精品伊人久久大香线蕉,开心久久婷婷综合中文字幕,杏田冲梨,人妻无码aⅴ不卡中文字幕

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
錢鍾書

人物生平

幼年經歷

1910年11月21日,錢鍾書于江蘇無錫的一家書香門第出生。錢鍾書的大家庭是無錫當地的世家望族,祖父錢福炯是晚清秀才,父親錢基博是近代古文大家。錢鍾書一出生,祖父便按傳統出嗣給膝下無后的大伯父錢基成。伯父錢基成對錢鍾書采用的是“放養式”教育,錢鍾書在秦氏小學念書時,就因生病休學過幾年,親父錢基博不忍其如此下去,遂勸誡錢基成,才又將錢鍾書送到親戚家的私塾繼續念書。1917年,又改由其伯父錢基成親自教學,這段時間內,錢鍾書讀了很多家中收藏的古典小說名著,奠定了良好的古文功底。[1][16][17]
伯父錢基成去世后,錢鍾書又由生父錢基博撫養。1920年,錢鍾書入無錫縣立第二高小(無錫市東林小學)念書,開始接觸西方文學。同年,其父錢基博將其字由“哲良”改為“默存”,取自《易經·系辭》中的“默而成知,不言而信,存乎德行”,意在告誡錢鍾書少說話多做事,避免禍從口出。[16][18]三年后,錢鍾書又進入美國圣公會辦的蘇州桃塢中學蘇州市第四中學)念書。在校期間,他不僅閱讀了大量著作,還在中文寫作競賽中榮獲第七名。[1]

入學清華

1929年,在清華入學考試中,1929年,在清華入學考試中,錢鍾書數學成績不理想,但國文和英文均為第一名,清華大學不忍人才被埋沒,因此他被外文系破格錄取,名滿清華。楊絳后來戲謔錢鍾書說:“數學十五分,考入清華大學。”[1][17]
錢鍾書入學便立志“橫掃清華大學圖書館”。他的中文造詣很深,又精于哲學及心理學,終日博覽中西新舊書籍。[19]在校期間,他也一直致力于學術研究。[20]1932年,他的代表譯作《鬼話連篇》《美的生理學》分別在《清華周刊》《新月》刊載。[21]
錢鍾書就讀清華大學期間,經常在《新月月刊》《大公報》及《清華周刊》等雜志報紙上發表文章,連提攜過周恩來朱德張申府教授也在《大公報》上贊揚他:“錢默存先生乃是清華最特殊的天才;簡直可以說,在現在全中國人中,天分學力再也沒有一個人能追上他。因為默存的才力學力實在是絕對地罕有。”錢鍾書恃才傲物,還曾評價過周作人的《中國新文學的源流》。[17]

任教光華

1933年夏,由于時局動蕩,錢鍾書提前畢業,破例受聘于上海光華大學外語系。錢鍾書授課幽默風趣,再加上學問淵博,故極受學生歡迎。除授課外,錢鍾書繼續為《新月月刊》《大公報》等刊物撰寫詩文,發表了《中國文學小史序論》《與張君曉峰書》等文章,傳達了自己獨到老辣的見解。在光華期間,錢鍾書寫下了《論師友詩絕句》等舊體詩,這些詩大都發表在《國風》半月刊上。1934年,錢鍾書出版詩集《中書君詩》,饋贈師友。其師吳宓收到贈書后,對錢鍾書稱贊不已。[22]

收獲愛情

1932年,錢鍾書與楊絳第一次邂逅。楊絳就讀于東吳大學(中國第一所西制大學[23]),因東吳大學停課暫到清華大學念書。[24]初次與楊絳見面時,錢鍾書寫了首詩來表達他的感受:“頡眼容光憶初見,薔薇新瓣浸醍醐。布置靦洗兒時面,曾取紅花和雪無。”[25]
1933年,在雙方父母祝福下,兩人完成了訂婚。1935年,他與楊絳步入婚姻。[17]
錢鍾書和楊絳合照

歐洲留學

1935年春,錢鍾書在留英公費考試中以歷史最高成績獲得公費留學資格,與楊絳共同前往英國就讀。[24]1937年,他獲得牛津大學埃克塞特學院學士學位,同年,愛女錢瑗出生。后同妻子楊絳趕赴巴黎大學進修,在進修期間,利用閑暇時間完成了筆記體著作《石語》。[26]
錢鍾書與妻子楊絳、女兒錢瑗合照

