精品伊人久久大香线蕉,开心久久婷婷综合中文字幕,杏田冲梨,人妻无码aⅴ不卡中文字幕

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
「國(guó)學(xué)精粹」中國(guó)古言哲理經(jīng)典語(yǔ)錄300句,國(guó)學(xué)經(jīng)典300句(下)


151、玉不琢,不成器;人不學(xué),不知道。 (《禮記o學(xué)記》)

【譯文】一塊玉如果不加雕琢的話,不會(huì)成為一件好器物;人如果不學(xué)習(xí),不會(huì)通曉一些道理。 152、雖有嘉肴,弗食不知其旨也;雖有至道,弗學(xué)不知其善也。 (《禮記o學(xué)記》)

【譯文】雖然有好的熟魚肉,但不吃就不知道它的美味;雖然有極高明的道理,但不學(xué)就不知道它的正確。

153、獨(dú)學(xué)而無(wú)友,則孤陋而寡聞。 (《禮記o學(xué)記》)

【譯文】一個(gè)人單獨(dú)學(xué)習(xí)而沒有朋友一起切磋,就會(huì)學(xué)識(shí)短淺,見聞不廣。

154、君子既知教之所由興,又知教之所由廢,然后可以為人師也。 (《禮記o學(xué)記》)

【譯文】一個(gè)君子如果知道教化人因何而起,又知道教化人因何而廢的話(即知道教育的目的以后),然后就可以做人的老師了。

155、大樂必易,大禮必簡(jiǎn)。 (《禮記o樂記》)

【譯文】重大的音樂活動(dòng),必定是(講規(guī)格而不講排場(chǎng))的簡(jiǎn)易活動(dòng);重大的禮儀,必定是(講規(guī)格而不講俗套)的簡(jiǎn)樸活動(dòng)。

156、樂行而倫清,耳目聰明,血?dú)夂推剑骑L(fēng)易俗,天下皆寧。(《禮記o樂記》)

【譯文】音樂推行以后,人間的倫理便清楚了。(人們聽到肅穆、高雅的音樂后)耳聰目明,心情和平,便可以達(dá)到移風(fēng)易俗、天下太平的目的。

157、惡言不出于口,忿言不反于身。 (《禮記o祭義》)

【譯文】惡意的語(yǔ)言不從口中說(shuō)出來(lái),別人對(duì)你忿恨的話就不會(huì)返回到你身上了。

158、子曰:“君子約言,小人先言。” (《禮記o坊記》)

【譯文】孔子說(shuō):“一個(gè)君子往往不先說(shuō)話(而是先干實(shí)事),而小人卻先說(shuō)些大話(不一定干出實(shí)事來(lái))。”

159、子云:“善則稱人,過(guò)則稱己,則怨益亡。” (《禮記o坊記》) 【譯文】孔子說(shuō):“發(fā)現(xiàn)善事稱別人,出現(xiàn)過(guò)失自己承擔(dān)。這樣,百姓對(duì)你的怨恨便消失了。”

160、子曰:“隱惡而揚(yáng)善,執(zhí)其兩端,用其中于民。”(《禮記o中庸》)

【譯文】孔子說(shuō):“把人家的惡言隱藏起來(lái)(不要過(guò)分宣揚(yáng)),對(duì)人家的善言大力提倡。抓住兩頭(進(jìn)行分析,找出最佳方案)用不偏不倚的辦法對(duì)待百姓。”

161、子曰:“忠恕違道不遠(yuǎn),施諸己而不愿,亦勿施于人。”(《禮記o中庸》)

【譯文】孔子說(shuō):“忠(盡己之心)和恕(推己及人)的品德離中庸之道不遠(yuǎn),用到自己身上也不愿意的事,就不應(yīng)該加到別人身上。”

162、子曰:“在上位,不陵下;在下位,不援上;正己而不求于人,則無(wú)怨。上不怨天,下不尤人。”(《禮記o中庸》)

【譯文】孔子說(shuō):“身居高位的人,不欺凌下面的人;身居下面的人,不攀附上位的人;端正自己的行為,規(guī)規(guī)矩矩做事,不求別人,這樣別人便無(wú)怨恨之心了。(一個(gè)人應(yīng)該)上不怨恨天,下不歸咎人。”

163、子曰:“君子之道,辟如行遠(yuǎn)必自邇,辟如登高必自卑。”(《禮記o中庸》)

【譯文】孔子說(shuō):“求取君子之道的辦法,好比走遠(yuǎn)路那樣,必須從近處開始;好比登高山那樣,必須從低處開始。”

164、子曰:“為政在人,取人以身,修身以道,修道以仁。” (《禮記o中庸》)

【譯文】孔子說(shuō):“治理國(guó)家大事,首先要得到人才,選拔人才取決于他自身的品德修養(yǎng),品德修養(yǎng)取決于(這個(gè)人)是不是遵循正道,遵循正道又取決于(他有沒有)仁心。”

165、子曰:“好學(xué)近乎知,力行近乎仁,知恥近乎勇。知斯三者,則知所以修身……” (《禮記o中庸》)

【譯文】孔子說(shuō):“喜歡學(xué)習(xí)的品格接近于智慧,努力行善的品格接近于仁愛,知道羞恥的品格接近于勇敢。一個(gè)人懂得這三點(diǎn),也就懂得如何修養(yǎng)自己的品德了……”

166、子曰:“博學(xué)之,審問(wèn)之,慎思之,明辨之,篤行之。” (《禮記o中庸》)

【譯文】孔子說(shuō):“(世間事物很多)要從多方面學(xué)習(xí)研究;學(xué)習(xí)研究遇到疑難,要認(rèn)真仔細(xì)地請(qǐng)教別人;請(qǐng)教之后,自己還要作一番思考;思考之后,還要判斷出是非得失;事事明確后,就切切實(shí)實(shí)地去做。”

167、子曰:“自誠(chéng)明,謂之性;自明誠(chéng),謂之教。誠(chéng)則明矣,明則誠(chéng)矣。” (《禮記o中庸》)

【譯文】孔子說(shuō):“(真誠(chéng)是天理賦予的)所以由內(nèi)心真誠(chéng)而達(dá)到明曉事理,這叫做先天的本性;由明曉事理而達(dá)到內(nèi)心真誠(chéng),這叫做后天的教化。做到內(nèi)心真誠(chéng),一定會(huì)使人明曉事理;明曉事理,也一定會(huì)使人內(nèi)心真誠(chéng)。”

168、子曰:“誠(chéng)則形,形則著,著則明,明則動(dòng),動(dòng)則變,變則化,唯天下至誠(chéng)為能化。” (《禮記o中庸》)

【譯文】孔子說(shuō):“誠(chéng)心用形象表現(xiàn)出來(lái),形象表現(xiàn)出來(lái)便很顯著,顯著的表現(xiàn)便很明晰,明晰的表現(xiàn)便見諸行動(dòng),見諸行動(dòng)后不斷地變,變了以后便能達(dá)到高的境界(出神入化)。只有天下最大的誠(chéng)心能達(dá)到這種出神入化的高境界。”

