第25條:服桂枝湯,大汗出,脈洪大者,與桂枝湯如前法。
“服桂枝湯”,應(yīng)該是“遍身漐漐,微似有汗者益佳,不可令如水流漓,病者必不除”。現(xiàn)在“大汗出”,說明服藥不如法,發(fā)汗發(fā)過了。
“脈洪大”,注家形成共識,脈體大者為大脈,脈勢大者為洪脈。但有些注家認(rèn)為這是陽明四大證之一,出現(xiàn)脈洪大證明進(jìn)入陽明了,而后一句“與桂枝湯如前法”又說明不是陽明病,還是太陽病,所以認(rèn)為這是傳抄錯(cuò)誤。于是,胡希恕改為脈浮大,曹穎甫改為脈不洪大。那么,這里是否可以出現(xiàn)“脈洪大”呢?可以!大汗出之時(shí),氣津一時(shí)性的亢奮,氣血暫時(shí)浮于體表,短時(shí)間之內(nèi)出現(xiàn)脈洪大是正常的。至于是否進(jìn)入陽明,還需有內(nèi)熱的證據(jù),比如“大煩渴”,有大煩渴不解的脈洪大就是陽明病,沒有大煩渴不解的脈洪大還是太陽病。也有人質(zhì)疑,已經(jīng)服桂枝湯導(dǎo)致大汗出了,為什么“與桂枝湯如前法”?前面服藥不如法造成了營衛(wèi)不和,大汗出,現(xiàn)在仍然用桂枝湯溫覆取汗,調(diào)和營衛(wèi),以汗止汗。但是,這次一定要“遍身漐漐,微似有汗”才行。
“若形似瘧,一日再發(fā)者,汗出必解”,如果如法的喝了桂枝湯,也沒有痊愈,還出現(xiàn)了形似瘧。“形似瘧”與“如瘧狀”,“ 一日再發(fā)者”與“一日二三度發(fā)”,可視為一回事,程度不同而已。
“宜桂枝二麻黃一湯”,這里為什么桂枝二麻黃一?而不是桂枝麻黃各半?個(gè)人認(rèn)為,主要是身不癢!沒有身癢,說明汗沒有到皮下玄府,說明氣津不足,桂枝湯補(bǔ)虛的力量加大,麻黃湯開玄府的力量減小。
第26條 服桂枝湯,大汗出后,大煩渴不解,脈洪大者,白虎加人參湯主之。
課前思考
1.服桂枝湯,大汗出,那服桂枝湯到底對不對?是不是誤診?
2.什么是“大煩渴不解”,為什么不解?
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點(diǎn)擊舉報(bào)。