有人說《紅樓夢》里的稱謂不合規范,有些混淆,讓人看不出是從滿還是從漢。搜索了一下,查了一些資料,發現《紅樓夢》里在稱謂方面,不管家里還是外面,都是嚴格按照漢族禮法的。
下面僅就這些婦人們的稱謂予以說明。
1、“夫人”是對官員正妻的官話尊稱
現代人如果稱呼對方的老婆,出于尊敬也稱夫人,如您夫人、貴夫人、尊夫人、令夫人。但不能對別人稱自己的老婆為夫人,如“我夫人”就不妥。另外,夫人的前面冠的是娘家的姓,如王夫人、彭夫人都是自己的姓。
《漢書·文帝紀》顏師古注引如淳曰:“列侯之妻稱夫人;列侯死,子復為列侯,乃得稱太夫人。”
《清稗類鈔-稱謂類》:“……福晉二字,即夫人二字之音。蓋初用滿文,而后從滿文改譯漢文,只有福晉二字也。”
可見,“夫人”這個詞是很尊崇的,古代只有對高官的老婆才稱夫人。紅樓夢中作者稱夫人的有邢夫人、王夫人、甄夫人、賈夫人(賈敏),還有提到賈雨村的夫人、秦業的夫人、史鼎的夫人、王子騰的夫人等,這是作者對她們的尊稱。
在書中人物的口中也會稱夫人,如冷子興演說榮國府時,稱王熙鳳為“賈璉的令夫人”,稱賈母為“太夫人”和“史老夫人”;北靜王稱賈母是“老太夫人”;張友士對賈蓉稱秦可卿為“尊夫人”。這是書中人物對她們的尊稱。
“太夫人”應該是比一般的夫人輩份更高的夫人。“老夫人”則是年齡較老的夫人。
這些被稱為夫人的有一個共同特點,就是他們的老公都是政府官員,你看薛姨媽就沒人稱她為夫人。
2、“太太”和“奶奶”都是正妻的家常敬稱,但輩份不同
《清稗類鈔-稱謂類》:
“太太:命婦稱太太,其夫自一品以至未入流皆然,無所別也。久之,則富人亦稱之。又久之,則凡為人婦之可以家居坐食者,亦無不稱之矣。”
“老太太:婦之姑稱老太太,以別于己之稱太太也。”
“奶奶:婦人之稱奶奶,南北均有之,而作用不同。南方之稱奶奶者,其初大率為中流社會不敢自比于宦族而稱太太,因以奶奶替之。北方不然,自王公以至士庶,婦年少壯而成上有翁姑者,均稱奶奶,惟以行列冠于上,曰大奶奶,二奶奶。”
可見,“太太”至少應該是當家女主人(家居坐食者),一般是富貴人家的稱謂,而且是有輩份要求的。太太的婆婆稱“老太太”,兒媳婦、孫媳婦則都稱為“奶奶”。而南方一些低調的人家,不敢自比宦族稱太太,則稱奶奶。
紅樓夢中,邢夫人、王夫人家里都稱她們為“大太太”、“二太太”。賈母則是“老太太”,其他小輩的媳婦則都叫“奶奶”。如李紈是“大奶奶”,鳳姐是“二奶奶”,秦可卿是“蓉大奶奶”,尤氏是“珍大奶奶”,還有個“璜大奶奶”。
和太太同輩份的人,不管當沒當婆婆,在這個家里也叫她們太太,如賈府的人稱賈敏為姑太太,稱薛姨媽為姨太太,稱李嬸為親家太太等。劉姥姥叫王夫人為“姑太太”,叫王熙鳳為“姑奶奶”,則是站在王家人的立場上叫的。
但薛姨媽在她自己家里是不稱太太的,香菱叫她“奶奶”,寶釵叫她“媽”。后來薛蟠娶了夏金桂后,夏金桂成了奶奶,薛姨媽按說應該升格為太太。但香菱叫她“老奶奶”。說明薛家或是因寄居或是因從南俗低調,不擺譜稱太太。不過在后四十回,薛姨媽是被稱太太的。
尤氏是寧國府的當家女主人,并且還當了婆婆,但由于她在賈府的輩份較低,也只能屈尊被稱為“珍大奶奶”,她的兒媳婦則是“蓉大奶奶”。
小紅有一次一口氣說了一大堆奶奶,這些奶奶們都是誰我也弄不明白,但有一點應該是肯定的,就是這些奶奶們的輩份沒有一個比王熙鳳高。
3、“姨娘”和“姑娘”都是妾,但等級或輩份不同
《清稗類鈔-稱謂類》:“姨太太、姨奶奶:富室貴家之妾稱姨太太……其有為大婦所抑而不得此稱,或年齡太稚者,均曰姨奶奶。下焉者,則但以本人之姓或名冠于姑娘二字之上,曰某姑娘。”
我的理解是:
姨娘是太太這個輩份的妾,姨娘只是一般稱呼,不是敬稱。敬稱是姨太太,也有受正妻所壓制而不得稱姨太太者,則稱姨奶奶。
紅樓夢中的趙姨娘、周姨娘就是被稱為姨奶奶的,和賈母同輩的那些老姨娘則被稱為老姨奶奶(老姨奶奶五十五回有提到)。說明在賈府,姨娘這個角色有被壓制的傳統。
上文中的“下焉者”,竊以為應該是比姨娘級別或輩份低的妾,或曰實習姨娘。但由于在賈府太太輩的妾才叫姨奶奶,那么奶奶輩的妾叫什么呢?我認為都叫姑娘,生了孩子才能叫姨娘。
姑娘是一個多義詞,這里不是指女兒、小姐、丫頭還有姑姑的姑娘,是專指妾的姑娘。如平姑娘、菱姑娘。晴雯說襲人“明公正道,連個姑娘還沒掙上去呢”,就是說你還不是個名正言順的姑娘。這些都是奶奶輩的妾。多渾蟲的媳婦外號叫“多姑娘”,可能也是這個姑娘,就是大眾小老婆的意思。
賈赦想要鴛鴦做妾,邢夫人對她說:“你比不得外頭新買的,你這一進去了,進門就開了臉,就封你姨娘。”意思是不經過姑娘這段實習期,直接做姨娘。平兒也和她開玩笑:“新姨娘來了”。賈赦身邊的嫣紅、翠云等小妾,王熙鳳就稱她們小姨娘。也是因為輩份高。
(本文系網絡轉載,作者已不可考)
更多精彩內容,搜索微信號→【ttsd88888】動動手指,即可加入我們!