回國輾轉

1938年,錢鍾書回到中國,隨即被清華大破例邀請擔任外文系教授。因清華大學已遷至昆明,錢鍾書回國后便趕赴昆明。在途中,清華大學和北京大學南開大學合并為西南聯合大學。因此他到昆明后,在西南聯合大學任教,居住在昆明大西門文化巷11號,為自己的宿舍取名“冷屋”,在此處寫的文章歸結為“冷屋隨筆”。[26][27]后因種種原因,1939年錢鍾書轉任到湖南安化縣藍田鎮的國立師范學院英文系主任,同年開始創作《談藝錄》,之后兩年他都住在湘西專心創作和教學。在此期間還完成了《圍城》的寫作構想和方向。[28]
1941年,珍珠港事件爆發,上海淪陷,錢鍾書在和同事一同探親時被困上海,此間錢鍾書在震旦女子文理學校教學,完成了《談藝錄》和《寫在人生邊上》兩本書。同時開始了《圍城》的創作,《圍城》宗旨的確立與錢鍾書被困上海的遭遇極為相關。[29]
1945年,抗日戰爭結束后,錢鍾書又擔任上海暨南大學外文系教授。[30]在12月發表《談中國詩》一文中,錢鍾書稱:“一個人,不管是中國人、美國人、英國人,總是人。”表現了他對整個人類文化的精神境遇深刻而真摯的關注。[31]此后幾年間,錢鍾書的小說《人·獸·鬼》《圍城》以及論藝專著《談藝錄》問世,在學術界引起巨大反響。[30]

步入中年

1949年8月,錢鍾書受吳晗之邀,重回清華再次擔任外文系教授。1952年因各大學院系調整,清華改為工科大學,文學院并入北大,錢鍾書離開清華,被調到北大新成立的文學研究所(后改隸于中國科學院社會科學部)專心從事研究工作。[32][33]
從1950年到1956年,錢鍾書幾乎沒有文章發表。在這段時間里,錢鍾書擔任《毛澤東選集》英譯委員會主任委員。期間,錢鍾書被鄭振鐸調派到古典文學研究組工作。[33]還收到了中國作家協會入會邀請,加入中國作家協會。[34]后來鄭振鐸將選編宋詩詞的任務委派于錢鍾書,錢鍾書選錄了宋朝81位詩人的297首詩作后,匯編成了《宋詩選注》。因錢鍾書父親病重,他于1957年回湖北探望,同年11月,父親病逝,錢鍾書悲痛不已。父親去世的第二年,人民文學出版社出版《宋詩選注》,被選入“中國古典文學讀本叢書”。[33]
1960年,錢鍾書又參加毛澤東詩詞英譯本的定稿工作,和葉君健一起,主要負責翻譯和譯文的潤飾工作。[35]1966年,“文化大革命”爆發,《毛澤東詩詞》翻譯的工作被迫中止,錢鍾書也受到了影響。[33]某次會議上,王洪文無中生有,對一些學者大肆言語攻擊,錢鍾書憤然反駁。1969年11月,錢鍾書因此事受到波及,被下放到河南息縣東岳公社“五七干校”。他在勞動的同時,也在堅持思考、閱讀和創作。[36]

晚年經歷

1972年,錢鍾書開始學術著作《管錐編》的創作。[33]1974年,他又繼續《毛澤東詩詞》中譯英工作。1976年,《毛澤東詩詞》英譯本問世。[37]
錢鍾書于1978年作為中國派學術代表團成員,出席在意大利召開的歐洲漢學家會議。[38]又于次年作為中國社會科學院派學術代表團成員訪問美國,先后到哥倫比亞大學哈佛大學伯克萊大學斯坦福大學等進行學術訪問和演講。[38]1979年,《舊文四篇》和《管錐編》問世(1982年出版《管錐編增訂》),《圍城》英譯本在美國印地安娜大學出版社出版。[39][40]1980年,他應邀訪問日本,先后在京都大學早稻田大學進行了演講訪問,[38]此后完成了《談藝錄》的修訂。[41]錢鍾書還于1982年擔任中國社會科學院副院長。[39]次年,又在北京倡導主持了第一屆中美比較文學雙邊討論會。[42]
1994年,錢鍾書由發燒轉為肺炎,后發現膀胱頸上有惡性腫瘤,雖被成功切除,但此后長住醫院。住院期間被選為中國作家協會顧問。[1997年3月4日,愛女錢瑗因患脊椎癌去世。次年,錢鍾書受到手術后遺癥、愛女去世等原因影響,于12月在北京逝世,享年88歲。[2]
晚年錢鍾書

