詩詞賞析—晏幾道《清平樂·留人不住》
《臨江仙·夢后樓臺高鎖》
【作者簡介】
晏幾道一生疏狂磊落,縱弛不羈,曾為許田鎮(zhèn)監(jiān)、開封府推官等小吏。他與蘇軾、黃庭堅先后同時,文章翰墨,自立規(guī)模。以《鷓鴣天》詞見稱于神宗,詞云:“碧藕花開水殿涼,萬年枝上轉(zhuǎn)紅陽。昂平歌管隨天仗,祥瑞封章滿御林。金掌露,玉爐香,歲華方黃圣恩長。皇州又奏圜扉靜,十樣宮眉捧壽觴(
小山身出高門,不慕勢利,黃庭堅稱他是“人杰”,也說他癡亦絕人:“仕官連蹇而不能一傍貴人之門,是一癡也。論文自有體,不肯作一新進(jìn)士語,此又一癡也。費(fèi)資千百萬,家人寒饑,而面有孺子之色,此又一癡也。人百負(fù)之而不恨,已信人,終不疑其欺己,此又一癡也。”于此,足見小山之為人。小山孤高自負(fù),傲視權(quán)貴,即使是蘇軾這種人,也不在眼下。據(jù)《硯北雜志》云:“元佑中,叔原以長短句行,蘇子瞻因魯直(即黃庭堅)欲見之,則謝曰:‘今日政事堂中半吾家舊客,亦未暇見也。’”(按:當(dāng)時蘇軾在京,正受帝、后賞識,遷中書舍人、翰林學(xué)士。)其高傲竟至此等程度。他好藏書,能詩,尤以詞著稱。據(jù)《墨莊漫錄》云“叔原聚書甚多,每有遷徙,其妻厭之,謂叔原有類乞兒搬惋。叔原戲作詩云:‘生計惟茲惋,搬擎豈憚勞。造雖從假合,成不自埏陶。阮杓非同調(diào),頹瓢庶共操。朝盛負(fù)余米,暮貯籍殘糟。幸免播同乞,終甘澤畔逃。挑宜筇作杖,捧稱葛為袍。倘受桑間餉,何堪井上螬。綽然徙自許,噱爾未應(yīng)饕。世久稱原憲,人方逐子敖。愿君同此器,珍重到霜毛。’”此詩雖是戲作,而憤世疾俗之情,高潔固究之趣,斐然可見。他存詩只數(shù)首,為“春風(fēng)自是人間客,張主(亦作主張。)此依《江西詩征》。)繁華得幾時?”(《與鄭介夫》)“窮通不屬兒曹意,自有真人愛子虛。”(《題司馬長卿畫像》)都是寓意頗深之作。
他的詞風(fēng)農(nóng)摯深婉,工于言情,與乃父齊名,世稱“二晏”。但當(dāng)時及后世作者都對他評價很高,認(rèn)為造詣在殊之上。“北宋晏小山工于言情,出元獻(xiàn)(晏殊)、文忠(歐陽修)之右……措辭婉妙,一時獨(dú)步。”(《白雨齋詞話》)他的《小山詞》存詞二百多首,多為小令,其藝術(shù)造就也表現(xiàn)在這些小令方面。
小山詞多懷往事,抒寫哀愁,筆調(diào)飽含感傷,傷情深沉真摯,情景融合,造語工麗,秀氣勝韻,吐屬天成,“能動搖人心”。雖反映生活面窄,而藝術(shù)境界較高。詞風(fēng)接近李煜。他的《臨江仙》、《鷓鴣天》、《阮郎歸》等,都是歷來傳誦的名篇,其中新辭麗句,深為論者所嘆賞。如“落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛”(《臨江仙》),《復(fù)堂詞話》贊它是“千古不能有二”的“名句”;“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)”(《鷓鴣天》),《苕溪漁隱叢話》評它為“詞情婉麗”;至于“夢魂慣得無拘檢,又踏楊花過謝橋”(《鷓鴣天》),連認(rèn)為“作文害道”的理學(xué)家程頤聽了,都得笑著說:這樣的詞,只有“鬼”才寫得出!(《邵氏聞見后錄》)
