侃哥的第 1971 次原創
早上有人給我發來韓國報紙上的一句話,韓文咱也看不懂,直接看下面的英文:
The most powerful force of a woman is not giving birth.
字面意思是“女性最大的力量是不生育”。
換言之,女性最強大的力量是在于可以選擇不生。如果你有更好的翻譯版本,歡迎在評論區告訴我。
這句話讓我感觸頗多,今天就發散一下思維,想跟大家聊一個更大的話題。
上面這句話讓我想起了斯皮爾伯格經典電影《辛德勒名單》里的一句臺詞:
拯救萬千猶太人的商人辛德勒對納粹軍官說了一句話:
Power is when we have every justification to kill, we don’t.(真正強者是,讓他擁有生殺予奪大權時,選擇不殺。)
法國啟蒙思想家盧梭說過一句名言:
“人生而自由,卻無往不在枷鎖之中”,英文版是:Man is born free but everywhere is in chains.
在這個處處都是枷鎖的社會中,“自由”是一個特別稀缺的東西,更是一種寶貴的品質。
而很多人弄錯了“自由”的概念,我們總以為自由是你想做什么就能做什么,但真正的自由在于你不想做什么就可以不做什么。
我把這句話翻譯成英文:
People always think freedom is the ability to do whatever you want, but true freedom lies in the ability to not do what you don't want to do.
其實西方哲學界對這兩種自由下過一個定義,前者的“自由”其實是“自由欲望”(free desire),后者的“自由”是指“自由意志”(free will)。
自由欲望是出于本能的,比如你刷某寶看到一件喜歡的衣服,反手一個下單,這就是自由欲望。
而自由意志是基于理性判斷的抉擇,比如你刷某寶看到一件喜歡的衣服,但考慮到自己的衣服夠穿,沒必要再添一件,于是放棄了購買的念頭,這就是自由意志。
前面提到的辛德勒的那句話,“當你擁有生殺予奪大權時,你選擇不殺”,你選擇了仁慈,選擇了善良,而不是放大嗜血的欲望,這就是自由意志,也是人性光輝的體現。
很明顯,自由意志(Free will)是一種更高級的自由,是一種對你自己生命的掌控,換一個詞可能就是“自律”。
突然想起某 app 的 solgan,“自律給我自由”(Self-discipline gives me freedom)。
如果你一味沉浸在“自由欲望”中,你雖然感覺很自由,想做什么就做什么,但你恰恰掉入到了一個更大的枷鎖之中,因為欲望本身就是枷鎖。
而如果你培養出了自由意志,換句話說就是“我命由我不由天”,不受欲望的裹挾,不受他人的擺布,你會活得更自由、更通透。
我們再回到一開始韓文報紙上的那句話:
The most powerful force of a woman is not giving birth.
這是對某種社會枷鎖的反抗,無疑是女性“自由意志”的覺醒。
這里的“not giving birth”不是說不生,而是“生不生”這件事應該由當事人做主,不能為外力所強迫。
大權在握選擇善良的軍官是強者,而“生不生”自己做主的女性同樣也是強者:
不要因為想“養兒防老”而去生一個小孩,也要不因為想獲得一個所謂的“完整人生”而去生一個小孩,僅僅是因為愛,也有養ta的經濟基礎,才去生小孩,這是自由意志,擁有這種自由意志的都是真正的強者。
有異曲同工之妙的還有國內電線桿上的這個標語,雖然很不起眼,卻是文明的進步:
婚姻不是女性的歸宿,生育不是女性的義務,
她不必相夫教子,她不必柔情似水。
她的價值在于其本身,她的權利生來平等。
沖破枷鎖,打破偏見。
她的偉大在于成為自己。