人物成就

文學成就

錢鍾書的文學創作涉及散文與小說,數量不多,但特色鮮明。他在傳統與現代雙重變奏的20世紀中國文學思潮中進行文學創作,從創作傾向、創作題材、創作藝術手法等方面都顯現出獨特的風格,不僅具有現實主義品質,還具有現代主義風格以及強烈的時代感、理性精神、刺透性的特點[43][44][45]

代表作《圍城》

長篇小說《圍城》是錢鍾書的代表作,寫于1945年和1946年[46],被譽為現代“儒林外史[47]。是錢鍾書創作的唯一一部長篇小說,也是中國現代文學史上一部風格獨特的諷刺小說[48],被美籍華人學者夏志清先生譽為“中國近代文學中最有趣、最用心經營的小說,可能是最偉大的一部”小說[49]。《圍城》描寫的是抗戰初期國統區一部分高級知識分子的灰色人生,實質上是一部諷刺小說,其中愛情婚姻是它探討的重要問題之一,主旨是表現人生的荒涼和描寫人性的弱點[46]
《圍城》以民國中末期為時代背景,講述了不同階層人物截然不同的命運軌跡,將物欲橫流的上海和利益驅使的丑惡人性相結合[50][51]。其中對人性的諷刺體現的淋漓盡致,男主人公方鴻漸作為官宦子弟的代表,虛偽而軟弱。孫柔嘉沒有顯赫的身世,但其善于偽裝自己,以此拉攏方鴻漸,體現了人性的復雜[52][53][54]。同時在《圍城》里,虛榮的描寫尤其多,三閭大學教授們談起往日的榮光無不得意地長嘆;當方鴻漸夫婦搬入新居時,孫柔嘉妯娌虛報當年的嫁妝,一個說家俱堆滿了新房,一個說衣服多得穿不完。一是喝過洋墨水的大學教授,一是不通文墨的粗俗婦人,高雅、粗俗,形成對稱結構。錢鍾書并不是刻意設置這種對稱結構的,但是,他通過虛榮心這一普遍的人性弱點來描寫來揭示人性的頹敗時,卻又自然而然由男及女、由上層到下層、由有識到無知[31]
后來還被改編為小說連播、電視連續劇等多種文藝形式。其中,被改編的同名電視劇《圍城》,于1990年4月22日在中國大陸首次上映,獲得了第9屆金鷹獎優秀電視劇獎、第11屆飛天獎長篇電視劇二等獎等多項獎項,掀起一波又一波的“《圍城》熱”[55]
1947年《圍城》初版封面

代表作《人·獸·鬼》

小說集《人·獸·鬼》創作于戰火紛飛、價值迷惘的年代,收入了《上帝的夢》《》《靈感》《紀念》,綜合了小說、寓言、詩歌、日記、書信多種文體。[56]
中國傳統諷刺小說限于話本小說的模式,往往選取最突出人物個性的一點,然后定格、放大,因此造成作品形式單一,人物形象的呆板、表面和片面化。錢鍾書在小說集《人·獸·鬼》中綜合選取不同文體特征,在文本結構設置上出人意表,文本內部間性驟增,并且將心理描寫與白描手法相結合。[56]
錢鍾書還創造性地將英國十八世紀諷刺文學的藝術成就轉運到自己的小說《人·獸·鬼》的反諷中,使該小說在辛辣、尖銳、深刻的反諷中結合奇異的想象。是中國現代反諷文學的代表作品。[56]
《人·獸·鬼》福建人民出版社1983

