”,但句句無不關乎“桓叔”。

此以“椒木”喻“桓叔”也。椒木之貌與酸棗樹甚相似,皆非成材之木,皆有刺;酸棗或許暫時可以充饑,花椒或許可以得一時之利,但終究不能賴以為生?;ń穭龠^酸棗之處,在于可以作為調味料、藥材,其子仁亦可暫時充饑。

“桓叔”如果椒木,本來其德能不足以支撐晉國,故不足以做國君;然而,因其貌似有德,一時之間能使其庶民獲利,晉國人民前來投奔者較多,猶如花椒之豐收。但是,晉國人民前來投奔,只因“昭侯”不修德政,并非“桓叔”確實“仁德愛民”。

前兩句以椒木喻“桓叔”,“彼其之子,碩大無朋”則直言“桓叔”一時之強盛。朋,比也?!氨似渲印奔粗浮盎甘濉?。所謂“桓叔”之“碩大”,不過是如椒木中之大者,即便如此,亦終究非邦國棟梁之木,不過如“山中無虎,猴子稱霸”而已。

所謂“椒聊且,遠條且”之“且”,固然可以看作是虛辭,然而,亦非僅僅作虛辭,其中暗含有“暫時”、“暫且”之義。所謂“椒聊且”,謂如同椒木之“桓叔”,竟然一時之間成為晉人認為可依賴之人;“遠條且”,謂“桓叔”勢力竟如椒木枝條繁衍遠揚。

固然,椒木繁茂,茁壯成長,是應當之事,圣賢君子絕不以控制、削弱、損害他人而求自身之“強大”,“萬物并生而不相害”方是正道。是故,若“昭侯”修德政而“晉國”人民安寧,“桓叔”修德政而使“曲沃”人民安寧,則可致國泰民安矣。

【2】第二章原文曰:“椒聊之實,蕃衍盈匊【同掬,音居】。彼其之子,碩大且篤(音睹)。椒聊且,遠條且。”其意曰:椒木本來如酸棗,只是一時果香濃。椒木繁茂枝條多,隨手所采滿一捧。晉國曲沃有桓叔,日漸強壯似真誠。可嘆椒香迷民眾,須知椒枝條日趨盛。

兩章所寫,表面看來,均是寫“桓叔”,然而,此是表面之相同,須知兩章必有同中之異。首先,前一章側重于“桓叔”之現狀,此章側重寫“桓叔”之未來;其次,前一章側重寫“桓叔”之貌似有德而暫時得眾,此章側重寫對“昭侯”之殷切期望。

“椒聊之實,蕃衍盈匊”,其中之“匊”,亦寫作“掬”,意謂“一捧”。若說第一章前兩句所言“花椒滿升”為多,則此處所言“花椒滿捧”則更多。喻“桓叔”不僅已得“晉國”較多人民投奔,且前來頭本著在繼續增多。倘若“昭侯”不能立即修其德、修其政,則“桓叔”取代“昭侯”之日不遠矣,“昭侯”其能速速改悔從正乎?

“彼其之子,碩大且篤”,謂“桓叔”已經強盛壯大,而今以為“桓叔”為人篤厚者愈來愈多矣。《毛詩詁訓傳》曰:“篤,厚也?!比簟盎甘濉贝_實有德而性情篤厚,則“桓叔”之取代“昭侯”而成為晉國之君,則可謂晉國人民之福。然而,“桓叔”果然篤厚乎?

倘若“桓叔”果然篤厚,則不宜亦“椒”喻之,亦不宜謂之“聊”矣?!敖妨那摇?,謂如“椒木”之“桓叔”,正在因“昭侯”不知自身應當是松柏,卻甘愿做一蓬蒿,從而使晉國人民誤以為“桓叔”是可以依賴者,豈知本非應當依賴、不可依賴之人乎?

“遠條且”,《毛詩詁訓傳》曰:“言聲之遠聞也?!逼湟庵^,“桓叔”之聲名正在日益愈傳愈遠,受其迷惑之人民正在日益增多,猶如“椒木”之枝條正在愈來愈多、愈來愈長。如此如此,“昭侯”岌岌可危矣,晉國岌岌可危矣。

當時之“昭侯(晉昭公)”必聞知此詩矣,而終究被其臣所殺,“桓叔”之后終究取得“晉國”之君位矣。后世之人,讀此詩能免于成為“昭侯”之同類乎?后世之已如“昭侯”者,讀此詩能免于重蹈“昭侯”之覆轍乎?

佚名


賞析

朱熹解曰:“興而比也。椒之蕃盛,而采之盈升矣。彼其之子,則碩大而無朋矣。椒聊且,遠條且,嘆其枝遠而實益蕃也。此不知其所指,《序》亦以為沃也。”

多以為是贊美女子繁衍能力強大的詩。 

其實,以為是贊美男子子孫繁盛有何不可呢?

小詩以椒聊之實起興,對繁茂多實的花椒樹大加贊美:你看那果實累累的花椒樹啊,繁衍開來,能采擷滿升??!花椒一粒粒是那么微小,采摘滿升實屬不易,由此可見花椒樹繁殖能力之強了。

小詩接下來就是拿花椒比人了:你看那至誠至敬的君子?。⌒蜗蟾叽螅瑤谉o可匹敵之人??!天下無雙!花椒是多么繁盛啊,枝條伸展得多么長遠啊!以此祝愿君子福壽綿長、子孫滿堂。

拿花椒比子孫繁盛,多么形象的比喻啊!這使我想起了前面《螽斯》,詩人拿蟈蟈多子比家族繁盛。二詩有異曲同工之妙,不同的是一以植物,一以昆蟲。

佚名


椒聊》:

 椒聊之實,蕃衍盈升。彼其之子,碩大無朋。椒聊且,遠條且。
       椒聊之實,蕃衍盈匊。彼其之子,碩大且篤。椒聊且,遠條且。

百度的白話翻譯是:

花椒子一串串,繁多采滿一升。她那個人兒呀,高大與眾不同。一串串花椒呀,香氣遠遠飄動。

花椒子一串串,繁多采滿一捧。她那個人兒呀,體態粗壯厚重。一串串花椒呀,香氣遠遠飄動。

關于本詩的詩旨,古今大致有這么幾種說法:

一是毛詩序》和三家詩都以為是諷諫晉昭公,贊美曲沃桓叔勢力盛大子孫眾多的詩作;

二是漢人應劭、第五倫則以為是贊美后妃多子的詩作。

三是宋朱熹以為“此詩未見其必為沃而作也”(《詩序辨說》),但連他也不明言具體所指。其《詩集傳》謂本詩:“椒之蕃盛則采之盈升矣。彼其之子則碩大而無朋矣。椒聊且,遠條且,嘆其枝遠而實益蕃也。此不知其所指,《序》亦以為沃也?!?/span>

四是以為是贊美男子的詩(高亨《詩經今注》、陳子展《詩經直解》);

五是以為“欣婦人之宜子也”,是贊揚婦人碩大豐腴,健康而多子的詩(聞一多《風詩類鈔》、程俊英《詩經注析》)。聞一多先生認為:“《椒聊》喻多子,欣婦女之宜子也。”《詩經百科辭典》認為本詩:“是寫一位高大健壯的姑娘,引起了一個年輕小伙子的興趣,他正在追求她。至于是單相思呢?還是在熱戀之中呢?是見到椒聊而聯想起姑娘呢?還是姑娘和椒聊同時出現在小伙子眼前呢?那就不得而知了。”

第一種說法,《詩序》以為:“《椒聊》,刺晉昭公也。君子見沃之盛強,能修其政,知其蕃衍盛大,子孫將有晉國焉?!贝苏f太過牽強。

第二種說法,以為本詩是贊美后妃多子的詩作。也有點莫名其妙。

因此,對于本詩詩旨的討論就集中在贊美的是男子還是女子這個問題。

泊客認同聞一多先生的說法,以為本詩贊美的是女子。

因為:

第一,聞一多在《風詩類鈔》中這樣解釋《唐風·聊》:“即花。草木實聚生成叢,古語叫作聊,今語叫做嘟嚕,‘聊之實,蕃衍盈升,’是說一嘟?;?/span>椒子兒,蕃衍起來,可以滿一升。類多子,所以古人常用來比女人?!?/span>

第二,后世帝王后妃的住處被稱為房。在漢代,稱皇后為房,其實是贊美皇后多子的意思。宋書功在《詩經-情詩正解》中解釋說:“房即蜂房之房,一房有很多子,因此,房就是指一串串的子,這是對女人最好的稱呼,故用以稱皇后?!币苍S,正因為這點,所以才有專家認為,本詩是贊美后妃多子的吧。但泊客以為,本詩詩旨不僅在于贊美包括皇后在內的女子,更在于通過贊美健碩的女子,來表達當時社會的生殖崇拜,祈求多子多孫、多子多福、家族興旺。

      第三,在《詩經》中,“碩大”的人即“碩人”,當然,這既可寫男人,也可寫女人。如《邶風·簡兮》:碩人俁俁,公庭萬舞。有力如虎,執轡臺組。再如《考槃》:考槃在澗,碩人之寬。獨寤寐言,永矢弗諼。這兩首,都是寫的男子。寫女子的,當然也有,如《衛風·碩人》:碩人其頎,衣錦褧衣。齊侯之子,衛侯之妻,東宮之妹,邢侯之姨,譚公維私。到底本詩贊美的是男是女,還是必須回到詩中,回到詩意。詩中每章開頭寫“椒聊之實,蕃衍盈升”、“椒聊之實,蕃衍盈匊”。其意在希望子孫興旺,子孫昌盛,綿延不絕。而且,最主要的是盡管古時候有著生殖崇拜,但要說到多子多孫、多能生養,古今中外還是一致公認在乎的是對女子的贊美之上。

本詩通過對椒聊之實的起興與對女子碩大健壯的贊美,反映了上古初民的婚姻觀念、擇偶標準,表達了多子多孫、多子多福、家族興旺的良好愿望。

◆  ◆  ◆  ◆  ◆  

詩經117

心 · 養性 · 品生活

這世上有三樣東西是別人搶不走的:

一是吃進胃里的食物,二是藏在心中的夢想,三是讀進大腦的書。

古風泊客 ┃ 也許是最有深度的古文賞析微刊

本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發布,如發現有害或侵權內容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
生息繁衍
(117)椒聊:椒聊且,遠條且
《詩經》課堂:《 唐風·椒聊》/ 解析:聞天語 / 薛紅誦讀(第1772期)
閑聊唐、唐國和唐風
詩經·國風·唐風·揚之水(原文)(題解)(注釋)(譯文)(賞析)
詩經-風-國風·唐風12篇(原文譯文)
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯系客服!

聯系客服

主站蜘蛛池模板: 洪雅县| 织金县| 青冈县| 筠连县| 周宁县| 墨竹工卡县| 邯郸市| 通江县| 威远县| 堆龙德庆县| 竹山县| 陆川县| 合水县| 资兴市| 林芝县| 顺义区| 林口县| 定陶县| 宜宾县| 浏阳市| 华宁县| 新竹市| 新绛县| 建平县| 拜泉县| 瑞金市| 海阳市| 禹州市| 老河口市| 锡林浩特市| 洮南市| 宁河县| 福安市| 平原县| 宣恩县| 台安县| 南投县| 渭源县| 尉犁县| 宜黄县| 盐津县|