169、子曰:“君子尊德性而道問(wèn)學(xué),致廣大而盡精微,極高明而道中庸。” (《禮記o中庸》)

【譯文】孔子說(shuō):“君子尊崇天賦予的道德本性,又通過(guò)求教和學(xué)習(xí),使自己的道德既進(jìn)入寬廣博大的境界,又深入到精微細(xì)妙之處;既有極端高明的修養(yǎng),又能遵循不偏不倚的中庸之道。”

170、子曰:“居上不驕,為下不倍。” (《禮記o中庸》)

【譯文】孔子說(shuō):“身居高位的人不驕傲跋扈,下面的人便不會(huì)背離他。”

171、萬(wàn)物并育而不相害,道并行而不相悖。小德川流,大德敦化,此天地之所以為大也。【譯文】世間的萬(wàn)物一起生長(zhǎng)而不相互傷害,各種規(guī)律共同存在而不矛盾。小的道德很多,都在分別推行著,大的道德卻在一直支配著人們,從這里就可表現(xiàn)出天地之大(無(wú)所不容)了。

172、君子之道,淡而不厭,簡(jiǎn)而文,溫而理,知遠(yuǎn)之近,知風(fēng)之自,知微之顯,可與入德矣。(《禮記o中庸》)

【譯文】一個(gè)君子的主張和作為,看來(lái)平淡但不令人厭煩,雖然簡(jiǎn)約但卻文雅,溫和中顯出道理來(lái)。能知道由遠(yuǎn)及近的道理,風(fēng)向來(lái)自何處,從一點(diǎn)小事上能看到大事。這就可以說(shuō)進(jìn)入道德之門了。

173、子曰:“君子不失足于人,不失色于人,不失口于人。” (《禮記o表記》)

【譯文】孔子說(shuō):“君子對(duì)人的舉動(dòng)沒有不得體的地方,對(duì)人的表情沒有不合適的地方,對(duì)人的言語(yǔ)也沒有失禮的地方。”

174、子言之:“仁者天下之表也,義者天下之制也。”(《禮記o表記》)

【譯文】孔子說(shuō):“施行仁的人是天下人的表率,講求義的人為天下定下規(guī)制。”

175、子曰:“君以民存,亦以民亡。” (《禮記o緇衣》)

【譯文】孔子說(shuō):“君主因?yàn)橛忻癖姸嬖冢ㄈ绻恍姓脑挘┮惨驗(yàn)槿嗣竦呐央x而滅亡。”

176、子曰:“言有物而行有格也,是以生則不可奪志,死則不可奪名。”(《禮記o緇衣》)

【譯文】孔子說(shuō):“說(shuō)話實(shí)實(shí)在在,行為循規(guī)蹈矩,所以活著的時(shí)候志向堅(jiān)定不移,死了以后也不會(huì)影響他的好名聲。”

177、(子曰:)“言必先信,行必中正。” (《禮記o儒行》)

【譯文】(孔子說(shuō):)“說(shuō)話必須首先體現(xiàn)信,行為一定要持中端正。”

178、(子曰:)“不寶金玉,而忠信以為寶。” (《禮記o儒行》)

【譯文】(孔子說(shuō):)“不以金玉為寶物,而是以忠信為寶物。”

179、(子曰:)“身可危也,而志不可奪也。”(《禮記o儒行》)

【譯文】(孔子說(shuō):)“(一個(gè)人的)身體可能出現(xiàn)危險(xiǎn),但他的意志卻不可改變。”

180、(子曰:)“內(nèi)稱不辟親,外舉不辟怨。”(《禮記o儒行》)

【譯文】(孔子說(shuō):)“推舉人才時(shí)對(duì)內(nèi)不避自己的親屬,對(duì)外不避曾經(jīng)怨恨過(guò)自己的人。”

181、大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止於至善。(《禮記o大學(xué)》)

【譯文】大學(xué)的原理,在于使人發(fā)揚(yáng)光明的德性,在于親近百姓,在于使人達(dá)到完善的境界。

182、物有本末,事有始終。知所先后,則近道矣。 (《禮記o大學(xué)》)

【譯文】事物有根本有枝葉,辦事有開始有結(jié)束。知道事情的前因后果,這就能接近道(自然規(guī)律)了。

183、物格而后知至,知至而后意誠(chéng),意誠(chéng)而后心正,心正而后身修,身修而后家齊,家齊而后國(guó)治,國(guó)治而后天下平。 (《禮記o大學(xué)》)

【譯文】只有推究事物的原理后,才能獲得知識(shí);獲得知識(shí)后,意志才能真誠(chéng);意志真誠(chéng)后,心思才能端正;心思端正后,才能修善品性;品性修善后,才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族后,才能治理好國(guó)家;治理好國(guó)家以后,才能使天下太平。

184、富潤(rùn)屋,德潤(rùn)身,心廣體胖,故君子必誠(chéng)其意。(《禮記o大學(xué)》)

【譯文】財(cái)富能裝飾房屋,道德能修養(yǎng)品性。胸襟寬廣,體態(tài)自然安詳,所以君子一定要使自己的意念真誠(chéng)。

185、君子賢其賢而親其親,小人樂其樂而利其利。 (《禮記o大學(xué)》)

【譯文】君子尊重賢明的人,親愛他的族人;小人以得到利為快樂,整日為得利奔走。

186、茍日新,日日新,又日新。(《禮記o大學(xué)》)

【譯文】如果能夠一天新,就應(yīng)做到每天都新,新了還要再新。

187、民之所好好之,民之所惡惡之,此之謂民之父母。 (《禮記o大學(xué)》)

【譯文】(一個(gè)當(dāng)政者)應(yīng)該喜歡民眾所喜歡的,應(yīng)該憎惡民眾所憎惡的,這就叫做百姓的父母(官)。

188、德者,本也;財(cái)者,末也。 (《禮記o大學(xué)》)

【譯文】道德是根本,財(cái)富只是枝節(jié)。

189、生財(cái)有大道。生之者眾,食之者寡,為之者疾,用之者舒,則財(cái)恒足矣。(《禮記o大學(xué)》)

【譯文】發(fā)財(cái)致富有一定的道理。生財(cái)?shù)娜艘啵呢?cái)?shù)娜艘伲\財(cái)?shù)娜艘趭^,用財(cái)?shù)娜艘?jié)儉。這樣,國(guó)家的財(cái)富就會(huì)經(jīng)常保持充裕了。

190、天行健,君子以自強(qiáng)不息。(《周易o(hù)乾卦》)

【譯文】像天體那樣不斷剛健地運(yùn)行一樣,君子一直奮發(fā)圖強(qiáng),永不休止。

191、知進(jìn)而不知退,知存而不知亡,知得而不知喪,其唯圣人乎?知進(jìn)退存亡而不失其正者,其唯圣人乎?(《周易o(hù)乾卦》)

【譯文】知道進(jìn)卻不知道退,知道存卻不知道亡,知道得到而不知道喪失,(一心打如意算盤的人)能稱得上圣人嗎?(這種人不能稱為圣人)知道前進(jìn)和后退、生存和滅亡而又不失掉正確原則的人,能稱得上圣人嗎?(這種人可稱作圣人)