代表作《寫在人生邊上》

《寫在人生邊上》是中國現代文學史上較為成功的學者散文。全書只有不到3萬字,卻有著豐富的知識容量。[57]收入了《魔鬼夜訪錢鍾書先生》《》《論快樂》《說笑》《吃飯》《讀伊索寓言》《談教訓》《一個偏見》《釋文盲》《論文人》10篇文章。[58]
錢鍾書在書中廣泛借鑒西方的表現手法,吸收中國傳統的文化精神,創造了一種力透紙背的心理幽默,增強了當時中國散文的幽默屬性,使中國現代散文繼魯迅與林語堂之后再次掀起幽默的風潮。[57]
錢鍾書認為現代文明擠干了人類的靈性、擠扁了現代人格,這在《魔鬼夜訪錢鍾書先生》中有著突出體現:“近代當然也有壞人,但是他們壞得沒有靈性,沒有人格,不動聲色象無機體,富有效率像機械。”[31]
《寫在人生邊上》 遼寧人民出版社/遼海出版社 2000年

其他文學作品

散文
時間
十七十八世紀英國文學里的中國[59]
1937年
論俗氣[60]
1933年
詩集
時間
中書君詩[61]
1933年
中書君詩初刊[61]
1934年
中書君近詩[61]
1940年
槐聚詩存[62]
1995年

學術成就

錢鍾書學貫中西,博古通今,被譽為“文化昆侖”。無論是《談藝錄》《管錐編》《宋詩選注》等在國內外學術界享有很高聲譽的學術著作,還是與他的學術成就相平行而又相關聯的《圍城》《寫在人生邊上》等文學著作,對他畢生所貢獻的學術成果的研究,業已形成一門“錢學”[63]。同時錢鍾書的學術成就不局限于文學一個學科范圍,涉及文、史、哲、政、經、法等人文社會科學乃至心理學、生物學等自然科學范圍[64],其中文言文《管錐編》尤甚,被稱為“國學大典”。[65]
同時錢鍾書也是比較文學中國學派中的杰出代表。他在中西比較文學的各個領域,進行了一系列踏實細致的開墾耕耘,為中國乃至世界比較文學界樹立起了一個出色的典范,如在《談藝錄》《管錐編》以及《七綴集》等著述中提出許多富有創見的觀點,用中西比較的方式,對中國傳統文學、文論進行了深入研究,視為比較文學領域無法超越的經典之作,從而有力地影響了比較文學中國學派的性格塑造和世界比較文學的流向[66][67][44][68]

代表作《管錐編》

《管錐編》采用文言文,吸納了《楚辭洪興祖補注》《毛詩正義》《左傳正義》《老子王弼注》《史記會注考證》《列子張湛注》《全上古三代秦漢三國六朝文》《焦氏易林》《太平廣記》《周易正義》十部中國古籍,引用古今中外文獻資料上萬,全面而豐富。[69]曾獲1977—1991年中國社科院優秀科研成果獎、第一屆國家圖書獎。[34]
全書約三十萬字,從先秦到前唐,打破了語言、時間、空間、學科和文化的界限。《管錐編》已被公認為錢鍾書對中西傳統文學研究的集大成著作,是錢鍾書史學思想的主要集中體現。[70][71]
在中西文學與歷史的辯證中,錢鍾書的核心立場是歷史與文學的互通。錢鍾書對西方史學十分熟稔,塔西陀(Tacitus)、普魯塔克Plutarch)、希羅多德(Herodotus)、愛德華·吉本(Edward Gibbon)等西方史學都常見于錢鍾書筆下。《管錐編》所討論辨析的十部典籍中,就有兩部(《左傳正義》《史記會注考證》)屬于史部。錢鍾書辯證地認為文學與歷史應該是“同宗而非同道”,即兩者相通,卻并不等同。歷史不能像文學一樣隨心所欲地進行虛構,而只能在“征實”的基礎上,運用一定的文學敘事的手段進行重構。[72]
《管錐編》是中國比較文學的代表。[73]其核心是探索和詮釋人生、人情、人性。[74]
《管錐編》錢鍾書手跡

代表作《談藝錄》

《談藝錄》于1941年完成,[59]是錢鍾書關于中國傳統古典詩歌的專門賞析著作,以“詩分唐宋”開篇,影響甚廣。[75]錢鍾書在《談藝錄》中,將中國文學及中國文學批評的傳統提升到近現代西方文論和哲學的層面上考察,打通了中國文史的界限,打通了中國文學與西方文學的界限。[76]
錢鍾書在研究詩學時,指出了“妙悟”在詩歌審美創作中有著重要的意義,“妙悟”即以虛靜無欲、澄明無礙的內心觀照宇宙萬物,由此進入物我一體的共感狀態,臻至主客體妙合無垠的默契而升華出非我非物、亦我亦物、有無齊觀的最高精神境界。[77]
《談藝錄》(1998-04),中華書局出版

