嬌俏的花瓣,大自然的葉子,相間交錯中的漸變陰影所堆砌的花卉世界栩栩如生展現在我們的三維立體世界中,能清楚看到每一片葉脈。
觀察這上面的每一朵花,一針一線繡出的脈絡,你能看到細針下的每一個花瓣的細節,放佛像現實中的花朵一樣,出乎我所料。
絲線織繞的三維立體世界
如果我說這些刺繡做的, 肯定會有很多人感到驚訝。這些可愛的花用布圍繞著電線秀出不同的零件,最終組成一朵朵美麗的花朵。
這種刺繡手法在16世紀的英國開始流行,被稱為“歐式立體刺繡”。這種刺繡使用木制小模型和棉、羊毛、麻等填充物,上面用針織蕾絲的繡法繡,或者用金屬絲、串珠、亮片,做出立體的效果。
一株株含羞草,由無數朵小花組成,可以看到葉的脈絡以及花瓣,仿佛真花再現。
微風中的德國甘菊,由在線制品組成的小小花瓣
藏在春天里面的藏紅花,兩相輝映
像水滴一樣垂落的的小花,用一個木珠加上線便能做出來。
破墻而出的茶花,用紅線與白線加上金屬絲便能制作出來
自學成才的立體刺繡
美麗的刺繡花卉背后,是一個小型的刺繡工作室:Atelier Fil( アトリエFil )。
創始人Yasui 和 Kiyomoto 于2004年合作成立,最初只有3個人,每個成員都來自“戶冢刺繡協會”,都有著多年的刺繡經驗,且具有講師資格,大家通過這個工作室不斷交流刺繡經驗。
Kiyomoto 已經從事刺繡20余年了,一般的刺繡都非常熟悉了。通過工作室不但能夠學習立體刺繡,還可以不斷進行刺繡經驗上的交流。特別是一本來自澳大利亞的書《立體刺繡》『Dimensional Embroidery』,這本書里面所展示的花朵栩栩如生,值得學習。
Yasui先生多年來一直在收集介紹各種刺繡技術的外國書籍,希望能夠學習到在日本學習不到的刺繡技術。特別是在歐洲立體刺繡中,可以看到很多帶有昆蟲圖案的刺繡。
用線沿著花瓣跟樹葉的輪廓用長針跟短針不斷縫制布料,最終形成美麗的“fil 之花”
Yasui的工作室。一個裝了大量材料的大書柜,陳列各種線跟學習書籍。
“Fil”也是一個單位名稱,在法語中是“線”的意思。其中最影響作品結果是刺繡材料的選擇。不僅僅是絲綢或者棉線材料選擇,25中顏色的繡花線選擇也是很考驗功夫的。
在Yasui的工作是里面,整個房間里面被各種大大的書架填滿,里面放慢了各種材料工具等。
法國刺繡針,工藝剪刀,鋼絲剪刀,工藝品剪刀等,都是不可或缺的刺繡工具。
不同顏色的繡花線被放在透明箱子里面,一目了然。
無人能擋的刺繡魅力
在6月剛剛出版發行的“花朵與飾物編織的立體刺繡世界”,整本書主要講述了如何將葉脈絡以及花的顏色如何更加逼真且漂亮的完成。
工作室成立14年,立體刺繡一直都是工作室的核心主題。
如今時代中,快速與效率是人們推崇的觀點。對于立體刺繡而言,更需要是恒心與毅力。
『當一塊布料,像一朵真正的花朵一樣綻放的時候, 快樂是不一樣的。』一邊說話,一邊一針一線編織著作品,這樣的堅持背后的原動力就是做好立體刺繡的不變愿望。
撮影:上林徳寛
原文:http://www.sogoke.com/blog/98990
關于
kiinii App - 探索生活的可能性
手工 | 藝術 | 設計 | 生活