把名師告訴你的英語學習方法里的英語換成漢語,你再感受下這方法的效果。
例如:學好英語一定要學好英語語法,英語語法是英語的規律,要學好英語,就必須學好英語語 法,學透英語語法,才能真正掌握英語。
學好漢語一定要學好漢語語法,漢語語法是漢語的規律,要學好漢語,就必須學好漢語語 法,學透漢語語法,才能真正掌握漢語。
當你聽到這句話的反應是什么呢?你會怎么判斷這個人呢?你會不會覺得這個人有點神經病呀(腦子好像有點進水)。這不是笑話嗎!不,不是笑話,它是不爭的事實啊。
一些名師們夸夸其談自身詞匯量語法多牛多牛,從沒見過好好說過英語!可笑嗎?不,不是笑話,它是不爭的事實啊。一個中國文盲,不懂語法,漢語也是對答如流;一個英國文盲,從沒學過語法,英語也是對答如流。
其實,學英語有太多的先入為主的概念了,這個概念不一定就是對的,但國內長期的語法形式的考試造成了國人一學英語就先學語法,這是個很大很大的誤導。就象學漢語,沒有一個人是先學漢語語法的,正好相反,我們先牙牙學語中先從家庭父母等哪里逐漸掌握的漢語的思考方法,上下左右等等,而不是學習如果什么,結果什么。學英語也一樣,學習英語的思維方法是最基本的課程??墒乾F實中都本末顛倒了。學習了很多的英語語法而不能進行有效的英語溝通。這是學英語的悲哀,用最大努力做了最大的浪費。但這個是許多英語培訓的賺錢方法,我有時覺的這樣的培訓是很可恥的。
把英語語法主謂賓時態語態等當成英語思維的偽英語專家其實是英語語言的奴隸,啞巴英語活生生的體現。你可以把漢語的語法主謂賓時態語態等當成漢語思維,你看看你漢語怎么樣?會說漢語嗎?
人工語言,例如計算機語言,是以語法算法為基礎,而自然語言是以隱喻轉喻為語言生成基礎的,與語法沒有關系。啞巴英語原理上跟啞巴一樣,沒有出口成章的話語機制的,而語法,或把語法當思維是不能形成因地制宜自由表達的能力的。把英語語法當英語思維,把人工語言當自然語言是學習英語的方向性誤區,雖然條條大道通羅馬,但走錯路永遠到不了羅馬。
語言就像大樹,學習一種語言,就要抓住主干的語言思維科學,這樣才能學好語言,如果就只學些語法時態語態什么的細枝末梢的話,就很難全面學好語言。反而成了語言的奴隸,而不是語言的駕馭者。
英語是語言更是一種語言符號,它穿越了時空,跨越了心靈,連接你我他。一種心意悅動的語言,一種靈性感知的符號。一點一滴之間演繹宏大的思想,一點一滴之間又演繹微觀的世界。是宇宙,浩瀚深遠,是分子原子而又精妙絕倫。英語語言如同人體各器官,共同構成一個有機的生命體。一些被英語搞得頭昏腦脹的人,他們不懂的英語不只是語言,更是語言符號。英語語言不只是英語語言本身,更是承載信息的語言符號系統。心迷則一切迷,心悟則一切悟,人文與科學的結合,理科與文科的熔融,思想與智慧的相知,真正的英語思維《英語思維》(石海浪著),書里知識穿越時空,行走國際間的語言世界的思維密碼。它們如同山脈一樣巍然相連,給我們帶來高貴的尊嚴、深沉的力量和前行的勇氣,讓那些蒙塵的心靈清新自然,富有明亮。
以上內容來自《英語思維》(石海浪著)課堂學習筆記