其他學術著作

作品名
時間
《宋詩選注》[78]
1958年
古典文學研究與現代中國[4]
1978年
舊文四篇[79]
1979年
模糊的銅鏡[80]
1988年
石語[81]
1996年
錢鍾書手稿集·容安館札記[82]
2003年
2011年
2020年

翻譯成就

翻譯貫穿于錢鍾書的學術人生,是他追求打通中西、古今、文學文化、學科、學術與創作之間的重要和有效手段。[85]
錢鍾書的長篇譯論《林紓的翻譯》完成于1963年,匯集了他的翻譯思想,涉及訓詁學、考據學、文章學、修辭學、文學、史學等學科領域的問題,有譯自英、法、德、意等語種的160多個引文。該文是錢鍾書經營最善、考據最詳、修訂最勤的一篇力作。[85][86]錢鍾書在該書中提出:文學翻譯的最高理想可以說是“化”。[86]即在準確理解和充分傳達原文意義的前提下,盡可能遵循譯語的思維模式和表達規范,采用譯語讀者喜歡的表達形式,幫助原文獲得在譯語世界的“再生”。[87]
錢鍾書曾參與《毛澤東選集(第一至三卷)》(完成于1965年[85])和《毛澤東詩詞》(完成于1976年[88])的翻譯工作。[88]無論是當時還是現在,能夠翻譯國家領袖的作品都是十分榮耀的,而錢鍾書卻不慕名利,作為《毛澤東選集》的審定人,從未提及此事。[89]他參與翻譯的《毛澤東詩詞》因其欣賞價值高、群眾性強,在世界廣為流傳,受到各國的高度關注。[90]

人物關系

生父
錢基博[91]
(1887年-1957年11月30日),字子泉,別號潛廬,江蘇無錫人,中國學者、教育家。1946年抗戰勝利后,任武漢華中大學(華中師范大學)教授。享年70歲[92]
大伯
錢基成
(1873年[93]-不詳),字子蘭,晚清時期的附貢生。他重視家族文化,曾秉承父志,著有《堠山錢氏宗譜》一書[94]
叔叔
錢基厚
(1887年-1975年12月31日),字孫卿。新中國成立后曾任無錫各界人民代表會議協商委員會副主席、蘇南行政公署副主任等職。1954年當選為第一屆全國人大代表,1955年當選為民建中央委員[95]
姑姑
(1884年-1938年),是楊絳的姑姑,[96]是中國歷史上第一位女性大學校長[97]
堂叔
(1895年7月30日-1990年8月30日),字賓四,筆名公沙、梁隱、與忘、孤云,晚號素書老人、七房橋人,齋號素書堂、素書樓[98]。是中國近現代著名史學家,史學代表作有《劉向散父子年譜》《先秦諸子系年》[99]
妻子
楊絳[100]
(1911年7月17日-2016年5月25日),現代作家、文學翻譯家,代表作有《我們仨》、《活出生命的本真》等,2016年于北京協和醫院去世,享年105歲。[25]
女兒
錢瑗[101]
(1937年5月19日-1997年3月4日),[102]錢瑗從小英文突出,長大后對自己的工作付出了全部心血。[40]1959年畢業于北京師范大學并留校教學,1997年因脊椎癌去世。[102]
前女婿
(1937-1970),山東濟寧人,錢瑗的第一任丈夫,在北京師范大學學習。1970年,自殺身亡。[103]
女婿
1974年5月4日,與錢瑗結婚,為錢瑗的第二任丈夫。[37
展開

后世紀念

錢鍾書故居

錢鐘書故居,又稱“錢鍾書故居”,位于江蘇省無錫市梁溪區新街巷30號-1、32號,是錢鍾書在青少年時期居住的地方,始建于1923年。1948年,錢福烔百年冥誕時,錢鐘書、楊絳帶著女兒錢媛回到了這所老宅省親,這段故事,在楊絳所寫的《我們仨》中有過記敘。2002年,錢鍾書故居被江蘇省人民政府公布為江蘇省第五批文物保護單位[104][105]
2001年,無錫市委、市政府決定修復錢鍾書故居,并設立錢鐘書紀念館。故居的修復工作于2002年5月開始,重現了故居當年的居住環境和面貌。錢鍾書紀念館由著名學者顧毓琇先生題寫館名,著名雕塑家錢紹武先生創作設計并制作錢鐘書先生的半身銅像。故居以資料翔實、編排有序、文氣濃郁、內涵豐富的特色,在2002年10月1日向市民正式開放[106]
繩武堂內景

