《傷寒論》芍藥甘草湯是治療“腳攣急”的方劑。“腳攣急”系肝血不足,血不養(yǎng)筋引起;此方甘酸化陰,故能補(bǔ)血,血得補(bǔ),則肝不急而筋不攣。
惟柯韻伯認(rèn)為“腳攣急是脾不能為胃行津液以灌四旁,故足攣急。用甘草以生陽明之津,芍藥以和太陰之液,其腳即伸”,柯氏是從中焦脾胃津液解釋這一病因。二者實(shí)質(zhì)一樣。
筆者認(rèn)為此湯確有柔肝和脾、滋液養(yǎng)血緩解筋脈拘急;又有藥少力專等特點(diǎn)。今不揣膚淺,僅將臨床運(yùn)用介紹如下:
【例1】賈某某,男,53歲
左腨經(jīng)常轉(zhuǎn)筋,多在夜晚發(fā)作,發(fā)時(shí)腿肚聚起一包,而腿不能伸直,患側(cè)趾也向足心抽攣,疼痛難忍。切其脈弦細(xì)直,視其舌則紅絳少苔。
此為肝血不足、血不養(yǎng)筋,筋脈絀急所致。用白芍24克,炙甘草12克。
共服4劑而愈。
鼠溪溝筋疝
【例2】李某某,男,25歲。
右鼠溪溝腫起如雞蛋大,不紅,用針管抽之無膿液。自發(fā)現(xiàn)腫包后,右腿隨之拘緊難伸,一用力則劇痛難忍;腳跟不能落地,須扶杖行動(dòng)。脈弦細(xì)數(shù),舌紅而少苔。此為陰血不足、不能滋養(yǎng)筋脈,筋失血養(yǎng),燥而拘攣;今筋聚成疝,結(jié)于厥陰之經(jīng),雖高起似腫,而非膿血水液;脈弦主病合于肝,細(xì)數(shù)又為血虛陰傷之象。投白芍24克,炙甘草12克。4劑后腫包消退,大腿能伸,足跟落地,乃棄杖而愈。
【例3】周某某,女,12歲。
右臀被踢后數(shù)天,局部紅腫、疼痛,右腿難伸,某院診為“化膿性髖關(guān)節(jié)炎”,久治無效。患女面色蒼白,形體消瘦,右臀紅腫灼手,針管可抽出少量膿液,右腿蜷屈不伸。脈弦細(xì)而數(shù),舌質(zhì)絳而苔薄白系足少陽膽經(jīng)之氣血瘀滯而化熱傷陰,結(jié)毒于“環(huán)跳”所致。
宜平肝理血、和陰解痛,以緩解筋脈之拘攣;然后清熱消腫,以疏散少陽之毒氣。以白芍24克,炙甘草18克2劑后,小便排出白色粘液甚多,右臀腫痛隨之減輕;效不改方,又續(xù)服2劑,右腿逐漸伸開。最后轉(zhuǎn)用:當(dāng)歸、赤芍、花粉、甘草節(jié)、浙貝、丹皮各10克,銀花1克,川芎、陳皮、白芷、防風(fēng)、乳香、沒藥、穿山甲、皂刺各6克。3劑后,紅腫基本消失;又服芍藥甘草湯3劑而愈。
【例4】楊某某,男,33歲。
始由右腿髖關(guān)節(jié)疼痛,行動(dòng)困難;2個(gè)月后,左腿亦痛,不能步行;隨之肌肉萎縮。某院診為“雙髖股頭缺血性壞死”后,就治于我科。脈弦細(xì),舌紅絳苔薄。乃肝陰虛而血不榮,筋脈拘緊是以作痛。治當(dāng)和血柔筋、止痛緩急、疏利血脈。投白芍24克,炙甘草12克。
3劑后,痛減安睡,兩腿輕松。轉(zhuǎn)方用當(dāng)歸、赤芍、花粉、甘草節(jié)、皮各10克,乳香、沒藥、川芎、浙貝、陳皮、山甲珠、皂刺各6克,銀花12克。
3劑后再以《金匱》赤小豆當(dāng)歸散與芍藥甘草湯交替服用2個(gè)月可棄杖步行,X光復(fù)查兩腿髖股頭血運(yùn)通暢。
版權(quán)聲明:
· 本文摘自《百家名醫(yī)臨證經(jīng)驗(yàn)》,浙江中醫(yī)雜志社編,浙江科技出版社。由明醫(yī)公開課整理發(fā)表。轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。
· 版權(quán)歸相關(guān)權(quán)利人所有,分享此文出于傳播和學(xué)習(xí)交流之目的,并不對(duì)文章觀點(diǎn)負(fù)責(zé),如存在不當(dāng)使用的情況,請(qǐng)隨時(shí)與我們聯(lián)系。
聯(lián)系客服