蒹葭蒼蒼,白露為霜。
所謂伊人,在水一方。
溯洄從之,道阻且長。
溯游從之,宛在水中央。
蒹葭凄凄,白露未晞。
所謂伊人,在水之湄。
溯洄從之,道阻且躋。
溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。
所謂伊人,在水之涘。
溯洄從之,道阻且右。
溯游從之,宛在水中沚。
蒹葭者,蘆葦也,飄零之物,隨風而蕩,卻止于其根,若飄若止,若有若無。思緒無限,恍惚飄搖,而牽掛于根。根者,情也。相思莫不如是。本博文題《蒹葭的猗想曲》解:猗者,美好之謂也,盛大之謂也,贊嘆之謂也。乃贊嘆蘆葦之雖弱小,生命力卻極強,生長蓬勃,浩蕩無邊。雖是凡物,功效不凡:可編席,可入藥,可作飼,可護岸,可造紙,可作畫。美哉蒹葭!美哉蘆葦!
蘆葦易生易長。每年冬天被全部砍光,第二年春天一陣春風,幾場春雨,又長出新的蘆葦,一年又一年,總是生機勃勃。開花季節特別美觀。特別是秋日,面對葦海,那風中的蘆葦,像無數面招搖的旌旗,撼人心魄,讓人目醉神迷。