小山詞從《珠玉》出,而成就不同,體貌各異。在描寫上,比大晏深細(xì),而無大晏的含蓄;在修辭上,有大晏的婉麗,而無大晏的清潤;在感情上,比大晏濃摯;在思想上,則不及大晏的深廣。(選自《宋詞鑒賞大典》)
清平樂·留人不住
【宋】·晏幾道
留人不住,醉解蘭舟去。一棹碧濤春水路,過盡曉鶯啼處。
渡頭楊柳青青,枝枝葉葉離情。此后錦書休寄,畫樓云雨無憑。
【譯文】
渡口空空蕩蕩只剩下楊柳郁郁青青,枝枝葉葉都滿含著別意離情。從此后休要寄錦書再訴衷情,畫樓里的歡娛不過是一場春夢,那山盟海誓畢竟空口無憑。
【注釋】
【創(chuàng)作背景】
【賞析】
“留人不住”四個字將送者、行者雙方不同的情態(tài)描繪了出來:一個是再三挽留,一個是去意已決,毫無留戀之情。“醉解蘭舟去”,戀人喝醉了,一解開船纜就決絕地走了。“留”而“不住”,又為末兩句的怨語做了鋪墊。
“一棹碧濤春水路,過盡曉鶯啼處”二句緊承“醉解蘭舟去”,寫的是春晨江景,也是女子揣想情人一路上所經(jīng)的風(fēng)光。江中是碧綠的春水,江上有婉轉(zhuǎn)的鶯歌,是那樣的宜人。當(dāng)然,景色的美好只是女子的想象,或許更是她的期望,即使他決然地離開了她,她也仍舊希望自己的情人在路上有美景相伴,可見癡情至深。“過盡”兩個字,暗示女子與戀人天各一方的事實(shí),含蓄透露出她的憂傷。
“渡頭楊柳青青,枝枝葉葉離情”。情人已經(jīng)走了很久,不見蹤影,但女子依舊站在那里。堤邊楊柳青青,枝葉茂盛繁多,千絲萬縷,依依有情,它們與女子一起佇立于渡口,安靜凝望遠(yuǎn)方。古人有折柳枝送別的習(xí)俗,所以“枝枝葉葉”含有離情的意思,此處即借楊柳的枝葉來暗示女子黯然的離情。
“此后錦書休寄,畫樓云雨無憑”,所表達(dá)的感情非常激烈。女子負(fù)氣道:“以后你不必給我寄信了,反正我們之間那猶如一場春夢的歡會沒有留下任何憑證,你的心里也沒有我的位置。”
這首詞在技巧上運(yùn)用了很多對比方法:一個苦苦挽留,一個“醉解蘭舟”;一個“一棹碧濤”、曉鶯輕啼,一個獨(dú)立津渡、滿懷離情;一個意淺,一個情深,讓人一目了然。在結(jié)構(gòu)上,亦是先含情脈脈,后決絕斷念。結(jié)尾二句雖似負(fù)氣怨恨,但正因為愛得執(zhí)著,才會有如此煩惱,所以更能反襯出詞人的一片癡情。總之,此詞刻畫細(xì)膩,惟妙惟肖地表現(xiàn)出一個女子癡中含怨的微妙心理。
【點(diǎn)評】
臨江仙·夢后樓臺高鎖
【宋】晏幾道
夢后樓臺高鎖,酒醒簾幕低垂。去年春恨卻來時,落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛。
記得小蘋初見,兩重心字羅衣,琵琶弦上說相思。當(dāng)時明月在,曾照彩云歸。
【譯文】
記得去年第一次見到小蘋,她身穿心字羅衣,娉娉婷婷,懷抱琵琶,輕撥珠弦,聲聲訴說相思之情。當(dāng)年陪伴她歸去的明月,依然懸掛在夜空中,我思念的佳人在哪里呢?