192、地勢(shì)坤,君子以厚德載物。(《周易o(hù)乾卦》)

【譯文】像大地敞開廣闊的胸懷一樣,君子把一切可以接納、包容的東西都吸收進(jìn)來(lái)。

193、積善之家,必有馀慶;積不善之家,必有馀殃。 (《周易o(hù)乾卦》)

【譯文】積累善行的人家,一定會(huì)有很多善的報(bào)應(yīng);積累不善(惡行)的人家,一定會(huì)有許多惡的報(bào)應(yīng)。

194、君子以見善則遷,有過(guò)則改。(《周易o(hù)乾卦》)

【譯文】君子看見好事馬上跟過(guò)去學(xué)習(xí),發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤急速改正。

195、易窮則變,變則通,通則久。 (《周易o(hù)系辭下傳》)

【譯文】《易》這門學(xué)問(wèn),走到盡頭就要變化,變化以后就能通達(dá),通達(dá)以后便能(使你的事業(yè))長(zhǎng)久。

196、善不積,不足以成名;惡不積,不足以滅身。(《周易o(hù)系辭下傳》)

【譯文】如果不積累下善事,便不會(huì)落下好名聲;如果不積累下惡事,便不致于喪失生命。

197、君子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘亂,是以身安而國(guó)家可保也。 (《周易o(hù)系辭下傳》)

【譯文】君子安定的時(shí)候不忘記可能出現(xiàn)的危險(xiǎn),生存的時(shí)候不忘記可能滅亡,國(guó)家大治的時(shí)候不忘記可能出現(xiàn)的禍亂。所以,就能使本人身體安寧,國(guó)家也得以保全了。

198、德薄而位尊,知小而謀大,力小而任重,鮮不及矣。(《周易o(hù)系辭下傳》)

【譯文】(如果一個(gè)人)德行很差但地位很高,智慧很少卻謀慮很大,力量很小卻擔(dān)負(fù)很重的任務(wù),那就很少能辦成事情了。

199、君子上交不諂,下交不瀆。(《周易o(hù)系辭下傳》)

【譯文】君子對(duì)上級(jí)交往時(shí)不獻(xiàn)媚討好,對(duì)下級(jí)交往時(shí)不驕橫誤事。

200、青,取之于藍(lán),而勝于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。 (《荀子o勸學(xué)》)

【譯文】青色是從藍(lán)草中提取出來(lái)的,可是它比藍(lán)草精美得多;冰是由水結(jié)成的,可是它比水寒冷得多。

201、積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。 (《荀子o勸學(xué)》)

【譯文】聚集起土來(lái)成為高山,風(fēng)雨就在這里發(fā)作起來(lái);聚集起水來(lái)成為深水潭,蛟龍就在這里生長(zhǎng)起來(lái);聚集起善行來(lái)成為品德,精神和智慧就得到發(fā)展,圣人的思想就具備了。

202、鍥而不舍,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。 (《荀子o勸學(xué)》)

【譯文】雕刻如果半途而廢,連朽了的木頭也弄不斷;(如果堅(jiān)持下去)雕刻起來(lái)沒個(gè)完,金屬和石頭也能刻得動(dòng)。

203、見善,修然必以自存也;見不善,愀然必以自省也。 (《荀子o修身》)

【譯文】見到善良的行為,必定端端正正地反問(wèn)自己;見到不善良的行為,必定引起憂懼,認(rèn)真地檢討自己。

204、以修身自名,則配堯舜。 (《荀子o修身》)

【譯文】用善行來(lái)潔身自好,就可以比擬堯舜。

205、人無(wú)禮,則不生;事無(wú)禮,則不成;國(guó)家無(wú)禮,則不寧。 (《荀子o修身》)

【譯文】做人不講禮,就不能生存;做事不講禮,就沒有成就;國(guó)家不講禮,就不得安寧。

206、道雖邇,不行,不至。事雖小,不為,不成。其為人也多暇日者,其出人不遠(yuǎn)矣。 (《荀子o修身》)

【譯文】道路雖然近,如果不去走,就走不到;事情雖然小,如果不去做,就做不成。那種天天空閑無(wú)事的人,是不可能超過(guò)別人的。

207、君子崇人之德,揚(yáng)人之美,非諂諛也;正義直指,舉人之過(guò),非毀疵也。 (《荀子o不茍》)

【譯文】君子尊崇別人的德行,贊揚(yáng)別人的優(yōu)點(diǎn),并不是出于獻(xiàn)媚;依照正義的標(biāo)準(zhǔn),直接舉出別人的過(guò)失,也不是誹謗別人。

208、先義而后利者榮,先利而后義者辱。榮者常通,辱者常窮。 (《荀子o榮辱》)

【譯文】正義在先私利在后的,光榮;私利在先正義在后的,恥辱。光榮的,經(jīng)常通達(dá);恥辱的,經(jīng)常窮困。

209、公道達(dá)而私門塞矣,公義明而私事息矣。 (《荀子o君道》)

【譯文】公道通暢,那種只顧小個(gè)體或私人利益的事就杜塞了。公義倡明,那種只顧小個(gè)體或私人利益的事就熄滅了。

210、天道有常,不為堯存,不為桀亡。應(yīng)之以治,則吉;應(yīng)之以亂,則兇。(《荀子o天論》)

【譯文】天道(自然規(guī)律)是持久不變的,它并不因?yàn)閳颍菢尤实碌木鳎┒嬖冢膊灰驗(yàn)殍睿菢託埍┑木鳎┒А7现卫硭囊?guī)律來(lái)適應(yīng)它,就獲得吉祥;用紊亂來(lái)適應(yīng)它,就遭到兇災(zāi)。

211、疆本而節(jié)用,則天不能貧;養(yǎng)備而動(dòng)時(shí),則天不能病;循道而不貳,則天不能禍。(《荀子o天論》)

【譯文】加強(qiáng)農(nóng)業(yè),厲行節(jié)約,天(大自然)就不會(huì)使人貧窮;給養(yǎng)充備,動(dòng)作得時(shí),天就不會(huì)使人困頓;遵循道治國(guó),不出偏差,天就不會(huì)使人受禍。

212、大天而思之,孰與物畜而裁之?從天而頌之,孰與制天命而用之? (《荀子o天論》)

【譯文】尊崇天而思念它,哪如把它當(dāng)作物質(zhì)收養(yǎng)起來(lái)而制裁它呢?順從天而歌頌它,哪如控制天命而利用它呢?

