xià yǒu yǔ shānɡ yǒu tānɡ zhōu wén wǔ chēnɡ sān wánɡ
夏 有 禹,商 有 湯。周 文 武,稱 三 王。
【譯文】夏朝的開 國君主是禹,商朝的開國君主是湯,周朝的開國君主是文王和武王。這幾個德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。
啟示: 夏商周,在中國歷史上合稱三代,每一代的時間都很長,夏朝統(tǒng)治四百年,商朝統(tǒng)治六百年,周朝統(tǒng)治八百年。這一時期的歷史仍然摻雜了許多神話和傳說。
xià chuán zǐ jiā tiān xià sì bǎi zǎi qiān xià shè
夏 傳 子,家 天 下。四 百 載,遷 夏 社。
【譯文】禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個家族所有的了。經(jīng)過四百多年,夏被湯滅掉,從而結(jié)束了它的統(tǒng)治。
啟示: 從禹把帝位傳給兒子啟之后,一個家族統(tǒng)治國家的歷史持續(xù)了幾千年,一直到辛亥革命推翻了最后一位滿皇帝,家天下的統(tǒng)治才最后真正結(jié)束了。
zhōu wǔ wánɡ shǐ zhū zhòu bā bǎi zǎi zuì chánɡ jiǔ
周 武 王,始 誅 紂。八 百 載,最 長 久。
【譯文】周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長,前后延續(xù)了八百多年。
啟示: 周朝的歷史分為兩部分:幽王被殺以前是西周,平王東遷以后是東周。從各朝各代的興衰中我們可以看出“仁政必興、暴政必亡”的道理。
zhōu zhé dōnɡ wánɡ ɡānɡ zhuì chěnɡ ɡān ɡē shànɡ yóu shuì
周 轍 東,王 綱 墜。逞 干 戈,尚 游 說。
【譯文】自從周平王東遷國都后,對諸侯的控制力就越來越弱了。諸侯國之間時常發(fā)生戰(zhàn)爭,游說之士也開始大行其道。
啟示: 周王室衰落,使各諸侯失去了控制,都想要稱王、稱霸,戰(zhàn)爭連年不絕。使老百姓飽受了戰(zhàn)爭的苦難。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。