【譯文】
記得與歌女小蘋初次相見,她穿著兩重心字香熏過的羅衣。通過琵琶的彈奏訴說出自己的相思。當(dāng)初相見時的明月如今猶在,它曾照著象彩云一樣的小蘋回歸。
《臨江仙》共四層:
“去年春恨卻來時,落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛”。三句為第二層。“去年”兩字起了承前啟后的作用。有了“去年”二字第一層就有了依據(jù)。說明兩人相戀已久,刻骨銘心。下文的“記得”“當(dāng)時”“曾照”就有了著落,把這些詞句串聯(lián)起來,整首詞就成了一件無縫的天衣。遣詞之妙,獨(dú)具匠心!“卻”字和李商隱《夜雨寄北》中“卻話巴山夜雨時”中的“卻”字一樣,當(dāng)“又”字“再”字解。意思是說:去年的離愁別恨又涌上了心頭。緊接著詞人借用五代翁宏《春殘》“又是春殘也,如何出翠幃?落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛”的最后兩句,但比翁詩用意更深。“落花”示傷春之感,“燕雙飛”寓繾綣之情。古人常用“雙燕”反襯行文中人物的孤寂之感。如:馮延已《醉桃源》“秋千慵困解羅衣,畫梁雙燕飛”就是其中一例。晏詞一寫“人獨(dú)立”再寫“燕雙飛”形成了鮮明的對比。
“記得小蘋初見,兩重心字羅衣,琵琶弦上說相思”。為第三層。歐陽修《好女兒令》“一身繡出,兩重心字,淺淺金黃”。詞人有意借用小蘋穿的“心字羅衣”來渲染他和小蘋之間傾心相愛的情誼,已夠使人心醉了。他又信手拈來,寫出“琵琶弦上說相思”,使人很自然地聯(lián)想起白居易《琵琶行》“低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事”的詩句來,給詞的意境增添了不少光彩。
第四層是最后兩句:“當(dāng)時明月在,曾照彩云歸”這兩句是化用李白《宮中行樂詞》“只愁歌舞散,化作彩云飛”。中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所編的《唐宋詞選》把“當(dāng)時明月在,曾照彩云歸。”解釋為“當(dāng)初曾經(jīng)照看小蘋歸去的明月仍在,眼前而小蘋卻已不見”,這樣解釋雖然不錯,但似乎比較乏味。如果把這兩句解釋為“當(dāng)時皓月當(dāng)空,風(fēng)景如畫的地方,現(xiàn)在似乎還留下小蘋歸去時,依依惜別的身影”。這樣會增加美的感受。像彩云一樣的小蘋在讀者的頭腦里,會更加嫵媚多姿了。
下闋寫詞人的回憶。詞人想到是“兩重心字”的“羅衣”和“曾照彩云歸”的地方,還有那傾訴相思之情的琵琶聲。小蘋的形象不僅在詞人的心目中再現(xiàn),就是今天的讀者也不能不受到強(qiáng)烈的感染。字字情中有景,整篇結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),情景交融,不失為我國古典詩詞中的珍品。
【賞析】
上片起首兩句,寫午夜夢回,只見四周的樓臺已閉門深鎖;宿酒方醒,那重重的簾幕正低垂到地。“夢后”、“酒醒”二句互文,寫眼前的實(shí)景,對偶極工,意境渾融。“樓臺”,當(dāng)是昔時朋游歡宴之所,而今已人去樓空。詞人獨(dú)處一室,在寂靜的闌夜,更感到格外的孤獨(dú)與空虛。企圖借醉夢以逃避現(xiàn)實(shí)痛苦的人,最怕的是夢殘酒醒,那時更是憂從中來,不可斷絕了。這里的“夢”字,語意相關(guān),既可能是真有所夢,重夢到當(dāng)年聽歌笑樂的情境,也可泛指悲歡離合的感慨。起二句情景,非一時驟見而得之,而是詞人經(jīng)歷過許多寥寂凄涼之夜,或殘燈獨(dú)對,或釅酒初醒,遇諸目中,忽于此時煉成此十二字,如入佛家的空寂之境,這種空寂,正是詞人內(nèi)心世界的反映。