213、枸木必將待檃栝烝矯然后直,鈍金必將待礱厲然后利。今人之性惡,必將待師法然后正,得禮義然后治。 (《荀子o性惡》)

【譯文】彎曲的木材,必定要通過(guò)正木器的蒸烤、矯揉,才能挺直;鈍的金屬,必定要通過(guò)石頭的磨礪,才能夠銳利。人本性惡,必定要通過(guò)師法的教誨,才能夠糾正;得到禮義的薰陶,然后才能平治。

214、德高莫高于博愛人,為政莫高于博利人。 (賈誼《新書o修正語(yǔ)上》)

【譯文】道德高的沒有高過(guò)對(duì)人普遍施愛,當(dāng)政者最高的治理方式莫過(guò)于對(duì)廣大人民有利。

215、仁之法在愛人,不在愛我;義之法在正我,不在正人。(董仲舒《春秋繁露o仁義法》)

【譯文】仁的法則在于愛別人,而不是愛自己;義的法則在于端正自己,而不是端正別人。

216、人之超然萬(wàn)物之上,而最為天下貴也。(《春秋繁露o天地陰陽(yáng)》)

【譯文】人超過(guò)世界上一切物體之上,在天下是最寶貴的。

217、人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛。 (司馬遷《報(bào)任安書》)

【譯文】人固然要死去,(但死的價(jià)值卻不同)有些人的死比泰山還要重,有些人的死比鴻毛還要輕。

218、居之一歲,種之以谷;十歲,樹之以木;百歲,來(lái)之以德。德者,人物之謂也。 (《史記o貨殖列傳》)

【譯文】在某地要住上一年,就種植谷物;住上十年,就要種植樹木;住上百年,就要積德行善,招徠遠(yuǎn)方之人。所謂德,就是能招致別處的人和物來(lái)到身邊。

219、學(xué)以治之,思以精之,朋友以廣之,名譽(yù)以崇之,不倦以終之,可謂好學(xué)也已矣。 (楊雄《法言o學(xué)行》)

【譯文】通過(guò)學(xué)習(xí)來(lái)得到學(xué)問(wèn),通過(guò)思考來(lái)提取學(xué)問(wèn)中的精華,通過(guò)朋友之間交往來(lái)加以推廣,通過(guò)一些宣傳途徑把它推崇,再不怕疲倦地找出它的究竟來(lái),這正是一種好學(xué)的正確態(tài)度。

220、或問(wèn):“何以治國(guó)?”曰:“立政。”曰:“何以立政?”曰:“政之本,身立則政立矣。” (《法言o先知》)

【譯文】有人問(wèn):“怎樣治國(guó)呢?”回答是:“要確立政令。”又問(wèn):“怎樣確立政令呢?”回答是:“確立政令的根本在于每個(gè)人(加強(qiáng)自己的修養(yǎng)后)立正自己的身子,這樣國(guó)家的政令自然能確立了。”

221、教者何謂也?教者,效也。上為之,下效之。(班固《白虎通義o三教》)

【譯文】什么叫做教呢?教就是效法(學(xué)習(xí))。上面怎樣做,下面就跟著效法(學(xué)習(xí))。

222、智者,知也,獨(dú)見前聞,不惑于事,見微知著也。(《白虎通義o性情》)

【譯文】什么叫智呢?智就是知識(shí)。你自己見到的,聽到的(事情多了,知識(shí)面廣了)便不致為一些事所迷惑,還能夠從一些小事上推知大事。

223、天無(wú)私,四時(shí)行;地?zé)o私,萬(wàn)物生;人無(wú)私,人享貞。 (《忠經(jīng)o天地神明章》)

【譯文】天(自然界)公正無(wú)私,春夏秋冬四時(shí)在不斷變化;地公正無(wú)私,各種各樣生物不斷生長(zhǎng);人公正無(wú)私,人人能享受到安寧幸福。

224、茍利社稷,則不顧其身。(《忠經(jīng)o天地神明章》)

【譯文】只要有利于國(guó)家社會(huì)的事,做起來(lái)可以不顧自身。 225、夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非澹泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。 (《諸葛亮集o誡子書》)

【譯文】一個(gè)君子的行為,應(yīng)安靜地修養(yǎng)自己,用儉約來(lái)培植德行。如果不澹泊(追求功名利祿),便無(wú)法表明自己的志向;不安靜地修養(yǎng)自己,便不能夠達(dá)到遙遠(yuǎn)的目標(biāo)。

226、與善人居,如入芝蘭之室,久而自芳也;與惡人居,如入鮑魚之肆,久而自臭也。 (《顏氏家訓(xùn)o慕賢》)

【譯文】與好人在一起,好像進(jìn)入擺滿芝蘭的屋子,日久天長(zhǎng),自己也變香了。與壞人在一起,好像進(jìn)入盛放爛魚的市場(chǎng),日久天長(zhǎng),自己也變臭了。

227、見人讀數(shù)十卷書,便自高大,凌忽長(zhǎng)者,輕慢同列……不如無(wú)學(xué)也。 (《顏氏家訓(xùn)o勉學(xué)》)

【譯文】我看有一些人只讀過(guò)幾十卷書,便自高自大起來(lái),對(duì)長(zhǎng)輩很不禮貌,對(duì)同輩更輕視傲慢……(這些人)還不如沒有學(xué)問(wèn)。

228、夫?qū)W者猶種樹也,春玩其華,秋登其實(shí)。講論文章,春花也;修身利行,秋實(shí)也。(《顏氏家訓(xùn)o勉學(xué)》)

【譯文】學(xué)習(xí)就像種樹,春天可以觀賞花朵,秋天可以收獲果實(shí)。談?wù)撐恼拢由铙w會(huì),如同春花;修身養(yǎng)性為人謀利益,如同秋實(shí)。

229、幼而學(xué)者,如日出之光;老而學(xué)者,如秉燭夜行,猶賢乎瞑目而無(wú)見者也。 (《顏氏家訓(xùn)o勉學(xué)》)

【譯文】幼年時(shí)學(xué)習(xí)的,好像太陽(yáng)剛出來(lái),光芒四射;老年人學(xué)習(xí)的,好像手持蠟燭夜里行走,這比閉著眼什么也看不見的人要好得多。

230、夫食為民天,民非食不生矣。三日不粒,父子不能相存。 (《顏氏家訓(xùn)o涉務(wù)》)

【譯文】吃飯對(duì)百姓來(lái)說(shuō),是天大的事,百姓不吃飯便不能生存。假如三天不吃飯,父子之間都也不能生存了。

231、不信之言,不誠(chéng)之令,君子弗為也。臣言自古皆有死,人無(wú)信不立。 (《新唐書o魏徵傳》)

【譯文】對(duì)于那些不算數(shù)的話,不誠(chéng)實(shí)的命令,君子是不去做的。我認(rèn)為(以下引用當(dāng)年孔子的話)自古以來(lái)人人都不可避免死去,但是人如果不講信用,便不能在社會(huì)上立身。

232、夫能遺其身,然后能無(wú)私。無(wú)私,然后能至公。至公,然后以天下為心矣,道可行矣。 (王通《中說(shuō)o魏相》)

【譯文】(一個(gè)人)能夠豁上自己的身體不顧,然后才能表現(xiàn)出無(wú)私心來(lái)。(一個(gè)人)無(wú)私心,便能把公事放到最高處,然后才能一心治理天下,(這樣的話,那種高超的)道便可推行了。

