善為士者不武,善戰(zhàn)者不怒,善勝敵者不與,善用人者為之下。是謂不爭之德,是謂用人之力,是謂配天,古之極。
吳澄:申言慈之寶。四句四善字,三句言用兵,一句言用人也。古者車戰(zhàn)為士,甲士三人在車上,左執(zhí)弓,右持矛,中御車掌旗鼓,皆歌其強武。戰(zhàn)卒七十二人在車下,將戰(zhàn),必激發(fā)其眾,欲其奮怒,然后能與敵爭雄而取勝。慈者之用兵則不以此為善也,士不欲其強武,戰(zhàn)不欲其奮怒,勝敵不待與之對陣較力,兵刃不施,彼將自屈。吾之智能雖在人上,歉然若不智,己雖有能,退然若不能。自處于其下,用他人之智為智,用他人之能為能,不武不怒不與為敵而自勝者,以不爭爭德,如天之不爭而勝也。為之下者,不恃智能而用人之力成己之事,如天之無為而成,故曰配天。惟上古圣神之至極者能如此,故曰古之極。
原成:善為士者,不武。善戰(zhàn)者,不怒。善勝敵者,弗與。善用人者,為之下。是謂不爭之德,是謂用人,是謂配天。古之極也。
原成:在道德經(jīng)中,老子凡言“善”皆是以“道”做為萬物唯一標(biāo)準(zhǔn),拒絕以好惡之心為導(dǎo)向的主觀意志做為萬物唯一標(biāo)準(zhǔn)的意思。
能武而不武,能怒而不怒,能與而弗與,不為上而為其下,此四者皆有面對客觀事實而拒絕以主觀意志來約束自身行為的意思,所以老子稱此四者為“善”。
不爭者,不爭競一物之形為已身之形則物無逃離其約束。不爭的重點在于使萬物不與已爭。所以老子曰:水善利萬物而有爭,居眾人之所惡,故幾于道矣。
“道”衍生萬物,萬物被動地接受“道”的約束,以“道”做為唯一標(biāo)準(zhǔn)。如果人在思想上接受“道”是萬物唯一標(biāo)準(zhǔn),行為上遵循輔萬物之自然而弗能為,就達到善利萬物而有爭的不爭之德。
憑此不爭之德可“執(zhí)大象,天下往”,執(zhí)掌萬物之命運,故謂之“古之極也”。
圖片來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系刪除。
更多內(nèi)容可參閱作者的“道德經(jīng)原成”系列視頻。
本文為原創(chuàng)作品,未經(jīng)著作權(quán)人授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載和使用。你的點贊、關(guān)注,是一種鼓勵!