百年誕辰紀念活動

在錢鍾書誕辰100周年之際,也是他與夫人楊絳先生為母校清華捐贈“好讀書獎學金”10周年之際,為紀念這位偉大的學者,清華師生聯合舉辦了一系列紀念活動。[107]稅曉霖在其發言中說:“學習錢鍾書先生,是學習那種專注于自己興趣和領域的精神,學習他為了學問和真理不懈求索、不慕名利的境界,成為有自己獨立思考的人,讓短暫的一生不被外界的誘惑和浮華所填充。”10年前與楊絳先生簽訂《清華大學好讀書獎學金基金信托協議書》的賀美英教授更是指出清華學子要學習錢鍾書先生的優秀品質:超常的勤奮、終生不渝的愛國情懷、淡泊名利與對青年的熱愛。[108]同時在無錫市也舉辦了紀念錢鍾書百年誕辰的活動[109]

人物軼事

嗜書如命

錢鍾書受其父親錢基博和伯父錢基成的影響,從小便廣泛閱讀,對書籍愛不釋手。清華大學古今中外的圖書量在當時名列前茅,錢鍾書沉浸其中,稱“此中樂趣,不可形容,恐怕只有饑鼠入太倉之樂仿佛似之。”據其同學回憶,錢鍾書借書量為清華在校生之最。[110]
留學期間,錢鍾書為牛津總圖書館取名“飽蠹樓”,飽蠹樓藏書500萬冊,手稿6萬卷,滿足了錢鍾書的嗜書如命。抗戰時期,在從上海到寧波的候車途中,據同行的鄒文海回憶到,其他人利用候車時間休息游玩,錢鍾書卻對書愛不釋手,鄒文海好奇,走近一看,竟是英文字典,稱“我那時才知道鐘書君博聞強志,積學之深。”其讀書喜歡極盡所能的鉆研,治學嚴謹,在意每一個疑點。遇到不解時,會反復研究、多方查找資料解惑,不放過任何一處。他閱讀時還愛做筆記寫心得,只日札(心得體會)就有23冊、2000多頁、802則。[110]
“書癖鉆窩蜂未出,詩情繞樹鵲難安”“晨書暝寫細評論,詩律傷嚴敢市恩”便是錢鍾書對自己最形象的寫照。[110]
案前的錢鍾書

鐘書由來

錢鍾書原名錢仰先,在其周歲“抓周”時,抓了一本書,因此取名“鐘書”,后仰先就成為了錢鍾書的小名。[19]

名震清華園

錢鍾書1929年考入清華,因為他15分的數學成績,和他的國文、英文水平之高,立即名震校園。縱使是他上課從不記筆記,總是邊聽課邊看閑書或練書法,或作圖畫,但每次考試都是第一名,甚至在某個學年還得到清華超等的破紀錄成績[111]

幽默才學

錢鍾書的幽默在班上是有目共睹的,其大學男同學許振德喜歡上了班上一位女同學,十分關注她,多次示好,錢鍾書為此特地畫了一幅《許眼變化圖》并在班上流傳開來,成為了班上笑談。多年以后提起此事時,許振德仍覺有趣不已。[112]

誤傳死訊

1975年,海外誤傳錢鍾書的死訊,在港、臺、日本等地引起了一陣悼念活動,于1977年前后被澄清。[113]

著作與雞蛋

錢鍾書的長篇小說《圍城》享譽海內外。有人讀后,驚嘆作者的才華,遂求見錢鐘書。錢鐘書答復說:“如果你吃了一個雞蛋,覺得味道還不錯,那你何必一定要見見那下蛋的雞呢?[114]

護貓將軍

錢鍾書一生愛貓。他養過一只貓,平日里,只要他的貓跟別貓打架,錢鍾書就會拿出他準備的一根長竹竿,倚在門后,用竹竿去幫自己的愛貓打架。無論春夏秋冬,只要聽見自家的貓叫喚,他就急忙上前幫忙,他因而獲得了“護貓將軍”的稱號[111]