233、師者,所以傳道、受業(yè)、解惑也。人非生而知之者,孰能無(wú)惑?惑而不從師,其為惑也終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。 (《昌黎先生集o師說(shuō)》)

【譯文】老師,是請(qǐng)他來(lái)傳授古圣先賢之道,講授治世的學(xué)問(wèn),解答弟子們的疑難問(wèn)題的。一個(gè)人不是生下來(lái)就知道道理,誰(shuí)能沒有疑惑呢?有了疑惑不去請(qǐng)教老師,他的疑惑就永遠(yuǎn)不會(huì)解開。年齡長(zhǎng)于我的,他懂得的道理本來(lái)早于我,我應(yīng)拜他為師。即使年齡小于我的,他懂得的道理也早于我,我也應(yīng)該虛心地拜他為師。

234、業(yè)精于勤荒于嬉,行成于思?xì)в陔S。 (《昌黎先生集o進(jìn)學(xué)解》)

【譯文】事業(yè)、業(yè)務(wù)精良的原因是勤學(xué),事業(yè)、業(yè)務(wù)荒廢的原因是只知游玩嬉戲。行為是通過(guò)認(rèn)真思考后形成的,毀壞于隨心所欲,不認(rèn)真對(duì)待。

235、夫圣人之為心也,必有道而已矣,非于神也,蓋于人也。 (《柳宗元集》卷一六)

【譯文】圣明的人心里所想的,必定按照一定的道理而來(lái),并不是神靈賦予他們的,是人思考、研究出來(lái)的。

236、烈士所以異于恒人,以其仗節(jié)以死誼。 (《劉夢(mèng)得文集》卷一○)

【譯文】(做出顯要事功的)英烈之士和平常人不一樣的原因,在于他們堅(jiān)持自己的節(jié)操,為正義而犧牲自己的生命。

237、天之道在生植,其用在強(qiáng)弱;人之道在法制,其用在是非。(《劉夢(mèng)得文集o天論上》)

【譯文】天的道理(自然界的規(guī)律)在于使一些生物不斷生育生長(zhǎng),它的表現(xiàn)作用是有強(qiáng)有弱。人世間的道(規(guī)律)是法制,它的表現(xiàn)作用在于辨明孰是孰非。

238、先天下之憂而憂,后天下之樂而樂。(《范文正公集o岳陽(yáng)樓記》)

【譯文】(一個(gè)人應(yīng)該)在天下人憂之前先憂,在天下人樂之后才樂。

239、致天下之治者在人才,成天下之才者在教化,職教化之任者在師儒,宏教化而致之民者在郡邑之任,而教化之所本者在學(xué)校。(《宋史o胡瑗傳》)

【譯文】使天下得到治理的在于人才,成就天下人才的在于教化,擔(dān)任教化任務(wù)的在于(學(xué)習(xí)儒家學(xué)說(shuō)的)教師,弘揚(yáng)教化的任務(wù)使百姓受到教育的是各郡邑的官吏,施行教化的基地是各地的學(xué)校。

240、所守者道義,所行者忠信,所惜者名節(jié)。 (《歐陽(yáng)文忠公文集o朋黨論》)

【譯文】(一個(gè)人)所恪守的應(yīng)該是道義,所履行的應(yīng)該是忠信,所珍惜的應(yīng)該是名節(jié)。

241、圣人因時(shí)制宜,文王之時(shí)與周公異,故文王以其時(shí)而方,周公以其時(shí)而變也。 (《李覯集》)

【譯文】一個(gè)圣明的人依據(jù)現(xiàn)實(shí)情況在制定合適的政策。(例如)周文王時(shí)與周公時(shí)不一樣,所以文王因當(dāng)時(shí)的形勢(shì)制定政策和策略,而到了周公時(shí),形勢(shì)有了發(fā)展,做法便會(huì)跟著變化。

242、予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖。中通外直,不蔓不枝。香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。 (《周濂溪集o愛蓮說(shuō)》)

【譯文】我特別喜歡蓮花從污泥中出來(lái),卻沾不上污泥,經(jīng)過(guò)潔凈的水洗滌,美觀動(dòng)人而不妖艷。它中間是空的,外面是直的,不蔓生,不生杈,香味遠(yuǎn)揚(yáng),可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)地對(duì)它觀賞,但不應(yīng)把它隨意玩弄。

243、仁、義、禮、智四者,動(dòng)、靜、言、貌、視、聽無(wú)違之謂純。心純則賢才輔,賢才輔則天下治。 (周敦頤《通書o治》)

【譯文】仁、義、禮、智四項(xiàng)品德,動(dòng)、靜、言、貌、視、聽?zhēng)追矫妫疾贿`背規(guī)定的做法叫做純。只有心靈純潔,賢才才能輔佐你;只有賢才輔佐,才能天下大治。

244、夫信者,人之大寶也。國(guó)保于民,民保于信。非信無(wú)以使民。 (《資治通鑒》卷二)

【譯文】信(這個(gè)道德概念)是人中最大的寶物。一個(gè)國(guó)家重點(diǎn)應(yīng)保住民,對(duì)民則要保住信。如果不講信,便無(wú)法使喚民。

245、為天地立心,為生民立命,為往圣繼絕學(xué),為萬(wàn)世開太平。 (張載《張子全書》卷一四)

【譯文】(一個(gè)有作為的人的行為,應(yīng)該)在天地之間樹立正氣,自己做事,應(yīng)利于廣大百姓的性命,使過(guò)去的圣賢救國(guó)救民的學(xué)說(shuō)得以延續(xù),為天下千秋萬(wàn)代開太平之基。

246、民,吾同胞;物,吾與也……尊高年所以長(zhǎng)其長(zhǎng),慈孤弱所以幼其幼。 (張載《正蒙o乾稱》)

【譯文】(天下的)人民,都是我的同胞;(天下的)萬(wàn)物,都與我關(guān)系密切……對(duì)于老年人應(yīng)該盡量尊重,以天下的長(zhǎng)輩為我的長(zhǎng)輩。對(duì)孤獨(dú)、幼小、纖弱的人應(yīng)該加以愛護(hù),以天下的晚輩為我的晚輩。

247、至當(dāng)之謂德,百順之謂福。德者福之基,福者德之致。(《正蒙o乾稱》)

【譯文】事情做得恰如其分就是德,一切事情順順當(dāng)當(dāng)就是福。德行是福氣的基礎(chǔ),福氣是德行發(fā)展的必然結(jié)果。

248、君子自知自信,了然不惑。 (張載《橫渠易說(shuō)o系辭上》)

【譯文】一個(gè)君子對(duì)自己的主張自己清楚,又有信心,不會(huì)為一些外力所干擾,所迷惑。

249、為政之道,以順民心為本,以厚民生為本,以安而不擾民為本。(《二程文集》卷五)

【譯文】當(dāng)政的道理,以順民心為根本,以使百姓生活寬裕為根本,以安民而不擾民為根本。

250、天下之治,由得賢也;天下不治,由失賢也。 (《二程文集》卷五)