過片是全詞樞紐。“記得”,那是比“去年”更為遙遠(yuǎn)的回憶,是詞人“夢”中所歷,也是“春恨”的原由。小蘋,歌女名,是《小山詞·自跋》中提到的“蓮、鴻、蘋、云”中的一位。小晏好以屬意者的名字入詞,小蘋就是他筆下的一個天真爛漫、嬌美可人的少女。本詞中特標(biāo)出“初見”二字,用意尤深。夢后酒醒,首先浮現(xiàn)在腦海中的依然是小蘋初見時的形象,當(dāng)時她“兩重心字羅衣,琵琶弦上說相思。”她穿著薄羅衫子,上面繡有雙重的“心”字。此處的“兩重心字”,還暗示著兩人一見鐘情,日后心心相印。小蘋也由于初見羞澀,愛慕之意欲訴無從,唯有借助琵琶美妙的樂聲,傳遞胸中的情愫。彈者脈脈含情,聽者知音沉醉,與白居易《琵琶行》“低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事”同意。“琵琶”句,既寫出小蘋樂技之高,也寫出兩人感情上的交流已大大深化,也許已經(jīng)無語心許了。
結(jié)拍兩句不再寫兩人的相會、幽歡,轉(zhuǎn)而寫別后的思憶。詞人只選擇了這一特定情境:在當(dāng)時皎潔的明月映照下,小蘋,像一朵冉冉的彩云飄然歸去。李白《宮中行樂詞》:“只愁歌舞散,化作彩云飛。”又,白居易《簡簡吟》:“大都好物不堅牢,彩云易散琉璃脆。”彩云,借以指美麗而薄命的女子,其取義仍從《高唐賦》“旦為朝云”來,亦暗示小蘋歌妓的身分。結(jié)兩句因明月興感,與首句“夢后”相應(yīng)。如今之明月,猶當(dāng)時之明月,可是,如今的人事情懷,已大異于當(dāng)時了。夢后酒醒,明月依然,彩云安在?在空寂之中仍舊是苦戀,執(zhí)著到了一種“癡”的境地。
臨江仙
夢后樓臺高鎖,酒醒簾幕低垂。去年春恨卻來時。落花人獨(dú)立,微雨燕雙飛。
記得小蘋初見,兩重心字羅衣。琵琶弦上說相思。當(dāng)時明月在,曾照彩云歸。
鷓鴣天
彩袖殷勤捧玉鐘,當(dāng)年拚卻醉顏紅。舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)。
從別后,憶相逢,幾回魂夢與君同。今宵剩把銀釭照,猶恐相逢是夢中。
臨江仙
淡水三年歡意,危弦?guī)滓闺x情。曉霜紅葉舞歸程。客情今古道,秋夢短長亭。
淥酒尊前清淚,陽關(guān)疊里離聲。少陵詩思舊才名。云鴻相約處,煙霧九重城。
鷓鴣天
醉拍春衫惜舊香。天將離恨惱疏狂。年年陌上生秋草,日日樓中到夕陽。
云渺渺,水茫茫。征人歸路許多長。相思本是無憑語,莫向花箋費(fèi)淚行。
南鄉(xiāng)子
淥水帶青潮。水上朱闌小渡橋。橋上女兒雙笑靨,妖嬈。倚著欄干弄柳條。
月夜落花朝。減字偷聲按玉簫。柳外行人回首處,迢迢。若比銀河路更遙。
南鄉(xiāng)子
畫鴨懶熏香。繡茵猶展舊鴛鴦。不似同衾愁易曉,空床。細(xì)剔銀燈怨漏長。
幾夜月波涼。夢魂隨月到蘭房。殘睡覺來人又遠(yuǎn),難忘。便是無情也斷腸。
鷓鴣天
十里樓臺倚翠微。百花深處杜鵑啼。殷勤自與行人語,不似流鶯取次飛。
驚夢覺,弄晴時。聲聲只道不如歸。天涯豈是無歸意,爭奈歸期未可期。
木蘭花
初心已恨花期晚。別后相思長在眼。蘭衾猶有舊時香,每到夢回珠淚滿。
多應(yīng)不信人腸斷。幾夜夜寒誰共暖。欲將恩愛結(jié)來生,只恐來生緣又短。
菩薩蠻
哀箏一弄湘江曲,聲聲寫盡湘波綠。纖指十三弦,細(xì)將幽恨傳。
長相思
長相思,長相思。若問相思甚了期,除非相見時。
長相思,長相思。欲把相思說似誰,淺情人不知。
編輯 | 謝小樓