過目不忘

錢鍾書的記憶力超群,在美國耶魯大學為他舉辦的茶話會上,出口成章,把許多美國人都琥著了。他在茶話會中,用多國語言背誦出不同國家詩人的作品。這些詩人雖不是什么大詩人,提及的作品也未必是他們的名篇,但錢鐘書都能流利地背出。他的博學和才華,迷倒了所有與會者[115]

堅辭不受

錢鍾書的成就響徹國內外,法國政府曾以其對“中法文化交流的貢獻”,欲授錢鍾書榮譽。但錢鍾書以“因自忖并無這方面的貢獻,不敢冒牌”,堅辭不受。[41]

人物評價

法國學者李克曼(Pierre Rychmans)曾在《世界報》(Le Monde)上稱贊過錢鍾書,說他的博學“在今日的中國,甚至全世界都無人可以比擬”。[116]
著名西洋文學家吳宓當著后來學生面,高度激賞錢鍾書:“自古人才難得,出類拔萃、卓爾不群的人才尤其不易得。當今文史方面的杰出人才,在老一輩中要推陳寅恪先生,在年輕一輩人中要推錢鍾書,他們都是人中之龍,其余如你我,不過爾爾。[117]
清華文學院院長馮友蘭評價,“錢鍾書不但英文好,中文也好,就連哲學也有特殊的見地,真是天才![118]
著名文史學家、作家趙景深曾經這樣評價錢鐘書的書評:“從前《新月月刊》的書報評論出現了中書君的書評,可說是一鳴驚人,文藝工作者曾付以甚大的注意。[119]
時任法國總統的雅克·希拉克唁電,說:“我向這位偉人鞠躬致意,他將以他的自由創作、審慎思想和全球意識銘記在文化歷史中,并成為未來世代的靈感源泉。”[120]
錢鐘書的妻子楊絳評價:“許多人說,錢鍾書記憶力特強,過目不忘。他本人卻并不以為自己有那么“神”。他只是好讀書,肯下功夫,不僅讀,還做筆記;不僅讀一遍兩遍,還會讀三遍四遍,筆記上不斷地添補。[121]
學者傅璇琮曾經有過一個評價,認為《管錐編》是“壁立千仞的著作”,對錢鍾書的研讀與研究,能夠形成“一種嚴肅的、境界高尚的治學胸懷,融合中西文化、廣博與精深相結合的治學手段,不拘一格、縱逸自如的治學氣派”[122]
學者黃謹曾這樣評價錢鍾書:當代學人,最不可思議者,當數錢鐘書。他不僅有驚人的淵博和睿智,更有無與倫比的文化包容力;他能夠像魔術師一般,把種種本不親和甚至相互排斤的東西,不落痕跡、天衣無縫地融和在一起[123]
央視網評價錢鍾書說:錢鍾書創作了《圍城》卻在70歲才成名,他是300年來難得一見的天才,卻從不接受媒體的采訪,也沒有留下一本自傳。他是文壇最特立獨行的作家[124]
中國青年網評價錢鍾書說:“他36歲創作了小說《圍城》,卻在70歲才成名。他從不接受媒體的采訪,也沒有留下一本自傳。身為一代鴻儒,他狂傲不羈,又率直、癡頑。他著作等身,卻不接受任何榮譽。他是現代文壇最特立獨行的作家。”[125]
本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發布,如發現有害或侵權內容,請點擊舉報
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
楊絳:最懂《圍城》的女人
紀念錢鍾書誕辰110周年:有書可讀,別無營求
楊絳什么時候去世的?具體病逝時間地點原因
04.錢鐘書和楊絳的愛情
錢鍾書故居,邂逅一段奇妙的緣份
有一種圍城叫:錢鍾書和楊絳
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯系客服!

聯系客服

主站蜘蛛池模板: 上栗县| 嘉鱼县| 武川县| 微山县| 仪陇县| 连山| 丹江口市| 车险| 普兰店市| 南部县| 兴海县| 房山区| 清苑县| 阿拉善右旗| 长垣县| 株洲县| 云阳县| 加查县| 大厂| 霍林郭勒市| 隆子县| 府谷县| 东乡| 山西省| 鄂尔多斯市| 昌图县| 诸暨市| 英山县| 富裕县| 尚志市| 偏关县| 昌图县| 饶阳县| 剑阁县| 屏山县| 马龙县| 枣阳市| 新民市| 桑日县| 松阳县| 麦盖提县|