精品伊人久久大香线蕉,开心久久婷婷综合中文字幕,杏田冲梨,人妻无码aⅴ不卡中文字幕

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
國外填“婚姻狀況”表,有一項(xiàng)叫 customary marriage,別隨便勾選!

侃哥的第 1458 次原創(chuàng)

昨天有同學(xué)在國外填表,在"婚姻狀況"一欄里發(fā)現(xiàn)了"customary"的選項(xiàng),不知何意,便跑來問我:

在生活中,我們會填到各種各樣的表格,特別是出國簽證的時(shí)候,會用英文填寫,其中有一個必填項(xiàng)是“婚姻狀態(tài)”(Marital Status)。

一個人的婚姻狀態(tài)有很多種情況,我們通過該同學(xué)的截圖,先了解一下都有哪些情況:

1.single: adj.單身

2.married: adj.已婚

3.separated: adj.分居

4.divorced: adj.離異

5.widowed: adj.喪偶

6.cohabited: adj.同居

7.customary: ?

我相信前面幾條大家理解起來沒啥難度,最后這個 customary 是什么鬼?

我查了一些資料,很長知識喲!

表里的“customary”全稱是“customary marriage”。

這個 customary 做形容詞,表示“風(fēng)俗”,比如:it is customary to tip in this country.(這個國家給小費(fèi)是一項(xiàng)風(fēng)俗)。

那么 customary marriage 就可以理解為“風(fēng)俗婚姻”。

這也是一項(xiàng)法律名詞,是針對于某些有“特殊風(fēng)俗”的地區(qū)。

比如,有些地方允許"一夫多妻"(polygamy)。

大家熟悉的澳門賭王何鴻燊娶了四房太太,當(dāng)然,現(xiàn)在香港已經(jīng)沒有這種風(fēng)俗了,但何鴻燊娶媳婦那個年代,社會上仍然有這種制度的。

那么基于當(dāng)?shù)兀ɑ蛱囟〞r(shí)期)風(fēng)俗的婚姻,也是受法律保護(hù)的,這種婚姻狀況就屬于 customary marriage。

何鴻燊一家

那么,何鴻燊任何一個姨太太填婚姻狀況時(shí),就要填 customary marriage 了。


無獨(dú)有偶,前不久有同學(xué)問了我一個挺類似的問題,也順便給大家科普一下:

來看看這位同學(xué)的截圖:

其他都好理解,那么第一個 common law(字面意思是“普通法”),又是什么鬼?

我搜索了一些資料,這個 common law 的說完整應(yīng)該是 common law partner,屬于西方的一個法律術(shù)語,定義是這樣的:

Common-law partner means, in relation to a person, an individual who is cohabiting with the person in a conjugal relationship, having so cohabited for a period of at least one year.

簡單翻譯下:

“普通法伴侶”就某人而言,指與同居關(guān)系同居的人,如此同居至少一年。

對于有結(jié)婚證的婚姻,我們通常稱作“法律上的婚姻”,對應(yīng)的概念應(yīng)該是 married,而上述這種 common-law partner 可以翻譯為“同居伴侶”。

西方某些國家在法律上承認(rèn)同居伴侶等同于有結(jié)婚證的婚姻,同居伴侶在生活各方面享受和已婚配偶一樣的權(quán)利和義務(wù)。

所以,這種有實(shí)質(zhì)上的夫妻關(guān)系,但沒有去政府機(jī)構(gòu)辦理婚姻登記(沒領(lǐng)結(jié)婚證)的情況,通常被稱作“事實(shí)上的婚姻”。

“同居”的情況在我國也不稀奇,我身邊有就某些朋友擺了喜酒,也住在一起,但就是不領(lǐng)結(jié)婚證,也不生孩子...

不過我國法律不承認(rèn)同居關(guān)系就是夫妻關(guān)系,所以這一點(diǎn)中西方還是有很大差異的。

“同居關(guān)系”用英語表達(dá)就是 common-law relationship,這種關(guān)系里的個體被稱為 common-law partner(同居伴侶),這是一種“事實(shí)婚姻”,英文叫 de facto marriage。(*de facto 是法語,意為“事實(shí)上的”)。

對了,順便說一下,common-law 其實(shí)跟第一位同學(xué)截圖中的 cohabited 一個意思。

另一點(diǎn)需要注意,“同居伴侶”不一定是異性,國外有很多同性戀者選擇一起生活,但不結(jié)婚,所以 common-law relationship 也經(jīng)常用來委婉描述同性戀者的同居關(guān)系。

So what's your marital status?

老規(guī)矩,學(xué)到點(diǎn)贊~

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報(bào)
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
The Obviousness of Anarchy: The Creation of Rules Of Law
短文欣賞-婚姻(雙語)
20天學(xué)完英語900句 第8天(尋求幫助、問路、關(guān)于婚姻)
像愛爾蘭人一樣去結(jié)婚
“姐姐”是“sister”,那“嫂子”用英語怎么說?90%的人都不知道...
通過又廢除——百慕大同性婚姻不再合法化
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

主站蜘蛛池模板: 宁安市| 察隅县| 清水河县| 平谷区| 瓦房店市| 丰宁| 武川县| 新民市| 崇信县| 普格县| 江华| 长葛市| 和林格尔县| 申扎县| 黄大仙区| 广昌县| 始兴县| 咸阳市| 招远市| 东乡族自治县| 昆明市| 水富县| 海淀区| 太原市| 镇康县| 昌都县| 和静县| 桐柏县| 海南省| 龙山县| 芷江| 怀安县| 六枝特区| 安庆市| 长沙市| 綦江县| 祁连县| 谢通门县| 石林| 西和县| 长顺县|