【譯文】天下大治,是因?yàn)榈玫劫t才;天下混亂,是因?yàn)槭ベt才。

251、君子之學(xué)必日新。日新者,日進(jìn)也。不日新者必日退,未有不進(jìn)而不退者。 (《二程語(yǔ)錄》)

【譯文】一個(gè)君子學(xué)習(xí)時(shí)一定要天天新。能天天新,就能天天進(jìn)步。不天天進(jìn)步必然天天后退,從來(lái)沒有既不進(jìn)又不退的事情。

252、誠(chéng)者,天之道;敬者,人事之本。敬則誠(chéng)。 (《明道語(yǔ)錄》卷一)

【譯文】誠(chéng)(這個(gè)道德概念)是符合天道(自然規(guī)律)的;敬(這個(gè)道德概念)是人際之間的根本。能夠做到敬,便能做到誠(chéng)。

253、人皆可以為圣人,而君子之學(xué)必至圣人而后已。不至圣人而已者,皆自棄也。 (《二程集o河南程氏粹言》)

【譯文】人人都可以成為圣人,一個(gè)君子學(xué)習(xí)的最高目標(biāo)應(yīng)該達(dá)到圣人的標(biāo)準(zhǔn)。如果達(dá)不到圣人的標(biāo)準(zhǔn),都是自己放棄自己。

254、人須先立志,志立則有根本。譬如樹木,須先有個(gè)根本,然后培養(yǎng),能成合抱之木。 (謝良佐《上蔡語(yǔ)錄》)

【譯文】一個(gè)人必須先立定志向,立定志向才有根本。比方樹木,就須先有根本,然后不斷培養(yǎng),后來(lái)成為一棵成材的大樹。

255、接四方之賢士,察四方之事情,覽山川之形勢(shì),觀古今興亡滅亂之道,這道理方見得周密。 (《朱子語(yǔ)類》)

【譯文】接待四方的賢能之士,觀察四方的事事物物,瀏覽各地山川的形勢(shì),考察古今興亡滅亂的道理,如此來(lái)做,便可把你的學(xué)說(shuō)和道理說(shuō)得周密。

256、將天下正大底道理去處置事,便公;以自家私意去處之,便私。(《朱子語(yǔ)類》卷一三)

【譯文】用天下光明正大的道理去處理事物,便是為公;用利于自己的心意去處理事情,便是為私。

257、須是表里皆實(shí),無(wú)毫虛偽,然后有以為進(jìn)德之地,德方日新矣。 (《朱子語(yǔ)類》卷六九)

【譯文】(一個(gè)人)必須里面(心中)和外面(形象)都實(shí)實(shí)在在,沒有絲毫虛偽,然后才能有不斷培養(yǎng)自己良好道德的基礎(chǔ),自己的道德水平才能天天提高。

258、官無(wú)大小,凡事只是一個(gè)公。若公時(shí),做得來(lái)也精彩。便若小官,人也望風(fēng)畏服。若不公,便是宰相,做來(lái)做去,也只得沒個(gè)下梢。 (《朱子語(yǔ)類》卷一一二)

【譯文】做官?zèng)]有大小,凡事就只是一個(gè)公字。如果一切為公,做起事來(lái)便精彩。即使是個(gè)小官,人家聽說(shuō)后也敬畏、折服。假若不公,即使是宰相那樣的大官,做來(lái)做去,最終也是沒有好下場(chǎng)。

259、凡人所以立身行正,應(yīng)事接物,莫大乎誠(chéng)敬。誠(chéng)者何?不自欺、不妄之謂也。敬者何?不怠慢、不放蕩之謂也。 (《朱子語(yǔ)類》卷一一九)

【譯文】凡是一個(gè)人在社會(huì)上立身做事,對(duì)待各種事物(待人待物),沒有比誠(chéng)和敬更重要的事了。什么叫誠(chéng)呢?不自己欺騙自己,不做不該做的事情的意思。什么是敬呢?不對(duì)人怠慢,不縱情放蕩自己的意思。

260、生民之本,足食為先。是以國(guó)家務(wù)重實(shí),使凡州縣守倅,皆以勸農(nóng)為職。 (《朱子大全》)

【譯文】使百姓維持生活的根本,吃飽飯應(yīng)是第一。所以說(shuō)國(guó)家一定要重視給百姓辦實(shí)事,使各州縣官員都以鼓勵(lì)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)為主要職責(zé)。

261、為學(xué)之實(shí),固在踐履。茍徒知而不行,誠(chéng)與不學(xué)無(wú)異。然欲行而未明于理,則所踐履者,又未知其果何事也。 (《朱子大全o答曹元可》)

【譯文】治學(xué)的實(shí)在說(shuō)法,應(yīng)該是實(shí)踐。如果只知道不去行,那與不學(xué)沒有什么不同。如果只是行卻不明白其中的道理,那么雖然實(shí)行了,又不知道它何以如此結(jié)果。

262、處事之要:正其誼不謀其利,明其道不計(jì)其功。 (《朱子大全o白鹿洞書院提示》)

【譯文】處理事情的要點(diǎn)是:端正正確的主張,不謀私利;闡明其中的道理,而不要多想什么功勛。

263、修身之要:言忠信,行篤敬,懲忿窒欲,遷善改過(guò)。 (《朱子大全o白鹿洞書院提示》)

【譯文】修身的要點(diǎn)包括:說(shuō)話要忠誠(chéng)、信實(shí),行為要實(shí)際、恭敬,懲戒忿恨,消除貪欲,向好處去做,把過(guò)錯(cuò)改掉。

264、學(xué)者自強(qiáng)不息,則積少成多。中道而止,則前功則棄。其止其往,皆在我不在人也。 (朱熹《四書集注o論語(yǔ)集注》)

【譯文】一個(gè)有學(xué)問(wèn)的人應(yīng)自強(qiáng)不息,學(xué)問(wèn)才能積少成多。如果學(xué)了一半便停止,那就前功盡棄了。是止步還是繼續(xù)努力,都在于我自己而不是別人。

265、聞道有蚤莫,行道有難易。然能自強(qiáng)不息,則其至一也。 (《四書集注o中庸章句》)

【譯文】知道道理有早有晚,執(zhí)行道時(shí)有難有易。(當(dāng)你知道道以后)能夠自強(qiáng)不息,努力去干,這便是達(dá)到道的目的是一致的。

266、人惟患無(wú)志,有志無(wú)有不成者。(《陸九淵集》卷三五)

【譯文】一個(gè)人只有愁沒有志向,有了志向沒有辦不成事的。

267、不可自暴、自棄、自屈。(《陸九淵集》卷三五)

【譯文】(一個(gè)人)不應(yīng)該自己看不起自己,自己放棄自己,自己委屈自己。

268、展布四體,通其有無(wú),官民農(nóng)商,各安其所而樂其生。 (《陳亮集》卷一一)

【譯文】(國(guó)家、社會(huì)好比一個(gè)人)展開它的四肢,各地之間互通有無(wú),不論是官吏、百姓、農(nóng)夫、商人,應(yīng)該各自安居樂業(yè)(享受和平、平等之福)。

