精品伊人久久大香线蕉,开心久久婷婷综合中文字幕,杏田冲梨,人妻无码aⅴ不卡中文字幕

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
韓語和中國哪里的方言最接近?

韓國話和中國哪里的方言最接近。

本人不是語言學家,沒有很深的造詣,但有常識,以下僅做常識解答,還請提問者和讀者通過其他渠道獲取更多信息。

韓國話不是一種“方言”(dialect)。韓國話的學名在中國應該叫朝鮮語。在朝鮮叫朝鮮語,在韓國叫韓國語。朝鮮和韓國兩地獨立發展了半個多世紀,語言肯定出現方言差異。和大陸與臺灣的官話的差異一樣。但都是一種語言。在英文里,朝鮮語/韓國語就叫Korean Language。本文后面都叫朝鮮語。

朝鮮語是一種完全獨立的語言,而且不從屬任何其他語系(language family),意即它和其他周邊地區如阿爾泰、漢藏、通古斯、日本語等語系都沒有更多的關系,是相對獨立發展出來的(現代智人都是從非洲走出來的,部分走出非洲的人和尼安德特等更早走出來的“人類”交配過),現代智人的復雜的語言都是在走出非洲之后才在各地發展起來的)。

因此,現代漢語、古代漢語,以及各種中華大地的方言(實際上也是可以被定義為“語言”(language)。對語言的定義完全是主觀的,沒有什么客觀的保準。在歐洲,各種方言甚至一定程度能夠相互聽懂的語言(例如丹麥瑞典挪威等)北歐語言)都被定義為”語言”。在中國,相差極大的“方言”也僅僅被定為“方言”(dialect)而已。

不同的文明社會之間會有文化交流。語言、詞匯、概念、文字都會通過這種交流在不同的文化之間傳播。

中華文明是強勢文化,在三國/魏晉時代,文化就傳播至朝鮮半島。彼時,那里只是操朝鮮語但沒有文字的落后文化。與華夏文明接觸后,漢字即進入朝鮮半島。當地人引入漢字體系,采用漢字記錄朝鮮語(這里有從吏讀到15世紀訓明正音的一段歷史,但書寫系統不是本文要關心的)。伴隨華夏文明的巨大影響,各種以漢語概念塑造的概念也在不同的歷史時期進入朝鮮半島,主要都在政府、科技、法律等文化和高知領域。

華夏文明對朝鮮半島的影響有一兩千年之久;到日本殖民時代,又有新的由日本人發明的漢字詞匯進入朝鮮半島。這是后話。

到今天,朝鮮語中大概有60~70%的詞匯是來自漢語的,也就是一個詞匯的發音背后有兩個表意漢字。

提問者想問的,應該是說,朝鮮語/韓語中對這部分漢字起源的詞匯的發音,或者說對朝鮮語中漢字的發音,與中國哪個地方的發音相似。

伴隨引入漢字系統的,就是漢字的發音體系。朝鮮半島引入漢字的時期基本是華夏文明處在晚期上古漢語到中古漢語的一段時期,即從三國/魏晉到唐宋的時期。古代漢字文明引入到日本等其他地方也在同一時期。 換言之,這段時期的華夏大陸對漢字的發音,是現代朝鮮語對漢語詞匯發音的基礎。

因此,中古漢語與朝鮮語中的漢語詞匯有一定的相關性。這和日本、越南等地對漢字的發音情況類似。例如,日語的漢字音讀與朝鮮語中的漢字讀法一樣,都保留了中古漢語中的韻尾部分。

下一個問題就是,朝鮮語中的漢字讀音與中國哪個地方方言的發音更接近?

這個問題也比較簡單了,哪個地方的發言與中古漢語更加接近,那么其與朝鮮語中的對漢字的發音也更接近。 這就是南方的各種方言。粵語、閩語、吳語,以及客家、贛、湘等,不一而論。

但語言是發展和流變的。幾代人就可以使語言的發音系統發生翻天覆地的變化,甚至經過幾代人就不能相互辨識理解。漢字是表意的,不是表音的拼音文字,因此不能有效的記錄發音。這就解釋了為什么從中古漢語可以發展衍生出這么多新的語言。北方漢族地區在10到14世紀受到北方游牧民族的統治,語言發生了巨大變化,發展演變出了所謂的古官話。而南方不同地方的漢族也各自在中古漢語的基礎上獨立發展出了無數的方言。由于沒有受到北方民族的影響,這些語言大體上都相對官話更加接近中古漢語。而因為古時候交通不便,每個山頭都是獨立發展,有自己的口音,因此哪怕同樣在吳語區,閩語區,在浙江福建這些地方,隔一個山頭一個話,彼此也是聽不懂的。

因此,即使是長江以南的各地,不同地方方言也只是不同程度的保留了中古漢語的特點而已。大多人認為粵語和閩南語是最接近古代漢語發音的。

但經歷了上千年的發展,這些方言早已獨立發展,相互之間發音不可辨識。按照歐洲人的觀點,早就是不同的‘語言“了。

朝鮮半島、日本、越南也一樣。它們對漢字的讀音,也是在當年引入漢字階段的基礎上,經歷了上千年的發展,早已脫離古漢語/中古漢語,只是依稀保留某些痕跡。譬如說前面提及的韻尾。在日本,已經是完全形式化的變異了的痕跡(就好比鯨魚還保留了一點點后肢)。與古代漢語的發音相去甚遠。

因此,回答這個問題,朝鮮語中對漢字的發音更接近中國那些方言?答案是,不同程度的接近粵語、閩南語、吳語等更接近中古漢語的南方語言。這個接近,也只是相對的接近而已。每種語言都有自己演變發展的規律。

到今天,朝鮮半島、日本、越南等地對漢字的讀音,加上南方各地的方言,都是研究漢語發展是的很好素材。

本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發布,如發現有害或侵權內容,請點擊舉報
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
音韻學通俗教程(3) 漢語方言巡禮
韓國語和朝鮮語有什么區別?
韓語[朝鮮半島的原生語言]
漢殤(一、胡言的漢語)
閩南語是古漢語嗎?
日語是個什么樣的語言,是漢語的方言么?
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯系客服!

聯系客服

主站蜘蛛池模板: 东台市| 乐业县| 临安市| 晋中市| 民和| 美姑县| 永顺县| 通辽市| 黔西县| 喀喇沁旗| 长寿区| 松江区| 榕江县| 保亭| 临安市| 宿迁市| 江西省| 花垣县| 宝丰县| 赫章县| 广州市| 微山县| 东明县| 登封市| 长丰县| 岱山县| 依安县| 大城县| 明星| 唐海县| 体育| 清水县| 班戈县| 澄迈县| 连江县| 鄂托克前旗| 郁南县| 玉山县| 安义县| 深水埗区| 石嘴山市|