269、書有剛?cè)岜扰迹瑯酚新暺鳎Y有威信,物有規(guī)矩,事有度數(shù),而性命、道德未有超然遺物而獨(dú)立者也。 (葉適《水心別集》卷七)

【譯文】書的內(nèi)容有剛強(qiáng)的、柔弱的、比偶的,音樂有聲樂、器樂,禮有威儀、信義,物有規(guī)和矩,事情有一定的度數(shù),而一個(gè)人的性命、道德也沒有超出社會(huì)而獨(dú)立存在的。

270、人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗清。 (《文山先生全集o過(guò)零丁洋》)

【譯文】自古以來(lái)誰(shuí)也不能免于一死,(同樣是死)應(yīng)該(為正義而死)留著自己這一顆紅心照耀歷史。

271、日日而省之,日日而改之,是之謂日新又日新。 (吳澄《草廬學(xué)案》)

【譯文】天天反省自己,天天改正過(guò)錯(cuò),這就叫做天天新、永遠(yuǎn)新。

272、賢者小學(xué)以明,不賢者廢學(xué)為昏。 (方孝孺《遜志齋集》卷一)

【譯文】賢能的人稍微學(xué)學(xué)就明白,不賢明的人廢棄學(xué)習(xí)變得昏暗。

273、自古未有不遵民心而得天下者。(薛瑄《讀書錄》卷三)

【譯文】自古以來(lái)沒有不遵照民心、順從民意而得到天下的。

274、千錘萬(wàn)鑿出深山,烈火焚燒若等閑。粉身碎骨渾不怕,要留清白在人間。 (《于忠肅集o石灰吟》)

【譯文】(我好像一塊石灰石)經(jīng)過(guò)千錘萬(wàn)鑿之后走出深山,經(jīng)受著烈火的焚燒也泰然處之,甚至將我粉身碎骨也不害怕,為了留得清白(石灰與人一語(yǔ)雙關(guān))在人間。

275、志不立,如無(wú)柁之舟,無(wú)銜之馬,漂蕩奔逸,終亦何所底乎! (《王陽(yáng)明全集》卷二六)

【譯文】(一個(gè)人)立不下志向,好像沒有舵的船,沒有銜口的馬。小船任意飄蕩,野馬放肆奔跑,最終要到哪處去呢?

276、古先圣人許多好處,也只是無(wú)我而已。無(wú)我只能謙。謙者,眾善之基;傲者,眾惡之魁。 (《陽(yáng)明大全o傳習(xí)錄下》)

【譯文】古代圣明之人有很多優(yōu)點(diǎn),(歸根結(jié)底)也只是不考慮自己而已。不考慮自己便能謙虛。謙虛是各種善事的基礎(chǔ),而驕傲正是各種惡事的根源。

277、講得一事即行一事,行得一事就知一事,所謂真知矣。徒講而不行,則遇事終有暗惑。 (王廷相《與薛君采二》)

【譯文】講出一件事便做一個(gè)事,做了一件事就熟知一個(gè)事,這就是真知。光講不去做,那樣遇到事最終還是不清楚。

278、安身以安家而家齊,安身以安國(guó)而國(guó)治,安身以安天下而天下平。 (王艮《王心齋先生遺集》卷一)

【譯文】用安定自身的辦法來(lái)安定家庭,可以把愛管理好;用安定自身的辦法來(lái)安定國(guó)家,可以把國(guó)家治理好;用安定自身的辦法來(lái)安定天下,可以使天下太平。

279、精神爽奮,則廢俱興;精神怠弛,則百興俱廢。 (呂坤《呻吟語(yǔ)o治道》)

【譯文】(一個(gè)人、一個(gè)單位)如果精神振奮昂揚(yáng),各種事情都能辦好;如果精神萎靡不振,各種事情都要辦壞。

280、自昔孔門相傳之法,一則曰慎獨(dú),再則曰慎獨(dú)。 (劉宗周《劉子全書o人譜續(xù)》)

【譯文】當(dāng)年孔子及其門人相傳(修養(yǎng)自己)的主要方法,一是在無(wú)人監(jiān)督之下控制自己修德避惡的慎獨(dú),再一個(gè)還是慎獨(dú)。

281、誠(chéng)之則是人,偽則是禽獸。(黃宗羲《孟子師說(shuō)》卷七)

【譯文】(一個(gè)人)有真誠(chéng)之心便是人,(如果只有)虛偽便是禽獸。

282、保天下者,匹夫之賤,與有責(zé)焉耳矣!(梁?jiǎn)⒊爬椤疤煜屡d亡,匹夫有責(zé)”。) (顧炎武《日知錄》卷一三)

【譯文】保住天下的事,即使一個(gè)普通人,也有責(zé)任啊!(天下的興盛與滅亡,每一個(gè)普通人都有責(zé)任。)

283、以道言之,選賢任能以匡扶社稷者,天下之公也。 (王夫之《讀通鑒論》卷五)

【譯文】拿道來(lái)說(shuō),選擇賢人、推舉能人來(lái)輔佐和治理國(guó)家的人,這就是把天下看作公的人啊!

284、先驗(yàn)身過(guò),次驗(yàn)心過(guò),悔其前非,斷其后續(xù),亦期至于無(wú)一念之不純,無(wú)一息之稍懈而后已。 (李顒《二曲集》卷一)

【譯文】首先檢查自己犯了什么過(guò)錯(cuò),再?gòu)乃枷肷蠙z查自己錯(cuò)的原因。后悔以前的錯(cuò)誤,截?cái)嘣俜稿e(cuò)誤的根源。力求達(dá)到?jīng)]有一個(gè)念頭不純,沒有一點(diǎn)時(shí)間稍微松懈的程度才算罷休。

285、吾人遷善改過(guò),無(wú)論大小,皆須以全副力量赴之。 (顏元《顏習(xí)齋先生言行錄o理欲》

【譯文】我們這些人向好處學(xué)習(xí),改掉過(guò)錯(cuò)的行為,無(wú)論大小,都要把全部力量拿出來(lái)。

286、茍利國(guó)家生死以,豈因禍福趨避之。 (林則徐集o赴戍登程門口示家人))

【譯文】倘若有利于國(guó)家民族,應(yīng)該不顧什么生和死,哪能因?yàn)橛懈>颓巴械渽s去躲避呢?

287、九州生氣恃風(fēng)雷,萬(wàn)馬齊喑究可哀。我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。 (《龔自珍全集o已亥雜詩(shī)》)

【譯文】中華大地正需依靠一場(chǎng)大變革來(lái)煥發(fā)起蓬勃的生機(jī),而當(dāng)今(在清王朝統(tǒng)治下)到處黑暗,很令人悲哀。我希望老天爺重新振作起精神來(lái),打破一切條框、界限,降下眾多的治國(guó)人才。

288、鴉片煙則食妖也,與人病魂魄,逆晝夜,其食者宜繯首誅。 (《龔自珍全集o送欽差大臣侯官林公序》)

【譯文】(人們吸食)鴉片煙就是吞噬妖物啊,(吸食以后)使人的魂魄處于病態(tài),白天黑夜分不清,吸食鴉片的人應(yīng)當(dāng)去上吊自殺。

289、是書何以作?曰:為以夷攻夷而作,為師夷之長(zhǎng)技以制夷而作。 (《魏源集o海國(guó)圖志序》)

【譯文】我這本書為什么作呢?我告訴你:為了利用洋人來(lái)攻打洋人而作,為了學(xué)習(xí)洋人的本領(lǐng)來(lái)制服洋人而作。

290、彼株守一隅,自畫封域,而不知墻外之有天,身外之有地,適如井蛙、蝸國(guó)之識(shí)見,自小西部而已。 (魏源《海國(guó)圖志》卷七六)

【譯文】他們(指清統(tǒng)治者)狹隘地守住一塊小地方,自己圈成圍墻,卻不知墻外還有天,身外還有地,好像是井中之蛙、蝸牛在殼中一樣地看待西方一些國(guó)家。

291、立德、立功、立言、立節(jié),謂之四不朽。 (《魏源集o默觚上》)

【譯文】(一個(gè)人一生中應(yīng)該)樹立德行,立下功勞,說(shuō)出名言,做出高潔的節(jié)操。這就叫做四項(xiàng)不朽的事。

292、人之氣質(zhì),由于天生,本難改變,唯讀書則可變化氣質(zhì)。 (《曾國(guó)藩教子書》)

【譯文】一個(gè)人的氣質(zhì),是生下來(lái)就有的,本來(lái)難以改變,只有讀書明理才能變化人的氣質(zhì)。

293、三代以來(lái)至秦一變……漢唐以來(lái)至今而又一變……歐亞諸國(guó)之為治,亦由漸而變……孔子處于今日,必不得不一變。 (王韜《弢園文錄外編o變法上》)

【譯文】自夏、商、周三代以來(lái)到秦朝,是一次大變革……漢朝、唐朝以來(lái)到今天又是一次大變革……歐洲、亞洲一些國(guó)家的治國(guó)方式,也是一步一步變來(lái)的……假如孔子處于今天,也必然隨著形勢(shì)來(lái)改變。

294、生民之大要者三,而強(qiáng)弱存亡莫不視此:一曰血?dú)怏w力之強(qiáng),二曰聰明智慮之強(qiáng),三曰德性仁義之強(qiáng)。是以西洋觀化言治之家,莫不以民力、民智、民德三者斷民種之高下。未有三者不備而生民不憂,亦未有三者備而國(guó)威不振也。 (嚴(yán)復(fù)《原強(qiáng)》)

【譯文】天下的百姓主要有三件事,是強(qiáng)是弱是存是亡沒有不依這幾點(diǎn)的:一是血?dú)怏w力是否強(qiáng)健,二是是否聰明智慧,三是是否有道德仁義。所以說(shuō)西方研究思想、研究社會(huì)的專家們,無(wú)不是以民力、民智、民德三個(gè)方面斷定這個(gè)民族、種族水平的高低。沒有三者都不具備人民不為此憂愁的,也沒有三者都具備而國(guó)威不振的。

295、國(guó)尚農(nóng),則守舊日愚;國(guó)尚工,則日新日智。 (康有為《請(qǐng)勵(lì)工藝獎(jiǎng)創(chuàng)新折》)

【譯文】一個(gè)國(guó)家只崇尚農(nóng)業(yè)(囿于小農(nóng)經(jīng)濟(jì))就必然守舊、不開化;如果一個(gè)國(guó)家提倡工業(yè)(重視現(xiàn)代化科學(xué)技術(shù)),就會(huì)天天創(chuàng)新,天天增加智慧。

296、觀萬(wàn)國(guó)之勢(shì),能變則全,不變則亡。全變則強(qiáng),小變?nèi)酝觥#涤袨椤渡锨宓鄣诹鶗罚?/p>

【譯文】看看世界各國(guó)的形勢(shì),能變革的就安全,不變革的就滅亡。全部大變的就強(qiáng)盛,微小變化的仍不免滅亡。

297、天下往歸謂之王,天下不往歸,民皆散而去之,謂之匹夫。 (康有為《孔子改制考》)

【譯文】天下的人都到你那里去,擁護(hù)你,你就是王。天下人不到你那里去,不擁護(hù)你,已經(jīng)聚起來(lái)的人也散了,這種人就是一個(gè)光桿的人。

298、君末也,民本也。君也者,為民辦事者也;臣也者,助辦民事者也。賦稅之取于民,所以辦民事之資也。如此而事猶不辦,事不辦而易其人,亦天下之通義也。(《譚嗣同全集》三三九頁(yè))

【譯文】國(guó)君是枝葉,人民是根本。國(guó)君是給人民辦事的人,大臣是幫助國(guó)君給人民辦事的人。國(guó)家的賦稅取之于民,這些東西正是給人民辦事的基礎(chǔ)。如果收取了賦稅卻不給人民辦事,那就該將不辦事的人換掉,這正是天下共通的道理啊!

299、方今中國(guó)所短者,不在智謀而在貞信,不在權(quán)術(shù)而在公廉……則惟有道德者可以獲勝。 (章炳麟《革命之道德》)

【譯文】當(dāng)今中國(guó)所短缺的,不在于人們?nèi)鄙僦腔壑\略,而在于不講求節(jié)操、信義;不在于缺少手段、本領(lǐng),而在于缺少為公、廉潔的品德……(而這一切缺少的部分)只有提高道德素質(zhì)才能夠做到。

300、中國(guó)數(shù)千年之腐敗,其禍及于今日,推其大原,皆必自奴隸性來(lái)。不除此性,中國(guó)萬(wàn)不能立于世界萬(wàn)國(guó)之間。 (梁?jiǎn)⒊杜c夫子大人書》)

【譯文】中國(guó)幾千年的腐敗,禍害到了今天,推論其中的重大原因,都是從一些人的奴隸性而來(lái)。如果不除去這種奴隸性,中國(guó)萬(wàn)萬(wàn)不能立于世界萬(wàn)國(guó)之間。

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
中國(guó)古言哲理經(jīng)典語(yǔ)錄大全(含注釋)
文言名句集錦
中華國(guó)學(xué)經(jīng)典及釋義300句
中華國(guó)學(xué)300句翻譯
【教育讀書】中國(guó)古言哲理經(jīng)典語(yǔ)錄大全(300句含注釋)
文言經(jīng)典哲理語(yǔ)錄300句譯注(下)
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服

主站蜘蛛池模板: 车致| 五河县| 香港 | 梁河县| 娄底市| 晋州市| 安阳县| 阿合奇县| 清新县| 枣强县| 六枝特区| 德兴市| 措勤县| 沧州市| 当涂县| 岑溪市| 新丰县| 横山县| 永济市| 溧阳市| 婺源县| 界首市| 辉县市| 滨州市| 长沙县| 兴山县| 万宁市| 鄱阳县| 绥中县| 二连浩特市| 宜君县| 志丹县| 岚皋县| 龙门县| 武汉市| 婺源县| 清水河县| 陈巴尔虎旗| 长沙市| 宁化县| 黔西县|